Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
thuruhnohto bis thuruhsiunîg (Bd. 2, Sp. 793 bis 794)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis thuruhnohto adv., mhd. durhnahte. — Graff II,1022 f.
duruh-noht-o: S 217,26 (B); durah-: Gl 1,701,30 (M). 2,274,52 (M, 2 Hss.). 291,14 (ebda.); -ost: superl. 270,46 (M); -notho (clm 19440, 10./11. Jh.), -noto (Wien 2732, 10. Jh.): 1,701,31 (M; vgl. Braune-Mitzka, Ahd. Gr. § 154 Anm. 6); đurah-nohtost: superl. 2,270,45 (M, clm 18140, 11. Jh., evtl. im Anlaut verschrieben, vgl. aber Schatz, Abair. Gr. § 64). — durh-nohtost: superl. Gl 2,270 Anm. 18 (M, clm 9573, 11. Jh., radiert u. unsicher). — dura-noht-o: Gl 2,274,52 (M); -os: superl. 270,47 (M; vgl. Braune-Mitzka, Ahd. Gr. § 161 Anm. 6); -notho: 1,701,30 (M). — dur-noht-o: Np 54,22; -or: comp. Nb 9,7 [9,11].
dur-nahte: Gl 1,701,32 (M, 2 Hss.).
Hierher gehört wohl auch: durah-nohtes: superl. Gl 2,270,45/46 (M, Wien 2723, 10. Jh.; vgl. oben duranohtos Gl 2,270,47).
Verschrieben ist: durah-hohtos: superl. Gl 2,270,48 (M).
1) vollkommen:
a) völlig, ganz, durchaus, uneingeschränkt, ohne Vorbehalt: durahnohtost ł einderhaftost [neque enim si] plenissime [Petrus nollet, pro Christo pati potuisset, Greg., Hom. I,3 p. 1445] Gl 2,270,45 (3 Hss. nur thuruhnohtôst). durahnohto [sacrificium numquam] plene [persolvitur, nisi mundi huius cupiditas perfecte deseratur, ebda. I,5 p. 1452] 274,52. uuard in trinitate gotes uuillo durnohto geoffenot Np 54,22, mit Umdeutung des lat. Textes: .. saar ze minn cotes pichveme .. diu duruhnohto uzsentit forahtun monachus mox ad caritatem dei perveniet illam quae perfecta foras mittit timorem S 217,26 (vgl. aber Ibach, Beitr. (Halle) 78,54 f.); — Übergangsfall zu b: durahnohto [ille autem vere se diligit, qui] pure (perfecte, vgl. Gl 5,453,3) [diligit auctorem, Greg., Hom. I,17 p. 1501] Gl 2,291,14;
b) vollkommen, in vollkommener Weise, im qualitativen Sinne: (die Philosophie stand da) mit ernestlichen ougon. Unde durnohtor sehenten . tanne ioman menniskon sehen muge ardentibus oculis. Et perspicacibus . ultra communem valentiam hominum Nb 9,7 [9,11].
2) offen, unumwunden: durahnohto [nec] simpliciter [Iudaeum se esse quisquam confitebatur, 2. Macc. 6,6] Gl 1,701,30 (1 Hs. thuruhnohtgo, 1 einfaltglîh).

[Blum]


 
Artikelverweis gi-thuruhnohtôn sw. v., vgl. AWB gi-thuruhnohten sw. v. u. Schatz, Germ. S. 369. — Graff II,1023.
ge-dur-nohtonne: inf. dat. sg. Np 73,14.
refl.: sich innerlich vollkommen machen: im christl. Sinne: Christvm qvo se consvment . diabolvm qvem consvmant. Christvm ezzent sie . sih zegedurnohtonne . diabolum frezzent sie . ze sinero dilegungo (bei der Übersetzung ist an consummare gedacht, vgl. Aug., En.: Christum quo se consummarent, diabolum, quem consumerent).

[Blum]

[Bd. 2, Sp. 794]
 
Artikelverweis 
thuruhpredigôn s. AWB thuruh-predigôn.
 
Artikelverweis 
thuruhquedan s. AWB thuruh-quedan.
 
Artikelverweis 
thuruhquellen s. AWB thuruh-quellen.
 
Artikelverweis 
thuruhqueman s. AWB thuruh-queman.
 
Artikelverweis 
thuruhquemanî st. f. — Graff IV,674 f.
durah-quemani: dat. sg. Gl 2,270,7/8 (M, 3 Hss., 1 Hs. -ch-).
das Ankommen an einem Ziel: hier ist das Ankommen an der Schwelle des ewigen Lebens nach dem irdischen Dasein gemeint: in durahquemani ł in zuvuartido [si ... retributionis gaudium] in perventione [quaerimus, poenitentiae amaritudinem in via teneamus, Greg., Hom. I,2 p. 1443].
Vgl. thuruhbiquemanî.

[Blum]


 
Artikelverweis thuruhsalbôn s. AWB thuruh-salbôn.
 
Artikelverweis 
thuruhsehan s. AWB thuruh-sehan.
 
Artikelverweis 
thuruhsihtîg adj., mhd. Lexer durchsihtec, nhd. DWB durchsichtig; mnd. dörchsichtich, mnl. doresichtich. — Graff VI,126.
turh-sihtig: Grdf. Nc 743,12 [80,7]; durh-: dass. NpNpw 16,2 (Np -îg); nom. sg. n. -]ez Nc 743,3 [79,18]; nom. sg. f. -]a Gl 1,780,5 (M, 2 Hss.); acc. pl. f. -]e 3,413,3 (Hd.); durch-: nom. sg. m. -]s 1,780,5 (M). — dur-sihtigez: nom. sg. n. Gl 3,408,26 (Hd.).
Verschrieben: durich-sitiga: nom. sg. f. Gl 1,780,5 (M); dvr-sihitan: dass.? ebda.
1) durchsichtig:
a) eigentl.: diu luft ist turhsihtig . uuolchen unde nebel sint truobe [vgl. vestis eius (der Juno) hyalina colorem aerium exprimit, qui ... perspicuus est, Rem.] Nc 743,12 [80,7]; hierher wohl auch: durhsihtige perspicuas Gl 3,413,3;
b) bildl. u. übertr.: klar, hell: iro (der Göttin Juno) analutte uuas iro bruoder gelih . durhsihtigez fone gnuog emezigero liebsami ipsius vero divae vultus . assidua perlucens gratia . i. serenitate fratri consimilis Nc 743,3 [79,18]; — offenbar, erkennbar: durhsihtiga [communicatio fidei tuae] evidens [fiat in agnitione omnis operis boni, Philem. 6] Gl 1,780,5. so durhsihtig si (sc. urteilda) dir si . uuanda si dih netriuget . so muozze si mir sin NpNpw 16,2.
2) scharfsichtig: dursihtigez perspicax Gl 3,408,26.
Komp. unthuruhsihtîg.

[Blum]


 
Artikelverweis thuruhsiunîg, -ag adj.; evtl. ist mnl. doresienich zu vergleichen. — Graff VI,128.
dureh-sivnich: Grdf. Gl 1,465,56 (M); durh-siunig: dass. 468,12 (Rf).
thuruh-sunagemo: dat. sg. (m.?) Beitr. 73,198 (nach Gl 2,76,33; -a- aus -d- korr., vgl. Anm. z. St.; lat. abl. sg. f.).
1) offenbar, klar, verständlich: durehsivnich [nec quidquam fuit, quod non] perspicuum [ei fecerit, 2. Paral. 9,2] Gl 1,465,56. 468,12.
2) scharfsichtig: thuruhsunagemo [beatitudinis finem licet minime] perspicaci [... cogitatione prospicitis, Boeth., Cons. 3,3 p. 56,3] Beitr. 73,198 (nach Gl 2,76,33).

[Blum]

 

thuruhnohto
 1) vollkommen:
 a) völlig, ganz, durchaus, uneingeschränkt, ohne Vorbehalt: durahnohtost ł einderhaftost [neque enim si] plenissime [Petrus nollet, pro Christo pati potuisset, Greg., Hom. I,3 p. 1445] Gl 2,270,45 (3 Hss. nur thuruhnohtôst). durahnohto [
 b) vollkommen, in vollkommener Weise, im qualitativen Sinne: (die Philosophie stand da) mit ernestlichen ougon. Unde durnohtor sehenten . tanne ioman menniskon sehen muge ardentibus oculis. Et perspicacibus . ultra communem valentiam hominum Nb 9,7
 2) offen, unumwunden: durahnohto [nec] simpliciter [Iudaeum se esse quisquam confitebatur, 2. Macc. 6,6] Gl 1,701,30 (1 Hs. thuruhnohtgo, 1 einfaltglîh). [Blum]
 
thuruhsihtîg
 1) durchsichtig:
 a) eigentl.: diu luft ist turhsihtig . uuolchen unde nebel sint truobe [vgl. vestis eius (der Juno) hyalina colorem aerium exprimit, qui ... perspicuus est, Rem.] Nc 743,12 [80,7]; hierher wohl auch: durhsihtige
 b) bildl. u. übertr.: klar, hell: iro (der Göttin Juno) analutte uuas iro bruoder gelih . durhsihtigez fone gnuog emezigero liebsami ipsius vero divae vultus . assidua perlucens gratia . i. serenitate fratri consimilis Nc 743,3
 2) scharfsichtig: dursihtigez perspicax Gl 3,408,26.
 
thuruhsiunîg
 1) offenbar, klar, verständlich: durehsivnich [nec quidquam fuit, quod non] perspicuum [ei fecerit, 2. Paral. 9,2] Gl 1,465,56. 468,12.
 2) scharfsichtig: thuruhsunagemo [beatitudinis finem licet minime] perspicaci [... cogitatione prospicitis, Boeth., Cons. 3,3 p. 56,3] Beitr. 73,198 (nach Gl 2,76,33).[Blum]