Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
thuruhuuesanto bis thus (Bd. 2, Sp. 797)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis thuruhuuesanto adv. — Graff I,1060 s. v. duruhwesan.
dvruh-vuesanto: Gl 2,633,68 (clm 18059, 11. Jh.).
ausdauernd: dvruhvuesanto [immota manet (aesculus) ..., multa virum volvens] durando [saecula vincit, Verg., G. II,295].

[Blum]


 
Artikelverweis thuruhuuola adv. — Graff I,835.
duruh-uuela: Gl 1,128,40 (Pa).
besonders gut, ausgezeichnet: uuela duruhuuela euge bene.

[1995]


 
Artikelverweis thuruhuuonên s. thuruh-uuonên.
 
Artikelverweis 
thuruhuuonêntlîhho adv. — Graff I,875.
thuruh-uuonent-lihho: Gl 1,194,20 (K).
durh-uuonen-liho: Gl 1,194,20 (Ra).
beharrlich, ausdauernd: thuruhuuonentlihho edho simplum perseveranter vel semper.

[1995]


 
Artikelverweis thuruhzaukenendi Gl 1,224,16 (K) s. ?thuruh-zougen.
 
Artikelverweis 
? thuruhzeihhan st. n.; vgl. Splett, Stud. S. 257 u. Glossar S. 433. — Graff V,594.
duruh-zaihan: nom. pl.? Gl 1,182,34 (Pa).
Anzeichen: foraquidi zaihan duruh zaihan (forazeihhan R) cauuarida indicia signa prodigia (prodigium R) testimonia; anstelle des Kompositums könnte auch fehlerhafte silbische Übers. von lat. pro vorliegen, vgl. unter thuruh A VII,2.

[1995]


 
Artikelverweis durunh Gl 1,718,67 s. AWB thuruh.
 
Artikelverweis 
thuruolon Gl 4,210,34 s. ? AWB thuruh-follôn.
 
Artikelverweis 
duruuacho s. AWB thuruhuuahha.
 
Artikelverweis 
durv vvarderi Gl 2,590,30 = Wa 104,29 s. turiuuartri.
 
Artikelverweis 
thus adv.; as. thus, mnd. düs, mnl. dus; afries. thus; ae. þus.
thus: Gl 2,578,53 = Wa 93,16. 4,295,6 = Wa 53,31. 299,37 = Wa 57,5. WA 136,16. 141,9.
Verschrieben: thuf: S 110,5 (De Heinr.; thus Steinm.).
so, zum Verbum oder einem zu ergänzenden verbalen Ausdruck gehörig:
a) hinweisend auf eine vorhergegangene Ausführung: in der erwähnten, aufgezeigten Weise: of he thus [quid magnificum, si non est mortuus Iesus,] et redit [? Illa dei virtus memorabilis est, ut occisus redeat superis surgatque sepultus, Prud., Apoth. 1058] Gl 2,578,53 = Wa 93,16. hęc thus euuangelica predicatio [zu: quae sunt in terra, Marc. 4,31] 4,295,6 = Wa 53,31; [Bd. 2, Sp. 798]
b) hinweisend auf eine folgende Ausführung: folgendermaßen: thus tegnid da he ina im [Judas ... et propinquavit et osculatus est Jesum:] hoc ... dederat (illis) signum [: Quemcumque osculatus fuero, tenete eum, Luc. 22,47, vgl. Sab. 3,366] Gl 4,299,37 = Wa 57,5. nu helphe wir hiro thus WA 141,9 (Ausg. Seemüller sus); eine Rede: then keisar namoda her thus ‘cur sedes’, infit ‘Otdo, ther unsar keisar guodo? ...’ S 110,5. tho thie parentes thus quathan: Sanguis ejus super nos et super filios nostros! WA 136,16 (Ausg. Seemüller sus).
Abl. thuslîh.

[Schröbler]