| - thuuiril, st. m.
- gi-thuuor, st. n.
- bi-thuuunganheit, st. f.
- thuuunganî, st. f.
- gi-thuuunganî, st. f.
- -thuuunganî, st. f.
- gi-thuuunganlîhho, adv.
- bi-thuuungan(n)uss, as. st. f. n.
- bi-thuuungan(n)ussida, st. f.
- gi-thuuungano, adv. part. prt.
- -thuuungida, st. f.
- e
- e
- e-
- ..e
- ê
- ê-
- ea
- ead
- eafesti
- eamah
- easagare
- eatrago
- ebs
- ebah, st.
- ebahhi, st. n.
- eban, st.
- eban, adj.
- ebanalle, adj. pl.
- ebanalt, adj.
- ebanbarmida, st. f.
- ebanbilidi, st. n.
- ebanbilidîg, adj.
- ebanbilidôn, sw. v.
- ebanbirîg, adj.
- ebanblast, st. m.
- ebanbreit, adj.
- ebanbringan, an. v.
- ebanbrûhhen, sw. v.
- ebancaltrun
- ebanthegan, st. m.
- ebanthicko, adv.
- ebantholên, sw. v.
- ebantholunga, st. f.
- ebanerbi, st. n.
- ebanerbo, sw. m.
- ebanêuuîg, adj.
- ebanêuugheit, st. f.
- ebanêuuglîhho, adv.
- ebanezzan, st. v.
- ebanfaldan, st. v.
- ebanfaro, adj.
- ebanferro, adv.
- ebanfertîg, adj.
- ebanfilu, adj. u. adv.
- ebanflîzîg, adj.
- ebanfreuuen, sw. v.
- ebanfrônisc, adj.
- ebangialtra, sw. f.
- ebangiherzida, st. f.
- ebangilîh, adj.
- ebangilîhnissa, st. f.
- ebanginôz, st. m.
- ebangisizzan, st. v.
- ebangiteilo, sw. m.
- ebangiuualtîg, adj.
- ebangiuuâri, adj.
- ebangiuuis, adj.
- ebangizumftlîhho, adv.
- ebanglat, adj.
- ebanguot, adj.
- ebanharto, adv.
- ebanhellgî, st. f.
- ebanhellunga, st. f.
- ebanhêr(i), adj.
- ebanhevîg, adj.
- ebanhôh, adj.
- ebanhôho, adv.
- ebani, adj.
- ebani, st. n.
- ebanî, st. f.
- ebanida, st. f.
- ebanjungiro, sw. m.
- ebankrist, st. m.
- ebankristâni, adj.
- ebankristâni, st. m.
- ebankristâno, sw. m.
- ebanlang, adj.
- ebanlangsîti, adj.
- ebanlebên, sw. v.
- ebanlîh, adj.
- ebanlîh, st. n.
- ebanlîhhî, st. f.
- ebanlîhho, adv.
- gi-ebanlîhhôn, sw. v.
- ebanlot, adj.
- eban[h]lôzo, sw. m.
- ebanluggi, adj.
- eban[h]lûtênti, adj. part. prs.
- eban[h]luzzo, sw. m.
- ebanmagankraft, st. f.
- ebanmaht, st. f.
- ebanmanag, adj.
- ebanmanîg, adj.
- ebanmâza, st. f.
- ebanmâzi, adj.
- ebanmâzîg, adj.
- ebanmâzôn, sw. v.
- gi-ebanmâzôn, sw. v.
- ebanmezzôn, sw. v.
- gi-ebanmezzôn, sw. v.
- ebanmihhil, adj.
- ebanmihhilî, st. f.
- ebanmuoti, adj.
- ebanmuotî, st. f.
- ebanmuotîg, adj.
- ebanmuotlîhho, adv.
- ebanmuoto, adv.
- ebannâh, adv.
- ebano, adv.
- ebanôn, sw. v.
- gi-ebanôn, sw. v.
- ebanôt, st. m.
- ebanôt, st. n. f.
- ebanreiti, adj.
- ebansâzîg, adj.
- ebansâzo, sw. m.
- ebanselbêuuîg, adj.
- ebanselbgeginuuertîg, adj.
- ebanselbgilîhhî, st. f.
- ebanselbuuesanti, part. prs.
- -ebansîtîg, adj.
- ebanscalc, st. m.
- ebanscôni, adj.
- ebansculdîg, adj.
- ebanslihtî, st. f.
- ebanslz, st. n.
- ebansprehhan, st. v.
- ebanspuotîgo, adv.
- ebanstantan, st. v.
- ebantal, st. n.
- ebanteil, st.
- ebanteila, sw. f.
- ebanubil, adj.
- ebanunga, st. f.
- ebanuuahsan, st. v.
- ebanuuerc, st. n.
- ebanuuesanti, part. prs.
- ebanuuirken, sw. v.
- eban[h]uuîz, adj.
- ebanzieri, adj.
- ebanzorft, adj.
- ebareiza, st. f.
- ebarrioza
- fir-ebben, sw. v.
- e(b)bind, ae. st. n.
- ebboum, st. m.
- ebbunga, st. f.
- ebechech
- ebechhee
- ebechloup, mhd. st. n.
- ebechowe
- ebedie
- ebedisse
- ebehev
- ebej
- ebemaht
- eben-
- ebena, st. f.
- ebenlari
- ebenmuote
- ebenxan-
- Eber
- eber
- eberez(z)e
- eberiche
- ebero
- eberswîn, mhd. st. n.
- Eberuuîh
- eberwurze, mhd.
- ebeuui
- ebiberi, st. n.
- ebich
- eb(i)heuui
- eb(i)houuui
- ebimote
- ebin
- ebin-
- ebiňd
- ebinerherbo
- ebinmuofa
- ebir
- eblit
- ebohe
- ebohov
- eboi
- eboim
- ebon-
- ebononon
- eborna
| | thuuiril st. m., mhd. Lexer twirel, twirl, nhd. DWB quirl, DWB zwirl; mnd. dwerl (in anderer Bed.); ae. þwirel. — Graff V,280. tuirl: nom. sg. Gl 3,678,22 (Innsbr. 711, 13. Jh.). — thuiril: nom. sg. Gl 3,656,6 (clm 19410, 9. Jh.). Zwirl, ein Drechslerwerkzeug: thuiril ... stechala meizil spagulus ... pingilus, cisura Gl 3,656,6. tuirl ... poumscabe spagalus ... planatorium 678,22 (vgl. Diefb., Gl. s. v. spacus). Vgl. Breuer, ZfrPhil. 108 (1992), 221.[1995]
gi-thuuor st. n. — Graff V,278. gi-thuor: acc. sg. T 145,15. Vermengung, Vermischung: inti uuerdent zeichan in sunnun inti in manen ... inti in erdun thrucnesse thio- tono thuruh thaz githuor liodares seuues inti uuazzaro fliozentero et erunt signa in sole et luna ... et in terris pressura gentium prae confusione sonitus maris et fluctuum.[Donath]
bi-thuuunganheit st. f., mhd. MWB betwungenheit. bi-tuwngin-heite: dat. sg. S 146,5 (BB). bedrückte, niedergeschlagene Stimmung(?): ich bin sculdig ... in sunthaften sorgon, in sunthaften wunscen, in bituwnginheite. Komp. unbithuuunganheit.[Donath]
thuuunganî st. f. Nachtrag zu den Glossen: Thoma, Glossen S. 3,7/8 (oder zu gi-thuuunganî?).
gi-thuuunganî st. f. — Graff V,273. ki-dungani: nom. sg. Gl 1,108,26 (Ra); -duungani: dass. 6,13 (Ra); gi-: dat. sg. 281,21 (Rd, Hs. -duu:ng, a rad.); ca-dhungani: nom. sg. 6,13 (K). Verschrieben: ki-duuangani: dat. sg. Gl 1,281,22 (Jb); gan-duungani: nom. sg. 6,13 (Pa). 1) Zwang, Strenge: kidungani districtio Gl 1,108,26. 2) Beklemmung: ganduungani mit angusti angore anxietate Gl 1,6,13. [Bd. 2, Sp. 826] 3) Bedrängnis: in giduungani in pifange in anakinne in articulo [diei illius ingressus est Noe ... in arcam, Gen. 7,13] Gl 1,281,21; offenbar ging der Glossator für die Bedeutung von articulus zunächst von artus ‘zusammengedrängt, eingeengt’ aus.[Donath]
-thuuunganî st. f. vgl. auch unbithuuunganî.
gi-thuuunganlîhho adv., mhd. Lexer getwungenlîche. — Graff V,273. ka-duvngan-lihor: comp. Gl 2,300,8 (M). Mit eingeschobenem t (vgl. Wilm., Gr. 22 § 364,2): ka-duungant-lihho: Gl 1,388,56/57 (Rb). beharrlich, mit allen Kräften: analinentlihho edo kaduungantlihho [et nihilominus] obnixe [eum socer tenuit, et apud se fecit manere, Iud. 19,7] Gl 1,388,56/ 57. kaduvnganlihor [prius ergo non inveniendus quaeritur, ut post inventus] strictius [teneatur, Greg., Hom. II,25 p. 1546] 2,300,8 (4 Hss. fastor).[Donath]
[bi-thuuungan(n)uss as. st. f. n.; vgl. Wilm., Gr. 22 § 270,5. be-thvvnganussi: nom. sg. Gl 2,587,29 = Wa 101,23 (Düsseld. F. 1, 10./11. Jh.). Strenge: bethvvnganussi [adeone nulla austeritas,] censura [nulla est fascibus, Prud., P. Laur. (II) 326]. Abl. bithuuungan(n)ussida.][Donath]
bi-thuuungan(n)ussida st. f. bi-duungenussida: nom. sg. Gl 4,161,25 (Sal. c). Verschrieben: pi-diuinginussida: nom. sg. Gl 4,98,59 (Sal. a 1); pingum ginusside: dass. 59/60 (Sal. a 1). Bedrückung, Bedrängnis: piduunginussida strictura Gl 4,98,59 (1 Hs. bithuuangnissida, 1 thuuingnussi, 2 Hss. bithuuingnissi, -nussa). 161,25.[Donath]
gi-thuuungano adv. part. prt. ke-duunganor: comp. S 190,24 (B). unter strenger Zucht, streng geregelt: uzzan ioh auh ibu huuaz luzziles keduunganor ... framkange nalles sar erflaucter forahtun fleohes uuec dera heilii sed et si quid paulolum restrictius ... processerit, non ilico pavore perterritus fugias viam salutis.[Donath]
-thuuungida st. f. vgl. ungithuuungida. |
| gi-thuuunganî
| | 1) Zwang, Strenge: kidungani districtio Gl 1,108,26. | | 2) Beklemmung: ganduungani mit angusti angore anxietate Gl 1,6,13. | | 3) Bedrängnis: in giduungani in pifange in anakinne in articulo [diei illius ingressus est Noe ... in arcam, Gen. 7,13] Gl 1,281,21; offenbar ging der Glossator für die Bedeutung von articulus zunächst von artus ‘zusammengedrängt, |
|