| - ellanôd, st. m.
- ellanôn, sw. v.
- ellantuam
- ellantuom
- ellanunga, st. f.
- elle
- elleboge
- ellediso
- elleftahalf, as. adj.
- ellen-
- ellend-
- ellend..
- ellende
- ellent
- ellent-
- elles
- ellevan, as. num. card.
- ellibogi
- ellies
- ellin
- ellin-
- ellinder
- ellinsin
- ellintuma
- ełłn
- ellnodes
- ello, sw. m.
- gi-ello, sw. m.
- ellola
- elluttoum
- elmahi
- elmboum, st. m.
- Elmhurst, as.
- elm(o), st. sw. m.
- eln-
- elna
- elnie
- elnt
- elnt
- elnte
- elo, adj.
- eloho
- elôr
- Elossandria
- elpe
- elpfantpeinū
- elphs
- elphant
- elphendes-
- elphond-
- elre
- els, and. st. m.
- els
- elsenboum, mhd. st. m.
- elunt
- elt-
- eltdere
- elste
- elten, sw. v.
- eltere
- eltes
- eltese
- eltî(n), st. f.
- Elting
- Eltingesbrunno
- eluesce
- eluiz
- elul, hebr.
- eluuuaz
- eluu-
- elwiz
- elymosina
- :ema: : :
- emaz-
- embar
- ember
- emcig
- emcige
- emeizun
- emerinch
- emerkta
- emerza, mhd. f.
- emez-
- emezechôse
- emezîgi
- emicigo
- emicigostun
- emitzigen
- Emilius
- Emisahornon, as.
- emizagi
- emizizaz
- emizlîh, adj.
- emizzên, adv.
- emizzes, adv.
- emizzî, st. f.
- emezzî, st. f.
- emizzîg, adj.
- emezzîg, adj.
- emizzgên, adv.
- emizzgheit, st. f.
- emizzgî, st. f.
- emezzgî, st. f.?
- emizzîgo, adv.
- emezzîgo, adv.
- emizzgôn, adv.
- emizzgôn, sw. v.
- gi-emizzgôn, sw. v.
- ir-emizzgôn, sw. v.
- emizzgunga, st. f.
- emizzikôsi, st. n.
- emizzi[h]louft, st. m.
- emizzôn, sw. v.
- emm-
- Emma, as.
- Emmanuel
- emmar
- Emmaus
- Emmerammus
- emmezlih
- emmiciga
- emn-
- emo
- emp
- emꝑlin
- emuuige
- emz-
- emzic
- emzig
- em&zigaz
- en
- en
- en
- en
- en
- en
- en
- |en
- en-
- enamuatlih
- enchel
- enchila
- enchile
- enchilitiu
- enciân
- encla
- encli
- enclie
- end
- endarhafto
- ende
- ende
- endechse
- endegelih
- endeglih
- end(e)risc, adj.
- enderôst
- zendes
- endi, st. n.
- endî(n), st. n.
- endi
- endi
- endilmere
- endilosta
- endilster
- endiluz, st. m.
- endion
- endiprodio
- endos
- .. end&
- ene
- eneclen
- enede
- ener
- eniu
- enez
- enezin
- Engaddi
- engagen
- engegen
- engelrinch
- engelsüee, mhd. st. n.
- engelwurze, mhd.
- engen, sw. v.
- gi-engen, sw. v.
- engen
- engerich, mhd. st. m.
- engesint
- engestiger
- engi, adj.
- engî, st. f.
- engida, st. f.
- engil, st. m.
- Engilberaht
- engilisc, adj.
- Engillant
- Engillantari
- engillîh, adj.
- Engilsahso
- engî(n), st. f.
| | ellanôd st. m. — Graff I, 203. ellinod: nom. sg. Gl 2,314,14 (Jb-Re); gen. sg. -]es 209,36; ellinn-odes: dass. 205,71 (S. Paul XXV d/82, 9./10. Jh.); elln-: dass. 211,65. Um eine vom lat. Lemma aemulationes übernommene falsche Endung handelt es sich bei ellinodes S 278,13, das wohl als ellinoda nom. pl. zu lesen ist, vgl. Steinm. z. St., Daab S. 91. 1) energischer Einsatz, Eifer: ellinnodes [nequaquam ergo sancto spiritu plenus est, qui aut in tranquillitate mansuetudinis fervorem] aemulationis [deserit, aut rursum in] aemulationis [ardore virtutem mansuetudinis amittit, Greg., Cura 3,16 p. 57] Gl 2,205,71. 209,36. 211,65. ellinod (2 Hss.) ila (1 Hs., von dritter Hand) [quia quicumque ad fidei] agonem (Hs. agon) [venimus, luctamen contra malignos spiritus sumimus, ders., Hom. II, 32 p. 1587] 314,14. 2) Eifersüchtelei, Scheelsucht, Mißgunst: danan sint eruuehchit abansti secho .. pisprahho ellinoda fiantskeffi hinc suscitantur invidiae, rixae, detractiones, aemulationes, dissensiones S 278,13.
ellanôn sw. v.; ae. elnian; got. aljanon. — Graff I, 203. ellin-: 1. sg. -un Gl 1,808,13 (M, 4 Hss.); -nun 14 (M); 2. pl. -oot (oder als -ont zu lesen, wie Steinm. z. St. erwägt?) 787,41 (Wien 1239, 10. Jh.); 2. sg. conj. -oęs 541,13 (Rb); inf. dat. sg. -onne 584,17 (Rb); part. prs. nom. pl. m. -unta 743,67 (M, 2 Hss., 1 Hs. -vnta); elinunta: dass. 68 (M, 2 Hss.); ellen-: inf. -on Np 118 L, 85; 3. sg. prt. -ôta Nc 822,2 [187,15]. Verschreibung ist wohl ellenunt: (part. prs. nom. pl. m., vgl. die Parallelhss.) Gl 1,743,69 (M, Göttweig 103, 12. Jh.). Abweichende Form des lat. Lemmas u. dadurch bedingte andere Form der Übers. würde Steinm. sicher wie sonst für diese Hs. angemerkt haben. 1) sich energisch einsetzen, eifern, streiten, kämpfen: a) für, um etw., jmdn.: zi ellinonne [pro iustitia] agonizare [Eccli. 4,33] Gl 1,584,17. ellinun aemulor [enim vos dei aemulatione, 2. Cor. 11,2] 808,13; b) gegen etw., jmdn.: ellinunta ł uigidunta (< fiadôn ‘aufgebracht sein’) [et patriarchae] aemulantes [, Joseph vendiderunt in Aegyptum, Acta 7,9] Gl 1,743,67 (2 Hss., 3 weitere nur ellanônte). ellinoot hazzent [occiditis, et] zelatis [Jac. 4,2] 787,41; — refl. mit Präp. uuidar: vuaz ist ioh anderes daz man Marcholfum saget sih ellenon uuider prouerbiis Salomonis? Np 118 L,85; im Wettkampf seine Kräfte messen mit jmdm.: der Mopsus . ter sih uuider Chalchante ellenota . so Virgilius saget [vgl. Mopsus et Chalchas duo divini fuerunt. Qui cum essent in Grineo nemore Apollinis, proposuerunt, ut divinaret qui posset quot folia essent in arboribus et Mopso victoria stetit, Rem.] Nc 822,2 [187,15]. 2) nacheifern, nachstreben (?): ni ellinoęs ne aemuleris [hominem iniustum, nec imiteris vias eius, Prov. 3,31] Gl 1, 541,13, oder in Anbetracht der für Rb bezeugten Vok.-Übersetzungen nur als Glossenwort zu werten und dann als c unter 1 zu stellen? Abl. ellanâri, ellanôd, ellanunga.
ellantuam, -tuom s. AWB elilenttuom.
ellanunga st. f.; afries. ellinge (Holthausen, Afries. Wb. 19); ae. elnung. — Graff I, 203. [Bd. 3, Sp. 269] ellinung-: dat. sg. -o Gl 1,808,15 (M, 3 Hss.); -a 16 (M); -e S 144,9 (BB); ellenunga: acc. sg. Gl 1,772,3; elnunge: dat. sg. S 144,9 (WB). energischer Einsatz, Eifer: a) für, um etw., jmdn.: ellinungo [aemulor enim vos dei] aemulatione [2. Cor. 11,2] Gl 1,808,15; b) Eifern gegen etw., jmdn.: ellenunga [quidam quidem et propter] invidiam (malam aemulationem) [, et contentionem ... Christum praedicant, Phil. 1,15] Gl 1,772,3. ich habe gisundot in nide, in urbunste, in hazze, in geuaride, in ellinunge S 144,9.
elle s. AWB elina.
elleboge Gl 3,439,21 s. AWB elinbogo.
ellediso Gl 3,445,8 s. AWB illi(n)tîso.
[elleftahalf as. adj., mnd. elleftehalf s. v. elleven. Verschrieben: elfefta-half: Grdf. Wa 27,32/33 (Freckh.). zehneinhalb: Eilsuith ahtetein muddi rockon ende elleftahalf muddi gerstinas maltes.]
ellen- s. auch AWB elinbogo.
ellend- s. elilent-.
ellend.. Gl 5,18,7. s. AWB elilenti st. n. |
| ellanôd
| | 1) energischer Einsatz, Eifer: ellinnodes [nequaquam ergo sancto spiritu plenus est, qui aut in tranquillitate mansuetudinis fervorem] aemulationis [deserit, aut rursum in] aemulationis [ardore virtutem mansuetudinis amittit, Greg., Cura 3,16 p. 57] | | 2) Eifersüchtelei, Scheelsucht, Mißgunst: danan sint eruuehchit abansti secho .. pisprahho ellinoda fiantskeffi hinc suscitantur invidiae, rixae, detractiones, aemulationes, dissensiones S 278,13. | | ellanôn
| | 1) sich energisch einsetzen, eifern, streiten, kämpfen: | | | a) für, um etw., jmdn.: zi ellinonne [pro iustitia] agonizare [Eccli. 4,33] Gl 1,584,17. ellinun aemulor [enim vos dei aemulatione, 2. Cor. 11,2] 808,13; | | | b) gegen etw., jmdn.: ellinunta ł uigidunta (< fiadôn ‘aufgebracht sein’) [et patriarchae] aemulantes [, Joseph vendiderunt in Aegyptum, Acta 7,9] Gl 1,743,67 (2 Hss., 3 weitere nur ellanônte). ellinoot hazzent [ | | 2) nacheifern, nachstreben (?): ni ellinoęs ne aemuleris [hominem iniustum, nec imiteris vias eius, Prov. 3,31] Gl 1, 541,13, oder in Anbetracht der für Rb bezeugten Vok.-Übersetzungen nur als Glossenwort zu | | ellanunga
| | a) für, um etw., jmdn.: ellinungo [aemulor enim vos dei] aemulatione [2. Cor. 11,2] Gl 1,808,15; | | b) Eifern gegen etw., jmdn.: ellenunga [quidam quidem et propter] invidiam (malam aemulationem) [, et contentionem ... Christum praedicant, Phil. 1,15] Gl 1,772,3. ich habe gisundot in nide, in urbunste, in hazze, in |
|