| - ana-gi-fartôn, sw. v.
- gi-ana-fartôn, sw. v.
- gi-samant-fartôn, sw. v.
- fartstat, st. f.
- ir-farunga, st. f.
- fârunga, adv.
- fârungôm, adv.
- fârungûn, adv.
- faruu-
- fas
- fas-
- fasa
- fasal, st. m. oder n.
- fasalkalb, st. n.
- fasn, st. m.
- fasant, st. m.
- fasant
- fascon
- fascunun
- faselig
- fash
- fashan
- fasihuon
- fâsca, st. f.
- fâski, st. n.
- fâski
- gi-fâski, st. n.
- fâscôn, sw. v.
- gi-fâscôn, sw. v.
- fâscunga, st. f.
- faslant
- faso, sw. m.
- fasa, sw. f.
- fasôn, sw. v.
- fast, adj.
- fasta, sw. st. f.
- fastanon, as. sw. v.
- fastante
- fastatag, st. m.
- faste
- fastên, sw. v.
- gi-fastên, sw. v.
- ir-fastên, sw. v.
- fastên, st. n.
- fastênto, adv.
- fasthabîg, adj.
- fasthenti, adj.
- fasti:na
- fastinga, aostndfrk. st. sw. f.
- fastinna
- fastlîh, adj.
- fastlîhho, adv.
- Fastmar
- fastmuos, st. n.
- fastmuoti
- fastmuotî
- -fastmuotîg, adj.
- gi-fastnôn, sw. v.
- fasto, adv.
- Fastolf
- fastos
- fastota
- Fastraat
- faszon
- fata, st. f.
- fataro
- fater, st. m.
- gi-fatera, sw. f.
- vaterane, mhd. sw. m.
- fatereigan, st. n.
- fatererbi, st. n.
- fatereres
- faterheim, st. m.
- faterheima, st. f.
- faterheimin(na), st. f.
- faterlant, st. n.
- faterlîh, adj.
- faterlîhho, adv.
- faterlôs, adj.
- fatermâg, st. m.
- gi-fatero, sw. m.
- faterdal
- faterscaft, st. f.
- faterslaho, sw. m.
- faterslaht, st. f.
- fatersleccha
- faterslecke
- fatersleggo, sw. m.
- fateruodil, st. m.
- faherb..
- fatina
- fatôn, sw. v.
- fatunga, st.?
- fatureo
- faul
- fauuo
- faz, st. n.
- fazsezzâri, st. m.
- fazuuesca, st.?
- fazza, st. f.
- fazzî, st. f.
- -fazzida, st. f.
- gi-fazzidi, st. n.
- fazzil
- -fazzilî(n), st. n.
- gi-fazzôd, st. m.
- fazzôn1, sw. v.
- gi-fazzôn, sw. v.
- fazzôn2, sw. v.
- ûf-fazzôn, sw. v.
- -fazzôtî, st. f.
- fazzunga, st. f.
- fe
- fe
- fearu
- febra
- vêchemantel, mhd. st. m.
- vêchmol, mhd. st. m.
- fecislun
- fecigele
- fecta
- fedara, st. sw. f.
- fedarahha, st. f.
- fedarah, st. n.
- fedaraht, adj.
- fedarbetti, st. n.
- fedarfêh, adj.
- fedarfuotar, st. n.
- gi-fedar(i), adj.
- fedartrago, st. m.
- feddh, st. m.
- feddhho
- feddahhôn, sw. v.
- fedelgolt
- fedema
- fede same
- federscelli
- fedstrag:
- fefewurz
- fefircrut
- fefodele n
- fefor
- fefra
- fegensa
- feginôn, sw. v.
- fegôn, sw. v.
- fêh, adj.
- gi-fêh, adj.
- gi-fehan, st. v.
- fêhthistil, st. m.
- fehe
- vêhedistel, mhd. st. m.
- fêhen1, sw. v.
- gi-fêhen, sw. v.
- fêhen2, sw. v.
- feh&a
- feheuuarta
- fehhichan
- fehic..
- gi-fêhida, st. f.
- fehihhan
- fêhî(n), st. f.
- fêhlahhan, st. n.
- fehno
- feho
- gi-feho, sw.
- fehôn, sw. v.
- fir-fehôn, sw. v.
- gi-fehôn, sw. v.
- fêhspeht, st. m.
- feht, st. n.
- gi-feht, st. n.
- fehta, st. sw. f.
- fehtalari
- fehtan, st. v.
- ana-fehtan, st. v.
- bi-fehtan, st. v.
- fir-fehtan, st. v.
- gi-fehtan, st. v.
- ir-fehtan, st. v.
- saman-fehtan, st. v.
- ubar-fehtan, st. v.
- uuidar-fehtan, st. v.
- fehtant
- fehtâri, st. m.
- fehtanto, adv.
- ana-fehtôn, sw. v.
- Fehtu
- -fehtunga, st. f.
- feich
- feich..
- feifalter
- feigi, adj.
- feihhan, st. n.
- feihhan(i), adj.
- feihhanîg, adj.
- feihnôn, sw. v.
- bi-feihnôn, sw. v.
- feili, adj.
- feiliso
| | ana-gi-fartôn sw. v. — Graff III,589. ana-gi-uartun: inf. Gl 2,105,25/26 (M); m. Umlaut (vgl. Schatz, Abair. Gr. § 22): -uerton: dass. 25 (M, 2 Hss.). Verschrieben sind offenbar: ana-gi-varton: 3. pl. Gl 2,190,47/48 (M, 2 Hss.; Fehlen d. auslt. -t Schreibfehler?); -ge-uorte: (inf.) 105,26/27 (M, Wien 361, 11. Jh.). Verstümmelt: |nagi| rot (Steinm. z. St. l. anagiuarot): part. prt. Gl 4,332,38 (Oxf. Laud. misc. 275, 9. Jh.). 1) jmdn. hart angehen, anfallen, angreifen: a) tätlich: anagiuartot (sc. uuard) [unus a populo lapidibus] impetitur [Greg., Hom. II,27 p. 1564] Gl 4,332,38; b) mit Worten: jmdn. anfahren: anagivartan [num vero ita iracundi alios] impetunt [, ut declinari omnino non possint, Greg., Cura 3,16 p. 58] Gl 2,190, 47/48 (2 Hss., 2 Parallelhss. anafartôn). [Bd. 3, Sp. 640] 2) etw. in seine Gewalt bringen: anagiuerton [episcopo non licere alienam parochiam, propria relicta,] pervadere [, licet cogatur a plurimis, Can. apost. XIV] Gl 2,105,25, vgl. dazu die lat. Gl. zur vorliegenden Stelle: pervadere alienam rem manifeste praesumere, CGL V,411,27, dazu auch VII,79 (4 Hss., 1 Parallelhs. anagifaran).
gi-ana-fartôn sw. v. — Graff III,589. ke-ana-uartot: part. prt. Gl 2,570,68; g-ana-vartota: 3. sg. prt. 429,58. 1) etw. angreifen, attackieren: keanauartot (sc. ist) [nam si nostra fides saeclo iam tuta quieto viribus infestis hostilique arte] petita [est, Prud., Symm. I,653] Gl 2,570,68. 2) mit Macht, eifrig zu etw. hinstreben: ganavartota [caelum] capessat [spiritus, Prud., P. Vinc. (V) 368] Gl 2,429,58.
gi-samant-fartôn sw. v. (so Raven II,127, Gröger S. 427). Verschrieben: ga-samant-fatun: inf. Gl 2,407,16 (Prag VIII H 4, 11. Jh.; kaum zu einem Ansatz gi-samant-fatôn zu stellen, vgl. dazu fata st. f. u. gi-unfatôn sw. v.). etw. ununterbrochen fortführen: [(homini) licitum est ... sumere seu requiem, seu] continuare [laborem, Prud., Symm. I,339].
fartstat st. f. — Graff VI,641. fart-stetin: dat. pl. T 145,18. (Ort, in den man hineingehen kann), Gemach: oba sie iu quedent: senu in theru vvuostinna ist, ni curit uzgangan: senu in fartstetin, ni curit gilouban si ergo dixerint vobis: ecce in deserto est, nolite exire: ecce in penetrabilibus, nolite credere.
ir-farunga st. f., mhd. Lexer ervarunge, nhd. DWB erfahrung; vgl. mnd. ervāringe; afries. ervaringe. ir-var-unga (3 Hss., 2 -uar-), -unge: nom. sg. Gl 4,59,32. 33 (Sal. a 1); verschrieben: varunga: dass. 34 (ebda.). Versuch, Experiment: experimentum (Parallelhs. irfarnussida).
fârunga adv., vgl. Kluge, Stammb. § 159 c, u. Wilm., Gr. 22 § 457; ae. fǽringa, fǽrunga. — Graff III,578. far-unka: Gl 1,74,3 (K); -unga: 74,3 (Pa). 148,22 (K, u-). plötzlich, unversehens, zufällig: farunga suimmanti ist subito nata est Gl 1,74,3 (zur Verwechslung von nata est mit nare s. Kögel XI). unforauuisinkun farinkun uarunga anaquim fortuitu subito casu (Hs. caus) eventu 148,22.
fârungôm adv., vgl. Kluge, Stammb. § 159 Anm.; vgl. as. fârungo. — Graff III,578. far-unkom (K), -ungom (Ra): Gl 1,198,16. hinterlistig, aus dem Hinterhalt: farunkom (in farungom Ra) feihhanum insidus dolis.
fârungûn adv., vgl. Kluge, Stammb. § 159 Anm.; vgl. as. fârungo. — Graff III,578. far-unkun: Gl 1,238,21 (K). plötzlich, unvermutet: farunkun kahinkun repentimus subitaneus.
faruu- s. far(a)uu-.
fas, fas- s. fahs, fahs-.
? fasa s. AWB faso. |
| ana-gi-fartôn
| | 1) jmdn. hart angehen, anfallen, angreifen: | | | a) tätlich: anagiuartot (sc. uuard) [unus a populo lapidibus] impetitur [Greg., Hom. II,27 p. 1564] Gl 4,332,38; | | | b) mit Worten: jmdn. anfahren: anagivartan [num vero ita iracundi alios] impetunt [, ut declinari omnino non possint, Greg., Cura 3,16 p. 58] Gl 2,190, 47/48 (2 Hss., 2 Parallelhss. anafartôn). | | 2) etw. in seine Gewalt bringen: anagiuerton [episcopo non licere alienam parochiam, propria relicta,] pervadere [, licet cogatur a plurimis, Can. apost. XIV] Gl 2,105,25, vgl. dazu die lat. Gl. zur vorliegenden Stelle: pervadere | | gi-ana-fartôn
| | 1) etw. angreifen, attackieren: keanauartot (sc. ist) [nam si nostra fides saeclo iam tuta quieto viribus infestis hostilique arte] petita [est, Prud., Symm. I,653] Gl 2,570,68. | | 2) mit Macht, eifrig zu etw. hinstreben: ganavartota [caelum] capessat [spiritus, Prud., P. Vinc. (V) 368] Gl 2,429,58. |
|