Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
fitnessi bis fiur (Bd. 3, Sp. 924 bis 925)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis fitnessi st. n., -nessî st. f. — Graff III, 450.
Neutrum: Verschrieben: fust-nesse: dat. sg. Gl 2,324,52.
Femininum: fit-nessi: dat. sg. Gl 2,323,17 (Schlettst., 12. Jh.). 31 (Sg 299, 9./10. Jh.). — Hierher wohl auch: fit-nessi: acc. pl. Gl 2,322,28 (Sg 299, 9./10. Jh.); fyt-: dass. 29; verschrieben: sit-: dass. 324,1 (Schlettst., 12. Jh.).
1) ausschweifende, wollüstige Lebensart: fitnessi [sed Scottorum et] Atticottorum ritu [ac de Republica Platonis promiscuas uxores, communes liberos habeant (sc. catechumeni), Hier., Ep. LXIX, 3] Gl 2,323,17. 31. fitnesse Atticottorum ritu (id est luxurioso) [ebda.] 324,52.
2) verlockende Schmeichelei, Verführung: quaenanessi ł fitnessi [ne a me quaeras pueriles declamationes, sententiarum flosculos, verborum] lenocinia [Hier., Ep. LII, 4] Gl 2,322,28. 324,1.
 
Artikelverweis 
fitro Gl 4,56,15 s. sitro.
 
Artikelverweis 
fiu Gl L 246 s. AWB fihu.
 
Artikelverweis 
fiuhsin Gl 3,626,44 s. AWB fuhsîn.
 
Artikelverweis 
fiuhta st. sw. f. (vgl. u.), nhd. dial. schweiz. füechte Schweiz. Id. 1,668, schwäb. feucht(en) Fischer 1,146 6 f., vgl. Kluge, Et. Wb.19 S. 196. — Graff III, 451 s. v. fiet, fieta. [Bd. 3, Sp. 925]
fiuht-: nom. sg. -a Gl 4,63,19 (Sal. a 1, 3 Hss.); -] 20 (Sal. a 1); fiuchtie: nom. pl. 2,717,61 = Wa 113,24 (Jh; könnte, da das Glossar fiuhta an anderer Stelle sw. flektiert, hier auch lediglich Schreibbeeinflussung seitens des lat. Lemmas piceae vorliegen?); fiutha: nom. sg. 4,63,19 (Sal. a 1); feucht: dass. 3,39,19; fvhta: dass. 4,63,20 (Sal. a 1); futth: dass. 21 (ebda.). — uiuhtan: nom. pl. Gl 2,716,4 = Wa 109,4 (Jh; Steinm. uuilnan, doch vgl. seine Korr. AfdA. 26,203); vuht: nom. sg. 3,39,20.
Verstümmelt (? Ansatz einer Glosse, Steinm. z. St.): ..ti: nom. sg. Gl 3,39,20.
Fichte, Föhre, Picea excelsa u. Pinus silvestris L.: uiuhtan (s. o. Formenteil) piceae (arbores) [tantum taxique nocentes interdum aut ederae pandunt vestigia nigrae, Verg., G. II, 257] Gl 2,716,4 = Wa 109,4. fiuchtie [procumbunt] piceae [ders., A. VI, 180] 717,61 = Wa 113,24. feucht pinus 3,39,20. fiuhta fius (?) 4,63,19.
Vgl. fiohta, viechtach mhd.
 
Artikelverweis 
fiuhter Gl 3,428,63 s. AWB fûht(i).
 
Artikelverweis 
fiuhti Gl 4,92,46 s. AWB fûhtî.
 
Artikelverweis 
fiuildra Gl 4,206,51 s. AWB fîfalt(a)ra.
 
Artikelverweis 
fiuli Gl 2,701,68 s. AWB fûlî.
 
Artikelverweis 
fiund-, fiunt s. fîant.
 
Artikelverweis 
fiur st. n., mhd. Lexer viur, viwer, viuwer, nhd. feuer; as. fiur, mnd. vr, mnl. vuur; afries. fior, fiur; ae. fýr; an. fúrr; zur Entwicklung von altem zweisilbigen fuir zu fiur vgl. Braune, Ahd. Gr.12 § 49 Anm. 3. — Graff III, 674 ff.
fuir: nom. sg. Gl 1,58,11 (Pa K Ra). 118,24 (Pa). 3,1,41 (Voc., 8. Jh.). Pw 57,9; dat. sg. -]e Gl 1,426,18 (Rb). S 214,17 (2, B). T 13,23. 24. Pw 65,10; -]i 73,7; acc. sg. -] S 33,107 (Wk). 66,10 (Musp.). 67,21 (ebda.). T 13,15. 41,7. 167,5. Pw 65,12; uuiru: instr. sg. S 69,56 (Musp.); uugir: nom. sg. 59 (ebda.).
uuivr: nom. sg. Gl 2,9,9 (Sg 242, 10. Jh.).
fiur: nom. sg. Gl 1,346,39 (M, 6 Hss.). 2,678,41. 3,170,16 (SH A, 3 Hss., davon 2 -iv-). 171,16 (SH A, 5 Hss., davon 3 -iv-). 4,13,46 (Jc). 299,47 = Wa 57,14 (Ess. Ev., 9. Jh.). Hildebrandt I, 374,441 (SH A; -iv-). S 160,1. 4. T 95,5. 136,3. O 1,23,61. 4,18,11. Nb 98,6. 102,20. 148,19. 203,28. 211,7. 291,27 [108,20. 113,3. 159,26. 220,9. 227,29. 316,6]. 177,22. 25 (beide Hs. A = S. CIII, 32. CIV, 2). Nc 711,24. 747,9. 760,22. 761,6. 765,19. 790,12. 796,19. 841,12 [35,17. 85,13. 105,8. 106,1. 111,19. 146,6. 154,13. 212,25]. Ni 575,11. 21. 25. 576,4. 9. 578,6 [92,1. 13. 17. 93,2. 8. 95,9]. NpNpw 17,9. 20,10. 38,4. 49,3. 104,19. 105,18. 117,12. 148,8. Cant. Moysi 7 (= Npw 8). Cant. Deut. 22. Np 10,7. 54,16. 57,9. 77,21 (2). 80,16. 82,16. 88,47. 96,3. Npgl 65,13. 77,48. Npw 17,8; gen. sg. -]es Gl 1,316,47 (Rb). 353,8. 9. 11. 13 (alle Rb). T 76,5. 77,4. O 5,23,66. Nc 723,2. 832,8. 841,11 [51,1. 200,18. 212,24]. NpNpw 101,4. Np 53,7. 65,12. 77,14. Npw 17,13. 14; dat. sg. -]e Gl 2,675,17. S 161,11. 13. H 22,4,1. T 76,4. 95,5. O 1,27,62. 68. 28,7. 4,26,50. Nb 101,7. 272,21. 24 [111,20. 294,11. 14]. Nc 697,30. 707,18. 711,29. 782,22. 812,5. 836,9. 841,12. 843,21 [15,6. 29,7. 35,21. 135,18. 175,3. 206,16. 212,25. 215,19]. NpNpw 17,31. 20,10. 21,16. 25,2. 45,10. 101,28. Fides Athan. 39. NpglNpw 45,10. Np 65,12. 67,3. 73,14. 79,17. Npgl 49,3. 57,9. 59,10. 64,2. 82,16. Npw 11,7. 17,8. 118 De ps. gr. 6 (= S. 119,3); -]a Gl 4,299,49 = Wa 57,16 (Ess. Ev., 9. Jh.); acc. sg. -] 1,469,31 (Rb). 42 (Rb). 654,33 (Rb). S 140,17 (WB). 160,6. 7. T 92,2. 95,4. 108,7. 147,2. 152,6. O 1,23,54. 5,13,31. Nb 61,9. 13. 144,4. 203,12. 229,28 [69,3. 7. 155,10. 219,24. 248,9]. Nc 698,25. 712,30. 761,5. 796,19. 809,24 [16,14. 37,12. 105,17. 154,13. 172,1]. NpNpw 28,6 (= Npw 7/8). 48,18. 49,3. 103,4. 104,39. NpglNpw 30,2. 44,10. 49,3. 111,7. Np 65,12. Npgl [Bd. 3, Sp. 926] 28,11. 59,2. 75,9. 77,49. Npw 10,8. 36,19. 108,7. 128,7. 144,6. Cant. Annae 10. W 139,5; instr. sg. -]u O 5,1,10; nom. pl. -] Gl 2,605,54 (M). Nb 178,6 [192,6]. Nc 761,6 [106,1]; dat. pl. -]en 797,30 [156,18]; acc. pl. -] Nb 22,12. 229,30 [24,16. 248,11]; uiur: nom. sg. 177,22 [191,5]. Nk 477,28 [123,9]; dat. sg. -]e 23. 478,32. 479,10 [123,4. 124,18. 125,2]; acc. sg. -] Gl 2,297,38 (M, 3 Hss., davon 2 Hss. viur). S 140,19 (BB; -iv-); fyur-: gen. sg. -es F 10,5. 23; dat. sg. -] 2 (liegt ein alter Lokativ vor?); acc. sg. -] I 8,20. 9,4; fiurh: nom. sg. Hildebrandt I,379,547 (SH A); viws: dass. Gl 4,603,32 (13. Jh.).
fur: nom. sg. Gl 3,400,65 (Hildeg.); gen. sg. -]is Npgl 36,28 (-û-); fr: nom. sg. Gl 3,351,16 (13. Jh.); uuvr: dass. 349,13 (SH l, 13. Jh.); fuir: dass. 211,16 (SH B). 4,204,11 (sem. Trev.); uuir: dass. 3,680,50 (13. Jh.); dat. sg. -]e Nk 478,32. 479,10 (beide Hs. B = S. CXL, 13. 32); acc. sg. -] Gl 2,297,40 (M; uv-); uir: nom. sg. 1,346,42 (M, 13. Jh.); zu ū/ui für iu/ü vgl. Braune, Ahd. Gr.12 § 49 Anm. 1.2.
Verschrieben: furris: gen. sg. Pw 67,3 (Ausg. fuiris); uur: nom. sg. Nb 177,25 [191,8] (Ausg. uiur); vinr: dass. Gl 3,686,60 (l. viur, Steinm.); hierher wohl auch: wre: dass. 170,17 (SH A).
Verstümmelt: [..i: (lat. gen. sg.) Pk 28,7].
1) Feuer als Grundbestandteil der Natur, als Licht- und Wärmequelle, Flamme, Feuersglut, Feuerschein, heiß und glühend, leuchtend, lodernd:
a) allgem.: fuir gloot cholon falauuiscun asga ignis brune carbones fafilla cineres Gl 3,1,41. also flutit uuahs fan antsceine fuiris sicut fluit cera a facie ignis Pw 67,3, ähnl. Np 67,3 (ignis). anderiu fiur brennent ouh (wie die Sonne) . siu nebruotent aber nieht Nb 178,6 [192,6]. mit iro purpurinen gurtele . fiure gelichemo strophio flammarum instar e coco Nc 697,30 [15,6]. uuanda fiur habet io ungrehten gangh . unde iz prichet io ze einuuederro hende [vgl. quia ignis nunquam rectus incedit, sed flexus et anfractuosus, Rem.] 760,22 [105,8]. also fiur prennen mag ... Iz habit posse calefaciendi âna non posse ut ignis calefactibilis Ni 575,11 [92,1], ähnl. 21. 25 [92,13. 17] (beide ignis). also fiur be note heiz ist [vgl. quoniam enim ignis ex necessitate calidus est, Boeth., Comm. I] 578,6 [95,9], ähnl. Nk 477,23. 478,32. 479,10 [123,4. 124,18. 125,2] (alle ignis). uuanda uiur nemag chalt sin . noh sne suarz non enim possibile est ignem frigidum esse . neque nivem nigram 477,28 [123,9]; ferner: Nb 148,19 [159,26]. Ni 576,4. 9 [93,2. 8] (alle ignis);
b) als Element, Grundbestandteil der Natur, häufig in Verbindung mit Erde, Luft, Wasser: cascaft himil erda suep sunna fuir elimentum caelum terra aer sol ignis Gl 1,118,24. uuivr ignis (Hs. De igne) [Me pater et mater gelido genuere rigore, fomitibus siccis dum mox rudimenta vigebant, Aldh., Enigm. XLIV, Überschr. p. 116] 2,9,9. tisiu uuerlt kescafen si . sum chad . uzer fiure . sum chad uzer uuazere Nb 101,7 [111,20]. fier elementa bindest tu so zesamine . taz heiz unde chalt ... so uiur unde uuazer ist ... nieht nestriten. So uasto . daz uore liehti hinauf neuliege daz liehtera uiur ut conveniant frigida flammis . arida liquidis. Ne evolet purior ignis 177,22. 25 [191,5. 8]. tisiu uuerlt negeeinoti sih nieht ze einemo bilde . fone so misselichen . unde so uuideruuartigen . iro teilen . so uuazer . unde fiur ist . unde luft unde erda [vgl. caelum et terra et mare et quae in eis sunt et ignis et alii, Rem.] 211,7 [227,29], ähnl. Nc 765,19 [111,19] (ignis). uuelih teil dero uuerlte . ist âne fiur? [vgl. nihil enim in omnibus creaturis sine igne constat, Rem.] 761,5 [105,17]. aber doh sint triu fiur ze uuizenne. Ein fiur ist Iouis . unscadehaftiz . anderiz ist Uulcanus scadonde an dien blicchen . daz tritta ist Uesta . dar uuir unsih pi uuarmen [vgl. Iovis est aetherius ignis simplex et innocuus, Rem.] 6 (2) [106,1 (2)]. sus peteta si (Philologia) Uestam . die des fiures [Bd. 3, Sp. 927] pluomo ist . uuanda si fiur ist . fone fiure chomeniu his . s. verbis . diutissime florem ignis ... toto pectore deprecata 841,11. 12 (2) [212,24. 25 (2)]. uuanda er chad fone fiure uuesen alliu ding uuorteniu [vgl. hic dixit omnia ex igne constare, Rem.] 843,21 [215,19]; ferner: Nb 144,4. 203,12 (flamma). 28 (ignis). 291,27 (ignis) [155,10. 219,24. 220,9. 316,6];
c) als Naturerscheinung am Himmel, als Blitz, Himmelsfeuer, Feuersglut der Sonne: (daz muot) uberstiget taz heiza fiur . dero oberun lufte . diu fone drati sinero ferte brinnet. An dero sehen uuir nahtes tiu scozonten fiur ... daz sie (die Leute) uuanent sternen fallen fone himele transcendit verticem ignis . qui calet agili motu aetheris Nb 229,28. 30 [248,9. 11]. diu (aha) uuas coldfaro . unde skimbare . unde in blicfareuuemo fiure rutemhafte flammis coruscantibus rutilans Nc 707,18 [29,7]. so miskelota er heiz fiur . zu dero lufte . ih meino pligfiur aeri similiter anhelos ignes ... miscebat 712,30 [37,12]. temperota si (eine Salbe) mit temo froste Saturni . daz sia fore demo fiure skirmdi 782,22 [135,18]. uuar ist solih crhaft fiures . so an dero sunnun? [vgl. vis enim et sensus caloris in sole est, Rem.] 832,8 [200,18]. aber hohor geruhta tuualta sia der fiure gelicho circulus . an demo Mars saz igni similis circulus inmoratur 836,9 [206,16]. so sie uaren begondon . so deneta er daz uuolchen uber sie tages ... vnde nahtes fiur . daz iz in liehti expandit ... ignem ut luceret eis per noctem NpNpw 104,39, ähnl. Np 77,14 (ignis); ferner: Nc 790,12 (flamma). 796,19 (2, ignis). 809,24 (splendor) [146,6. 154,13 (2). 172,1]; Feuerschein, Gloriole des Phöbus: (die Vögel) fnahtentiu fore dero heizi sines liehtes . daz chit sines liehtenten fiures anheli flammis lucis alipedes 723,2 [51,1]; die Feuersglut als Sinnbild für den Sommer: uzer demo iseninen eimberine daz den sumer bezeichenet . sluog taz heiza fiur flamma ... ex ferri praedicta anhelabat urna 711,24 [35,17];
d) Feuer im Vergleich und bildl.: dine ambahtara getuost uuesen prennentez fiur (qui facis) ministros tuos ignem urentem NpNpw 103,4. gotes kechose zunta in . spiritus dei sprah imo uz. Vuanda er fiur ist . unde linguas prophetantium zundet eloquium domini inflammavit eum [vgl. visae sunt illis linguae divisae velut ignis, Aug., En.] 104,19; Glut, Leidenschaft: nah demo sere . iruuarmeta min herza in mir . unde fiur inbran in minemo ahtonne in meditatione mea exardescet ignis NpNpw 38,4. fiur ist inzundet in minero heizmuoti . iz prennet unz an hellobodem ignis succensus est in furore meo Cant. Deut. 22. inzuntiu ding fone fiure sint cupiditates (keluste) incensa igni Np 79,17. (heuigiu uuazzer) nemohten iedoch in minen holdon daz fiur unte daz ernost miner minnon irleskan W 139,5, ferner: Np 77,21 (ignis). Npgl 57,9 (Np ignis); Feuer und Wasser als Sinnbild für Widrigkeiten und Unbill: uui lithon thuro fuir in thuro uuatir in brahtos unsig an cuolithon transivimus per ignem et aquam Pw 65,12, ähnl. Np 65,12 (ignis). (dar) neuuederiu temptatio fiures noh uuazzeres [vgl. nullum ignem, nullam aquam, Aug., En.] ebda.
2) verzehrende Flammen, Feuersbrunst, vernichtendes, schädliches, bedrohendes Feuer:
a) allgem., meist auf Gegenständliches bezogen: so sama auh so daz lulli gasamnotun enti fyur forbrennitun sicut ergo colliguntur zizania et igni comburuntur F 10,2, ähnl. T 76,4 (ignis). Npw 128,7 (ignis). thiu spriu bibrennit in fuire unarleskentemo paleas autem comburet igni inextinguibili T 13,24, ähnl. O 1,27,68 (ignis). Npgl 49,3 (ignis). anbranton mit fiuri heilicduom thin an erthon incenderunt igni sanctuarium tuum in terra Pw 73,7. pe diu gieng er (Hercules) iz (lernam paludem) ana mit demo fiure . mit demo irbar er iz [vgl. ita etiam igne ... lernam paludem siccavit, Rem.] Nb 272,24 [294,14]. den scilt ferbrennet [Bd. 3, Sp. 928] er in demo fiure scutum comburet igni NpNpw 45,10. fiur gieng iro manigi ana . loug pranda die sundigen exarsit ignis in synagoga eorum 105,18. inbrunnen sie also fiur in dornen exarserunt sicut ignis in spinis 117,12. so den halm fiur ferslindet [vgl. ignis stipulam consumit, Sg 27] Cant. Moysi 7 (= Npw 8). sin zorn fuor in Israhel. Sin zorn uuas fiur [vgl. iram quippe appellavit ignem, Aug., En.] Np 77,21, ähnl. 88,47 (ignis). an dinero abolgi truobest du sie . also egebaro farendo . so daz fiur . daz den uuald prennit . unde der loug . der die berga brennit [vgl. ignem quoque et flammam posuit iudicii tempus, Cass.] 82,16. in igne et in flamma (in fiure unde in louge) Npgl ebda. in dero urteili . so inprinnet daz fiur ... samoso daz holz uone demo fiure Npw 17,8. der hagal unde zantaran des fiures zekiegen ouh grando et carbones ignis 13; ferner: T 13,15. 41,7. 92,2. 167,5. O 1,23,54 (alle ignis). Npw 17,14; — bildl.: mit thes cruces fiure sus brennent inan hiare [vgl. sine igne passionis a mundo non exeo, Beda zu Luc. 23,31, PL 92,615] O 4,26,50;
b) Feuersglut, glühende Lava als Naturkatastrophe: (der Vesuv) zeuuirfet siniu riuchenten fiur dispersit . fumificos ignes Nb 22,12 [24,16]. fiur ist ebenalt tero erdo . unde liget ferborgen in dien steinen . unde in dien erdlucheren . also in Ueseuo Campanię skinet . unde in Ethna Sicilię [vgl. bene ignis terrae dicitur adhaerere, Rem.] Nc 747,9 [85,13]. fiur unde hagel unde sne unde is ignis grando nix glacies NpNpw 148,8, ferner: Nb 98,6 (ignis). 102,20 (flamma) [108,20. 113,3]. NpNpw 101,28 (ignis). Npgl 77,48 (Np ignis);
c) Feuerflammen, Feuer des Verderbens, Feuerregen, von Gott ausgehend, vor ihm hergehend, auch bildl.: fiur inbrinnet fone sinemo anasiune ... irloschene zanderen . uuurden inzundet fone imo ignis a facie eius exardescet NpNpw 17,9, ähnl. Npw 17,8. vnser got chumet ... Fiur brinnet fore imo. Daz prennet die paleas ignis in conspectu eius ardebit NpNpw 49,3, ähnl. Np 96,3 (ignis), ferner: [Pk 28,7]. NpNpw 28,6 (= Npw 7) (beide flamma ignis). 49,3 (ignis); — als Strafe Gottes für die Menschen: huuelih druhtin regonoda fyur in Sodoma fona druhtine? quis dominus pluit (ignem) in Sodomis a domino? I 8,20. thaz fiur nidarstige fon himile inti forbrenne sie? ut ignis descendat de caelo T 136,3. ouirfiel fuir in ne gesagon sunna supercecidit ignis Pw 57,9, ähnl. Np 57,9 (ignis). also fiur die genam . die mit Moyse striten [vgl. super quos venit ignis de caelo, Aug., En.] 54,16. qui uenit ignem mittere in terram (der dir cham fiur uuerfin an erda) Npgl 59,2. mali uuurfen ignem de cęlo (fiur fone himele) zebrennenne substantiam Iob 77,49; Feuer und Schwefel: regonoda druhtin fona druhtine ubar Sodomam endi Gomorram suuebul endi fyur pluit dominus ... sulphur et ignem a domino I 9,4, ferner: T 147,2. Np 10,7. Npw ebda. (alle ignis); bildl. für Zwistigkeit, Streit: ni uuizzut ir thaz ih fiur quam zi sentanne in erda, inti uuaz uuillu, noba iz inbrennit uuerde? nescitis quia ignem veni mittere in terra ...? T 108,7. vuende ubel fone mir . ze minen fienden. Daz neist fluoh nube uuizzegtuom des chumftigen fiures Np 53,7;
d) das die Welt umfassende Feuer, Weltbrand, Weltuntergang durch Feuer: uerit denne stuatago in lant, uerit mit diu uuiru uiriho uuison dar nimac denne mak andremo helfan uora demo muspille S 69,56. denne daz preita uuasal allaz uarprinnit enti uugir enti luft iz allaz arfurpit 59;
e) Feuer, Flammen als Qual und Pein oder Folterungsmittel für den Menschen: kiselit uuerdant fiure urchundun traduntur igni martyres H 22,4,1. mit fiuru sie nan (Christus) brantin O 5,1,10. ni namun thia meina (Märtyrer) wafanes gouma, liuto fillennes, noh fiures brennennes 23,66. (Croesus) fone [Bd. 3, Sp. 929] imo (Ciro) in daz fiur geuuorfener traditum flammis rogi Nb 61,9 [69,3], ähnl. 13 [69,7]. noh sia (Philologia) nebrandi in fiure . noh nesoufti in uuazere nec igne usserit Nc 812,5 [175,3]; ofan thes fiuresFeuerofen: (angila) lecchent dea (die Bösen) in fyures ouan separabunt eos in caminum ignis F 10,23. er uuas offeno mit tribvs pueris in camino ignis (trin chinden in demo ouene des furis) Npgl 36,28, ferner: F 10,5. T 76,5. 77,4 (alle ignis); — Feuer der Hölle, Höllenfeuer, Verdammnis: ipu sia (die Seele) daz Satanazses kisindi kiuuinnit, daz leitit sia ... in fuir enti in finstri S 66,10. gisentit uuerden in hellifiur, thar iro uuurm ni stirbit inti fiur ni arlisgit ignis non extinguitur T 95,5. thaz thih thaz fiur wanne iamer ni brenne, noh thih dati thino in ewon ni pino O 1,23,61, ferner: S 66,21. O 1,28,7. NpNpw 48,18. Npw 118 De ps. gr. 6 (= S. 119,3); thaz êuuîga (êuuîn) fiur das ewige Feuer: thie guat datun, farent in euuig liib, endi thie ubil datun, in euuig fuir qui bona egerunt, ibunt in vitam aeternam, qui vero mala, in ignem aeternum S 33,107. NpNpw Fides Athan. 39, ähnl. S 140,19 (BB = 17 WB). 160,7. eruuizzet fon mir ... in euuin fiur discedite a me ... in ignem aeternum T 152,6. (miniu bein) suilizont fore dien forhton des euuigen fiures NpNpw 101,4. ite in ignem ęternvm (farint in daz euuiga fiur) NpglNpw 30,2. 44,10. 49,3. 111,7. Npgl 75,9. Npw 36,19. 108,7. Cant. Annae 10 (Np ignem), ferner: T 95,4. NpNpw 20,10. Np 80,16 (alle ignis). Npw 144,6 (Np ignis); — Fegefeuer (vgl. auch 3): sunda in disera uuerlte so kelutterot, daz daz luttere fiur odar nieth odar auar luccil an uns uindet ze brennenne [vgl. ita peccata ipsa in hoc saeculo purgantur, ut in futuro ille ignis purgatorius aut non inveniat aut certe parum inveniat, quod exurat, Aug., Serm.] S 160,1. uuanda enez fiur ist unsenftere denne deheiniz uurte in dirre uuerlte [vgl. quia ille purgatorius ignis durior erit quam quidquid potest in hoc saeculo poenarum, ebda.] 4, ferner: 6. 161,11 (ignis). 13.
3) Feuer, Flammen, Feuersglut als nützliche Kraft, reinigend und läuternd: soso fuire ist ersuahhit silbar sicut igne examinatur argentum S 214,17, ähnl. Npw 11,7 (ignis); — bildl.: kesuahtoos unsih ... fuire vnsih ersuahtos probasti nos deus igne nos examinasti S 214,17, ähnl. Pw 65,10 (ignis). allero giuuelih mit fiure uuirdit gisalzan omnis enim igne salietur T 95,5. noh iro (der Zweifel) nehein mez neuuirt . sie neuuerden beduungen mit checchemo fiure des sinnes nec ullus fuerit modus . nisi quis eas vivacissimo mentis igne coerceat Nb 272,21 [294,11]. siniu gechose sint in fiure irsuochet eloquia domini igne examinata NpNpw 17,31. uuanda er geeitet ist in igne (in fiure) persecutionis Npgl 59,10, ähnl. Np 65,12 (ignis); in Verbindung mit dem Heiligen Geist: her (Christus) toufit iuuih in themo heilagen geiste inti in fuire ipse vos baptizavit in spiritu sancto et igne T 13,23, ähnl. O 1,27,62 (ignis). prenne mine geluste unde mine gedancha ... mit demo fiure spiritus sancti [vgl. ure, hoc est igne spiritus sancti, Brev.] NpNpw 25,2, ähnl. NpglNpw 45,10 (Np ignis); fiur gotes, gotelîh fiurgöttliches Feuer: omne mortale omne corruptibile uuirt dar an imo consumptum diuino igne (fersuendit mit gotes fiure) Npgl 64,2. diuinvs ignis (gotelih fiur) ferbrennet carnis corruptionem . animę inpuritatem 65,13.
4) gezähmtes, meist eingegrenztes Feuer, Feuerstelle:
a) allgem.: phasę duruh fiur [assaverunt] Phase super (Hs. per) ignem [2. Paral. 35,13] Gl 1,469,42. thar uuas tho en fiur gibt accenso autem igne [in medio atrii, Luc. 22,55] 4,299,47 = Wa 57,14, z. gl. St. O 4,18,11. fiura [cum vidisset ancilla quaedam sedentem ad] lumen [ebda. 56] Gl 4,299,49 = Wa 57,16. sie thar fiur gisahun, brot ouh thar zi henti joh fisga bratenti [vgl. viderunt prunas positas, Joh. 21,9] O 5, [Bd. 3, Sp. 930] 13,31. Uulcanus ter smid zunselota iro fiur daz nio erlosken nemag igniculos ... incendit Nc 698,25 [16,14]. caput uituli . ze erest in fiure gesmalztez [vgl. caput vituli in ignem misit, Aug., En.] Np 73,14. ignemque excvdit Achates (daz fiur schurfta steinunch) Npgl 28,11;
b) Feuerstelle, Herd, Ofen: fore demo fiure ante focum [, si frigus erit, Verg., E. V, 70] Gl 2,675,17. fiur [hic] focus [et taedae pingues, hic plurimus ignis semper, ebda. VII, 49] 678,41. fr ignis focus 3,351,16. viur Lar 686,60. 4,204,11; — zum Trocknen, Backen u. a.: êr si in daz uiur legit vuerde [quid namque est testa] ante ignem [Greg., Hom. II, 22 p. 1534] 2,297,38. also daz testisen liget in demo fiure . so man darinne prot pacchet ut clybanum ignis Np Npw 20,10. fone demo fiure irhartet der tegel [vgl. testa ante ignem mollis est, post ignem fortis, Aug., En.] 21,16;
c) Schmiedefeuer: (Vulkanus) uuilchet taz isen mit temo fiure [vgl. ignis enim duritatem ferri ... demulcet, Rem.] Nc 711,29 [35,21];
d) Feuer auf dem Altar, Opferfeuer: prennentaz fiur [(sacerdos) tolletque cineres, quos] vorans ignis [exussit, Lev. 6,10] Gl 1,346,39. dei slinto des fiures quos vorans (Hs. vorax) ignis [ebda.] 353,13. in fuatar des fiures in pabulum ignis [Lev. 3,11] 8. in fuatida des fiures in pastum ignis [dominici, ebda. 14] 9. in libleita des fiures [adolebitque ea super altare sacerdos] in alimoniam ignis [ebda. 16] 11. kifuarta suni sine in fiur lustravit filios suos in igne [iuxta ritum gentium, 2. Paral. 28,3] 469,31. tu gefureuangost ... uuaz an Sabaeorum altaro fiuren der rouh chunde quid edat vapor Sabaeorum . rapidis .i. ardentibus aris Nc 797,30 [156,18];
e) Feuer einer Fackel, Feuerfackel: liohtfaz fiures [apparuit clibanus fumans, et] lampas ignis [transiens inter divisiones illas, Gen. 15,17] Gl 1,316,47; hierher wohl auch: merges auis tucher ... merges viws ... si dicatur mergicis garba vocatur Gl 4,603,32 (wol aus scoub ‘Fackelzu erklären, Steinm., hdschr.; vgl. merges scob .i. arista eher Gl 4,78,22, faces facla ł scoub 1,383,42);
f) Feuerstätte, Scheiterhaufen: fuirstat dar man prinnant ... aemuria fuir bustum ubi homines conburuntur ... busta ignis Gl 1,58,11. fiur [vae civitati sanguinem, cuius ego grandem faciam] pyram [Ez. 24,9] 654,33; hierher wohl auch (oder zu a?): fivr ignis focus pyra rogus [Summ. Heinr. X, 26,441] 3,170,16. fuir ignis vel focus vel pyr 211,16. uuir pyra rogus ignis focus 680,50. fiur pira [rogus ignis, CGL IV, 553,43] 4,13,46; Vok.-Übers.: inkagan fuire iro [venies ad eos (die Feinde)] ex adverso pyrorum [2. Reg. 5,23] 1,426,18.
5) mit Rötung und Geschwüren verbundene, roseähnliche Entzündung der Haut, Antoniusfeuer oder heiliges Feuer (vgl. Höfler, Krankheitsn. S. 135): uvildiu fiur [ut humana corpora ulceribus pessimis, quae] ignis sacer [appellantur, ... replerentur, Ruf., Hist. eccl. IX, 8,1 p. 821] Gl 2,605,54. erisipila Grece, Latini sacrum ignem dicunt ... id est flehtentez fivr [Summ. Heinr. X, 22,545 f.] 3,171,16 (im Abschn. De morbis qui in superficie sunt). Hildebrandt I, 379,547. wilde uuvr acer (= sacer) ignis Gl 3,349,13.
6) Glossenwort: fur burizindiz ignis Gl 3,400,65.
Komp. blic-, erd-, helli-, himil-, lôha-, scurffiur, [nôdfiur as.]; Abl. fiurâri, fiurâra; fiurîn; fiuren, fiurên.

 

fitnessi
 1) ausschweifende, wollüstige Lebensart: fitnessi [sed Scottorum et] Atticottorum ritu [ac de Republica Platonis promiscuas uxores, communes liberos habeant (sc. catechumeni), Hier., Ep. LXIX, 3] Gl 2,323,17. 31. fitnesse
 2) verlockende Schmeichelei, Verführung: quaenanessi ł fitnessi [ne a me quaeras pueriles declamationes, sententiarum flosculos, verborum] lenocinia [Hier., Ep. LII, 4] Gl 2,322,28. 324,1.
 
fiur
 1) Feuer als Grundbestandteil der Natur, als Licht- und Wärmequelle, Flamme, Feuersglut, Feuerschein, heiß und glühend, leuchtend, lodernd:
 a) allgem.: fuir gloot cholon falauuiscun asga ignis brune carbones fafilla cineres Gl 3,1,41. also flutit uuahs fan antsceine fuiris sicut fluit cera a facie ignis Pw 67,3, ähnl. Np 67,3 (ignis).
 b) als Element, Grundbestandteil der Natur, häufig in Verbindung mit Erde, Luft, Wasser: cascaft himil erda suep sunna fuir elimentum caelum terra aer sol ignis Gl 1,118,24. uuivr ignis (Hs. De igne) [Me
 c) als Naturerscheinung am Himmel, als Blitz, Himmelsfeuer, Feuersglut der Sonne: (daz muot) uberstiget taz heiza fiur . dero oberun lufte . diu fone drati sinero ferte brinnet. An dero sehen uuir nahtes tiu scozonten fiur ... daz
 d) Feuer im Vergleich und bildl.: dine ambahtara getuost uuesen prennentez fiur (qui facis) ministros tuos ignem urentem NpNpw 103,4. gotes kechose zunta in . spiritus dei sprah imo uz. Vuanda er fiur ist .
 2) verzehrende Flammen, Feuersbrunst, vernichtendes, schädliches, bedrohendes Feuer:
 a) allgem., meist auf Gegenständliches bezogen: so sama auh so daz lulli gasamnotun enti fyur forbrennitun sicut ergo colliguntur zizania et igni comburuntur F 10,2, ähnl. T 76,4 (ignis). Npw 128,7 (ignis).
 b) Feuersglut, glühende Lava als Naturkatastrophe: (der Vesuv) zeuuirfet siniu riuchenten fiur dispersit . fumificos ignes Nb 22,12 [24,16]. fiur ist ebenalt tero erdo . unde liget ferborgen in dien steinen . unde in dien
 c) Feuerflammen, Feuer des Verderbens, Feuerregen, von Gott ausgehend, vor ihm hergehend, auch bildl.: fiur inbrinnet fone sinemo anasiune ... irloschene zanderen . uuurden inzundet fone imo ignis a facie eius exardescet NpNpw 17,9,
 d) das die Welt umfassende Feuer, Weltbrand, Weltuntergang durch Feuer: uerit denne stuatago in lant, uerit mit diu uuiru uiriho uuison dar nimac denne mak andremo helfan uora demo muspille S 69,56. denne daz
 e) Feuer, Flammen als Qual und Pein oder Folterungsmittel für den Menschen: kiselit uuerdant fiure urchundun traduntur igni martyres H 22,4,1. mit fiuru sie nan (Christus) brantin O 5,1,10. ni namun thia
 3) Feuer, Flammen, Feuersglut als nützliche Kraft, reinigend und läuternd: soso fuire ist ersuahhit silbar sicut igne examinatur argentum S 214,17, ähnl. Npw 11,7 (ignis); bildl.: kesuahtoos unsih ... fuire
 4) gezähmtes, meist eingegrenztes Feuer, Feuerstelle:
 a) allgem.: phasę duruh fiur [assaverunt] Phase super (Hs. per) ignem [2. Paral. 35,13] Gl 1,469,42. thar uuas tho en fiur gibt accenso autem igne [in medio atrii, Luc. 22,55]
 b) Feuerstelle, Herd, Ofen: fore demo fiure ante focum [, si frigus erit, Verg., E. V, 70] Gl 2,675,17. fiur [hic] focus [et taedae pingues, hic plurimus ignis semper, ebda. VII, 49] 678,41. fr
 c) Schmiedefeuer: (Vulkanus) uuilchet taz isen mit temo fiure [vgl. ignis enim duritatem ferri ... demulcet, Rem.] Nc 711,29 [35,21];
 d) Feuer auf dem Altar, Opferfeuer: prennentaz fiur [(sacerdos) tolletque cineres, quos] vorans ignis [exussit, Lev. 6,10] Gl 1,346,39. dei slinto des fiures quos vorans (Hs. vorax) ignis [
 e) Feuer einer Fackel, Feuerfackel: liohtfaz fiures [apparuit clibanus fumans, et] lampas ignis [transiens inter divisiones illas, Gen. 15,17] Gl 1,316,47; hierher wohl auch: merges auis tucher ... merges viws
 f) Feuerstätte, Scheiterhaufen: fuirstat dar man prinnant ... aemuria fuir bustum ubi homines conburuntur ... busta ignis Gl 1,58,11. fiur [vae civitati sanguinem, cuius ego grandem faciam] pyram [Ez. 24,9] 654,33; hierher
 5) mit Rötung und Geschwüren verbundene, roseähnliche Entzündung der Haut, Antoniusfeuer oder heiliges Feuer (vgl. Höfler, Krankheitsn. S. 135): uvildiu fiur [ut humana corpora ulceribus pessimis, quae] ignis
 6) Glossenwort: fur burizindiz ignis Gl 3,400,65.