Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
flozza bis -fluggî (Bd. 3, Sp. 999 bis 1000)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis flozza sw. f., mhd. vloe, nhd. flosse. — Graff III, 753.
flozz-: nom. sg. -a Gl 4,257,7 (3 Hss.); nom. pl. -un 2,369,69/70. 370,6. 3,84,3 (SH A, 4 Hss., 1 Hs. -vn). 202,56 (SH B); -en 4,99,29 (Sal. a 1); -in 28 (ebda.); acc. pl. -un 1,347,44 (M). 4,227,3; -en 1,347,45 (M); -an ebda. (M, 2 Hss.); -in 46 (M, 2 Hss.); floz-: nom. pl. -un 2,370,7 (clm 18 375, 9. Jh., Steinm. 10. Jh.). 374,48 (-vn). 4,161,39 (Sal. c); -en 123,16 (Sal. a 2); -in 99,28 (Sal. a 1); acc. pl. -un 1,347,44 (M, 2 Hss.). 2,302,68 (M, 2 Hss.). 4,256,19 (M, fl’-); -n 1,347,47 (M, 13./14. Jh.); flosz-: nom. pl. - 3,84,4 (SH A, 14. Jh.); acc. pl. -un 1,347,46/47 (M, 3 Hss.); floscun: dass. 46 (M). — vlozzen: nom. pl. Gl 3,84,4 (SH A); ulozz-: nom. sg. -a Gl 1,352,26 (Jd); nom. pl. -un 347,48 (M). 3,84,5 (SH A).
Verschrieben: flascun: acc. pl. Gl 2,302,69 (M), wohl auch fluzzen: nom. pl. 4,99,29 (Sal. a 1).
1) Flosse: flozun [omne quod habet] pinnulas (Hs. penn-) [et squamas ..., comeditis, Lev. 11,9] Gl 1,347, 44. 4,256,19, vielleicht auch ulozza pennula [zu ebda.] 1,352,26. 4,257,7. flozun [pisces qui] pennulas habent, Greg., Hom. II, 31 p. 1586] 2,302,68. flozzvn pinnulae 3,84,3. 202,56. 4,227,3.
2) im Plur.: Schwimmkorke, mit denen das Netz an der Wasseroberfläche gehalten wird, vgl. (subera) i. pe- ł pinnulas, parua ligna in summitate retisDiefb., Gl. 559 c: subera flozzun [zu suber, Prisc., Inst. II, 150,15] Gl 2,370,6. 374,48, hierher auch laquear et lacunar unum sunt himilezi flozzun [zu lacunar, ebda. II, 150,9] 369,69, wo flozzun zum falschen Lemma geraten ist; flozzin subera 4,99,28. 123,16. 161,39.
 
Artikelverweis 
flu Gl 2,12,34 s. AWB fléah.
 
Artikelverweis 
fluctira Gl 2,11,15 s. AWB fluhtira.
 
Artikelverweis 
flûdar (oder fludar?) st. n. (m.?), vgl. nhd. fluderei, fluderer, fludern, doch dagegen mhd. vlûder, nhd. dial. schwäb. flauder Fischer 2,1547. — Graff III, 754 (fludar).
flud-: nom. pl. -ar Gl 1,290,45 (Jb-Rd); -er 4,237,20 (2 Hss., 12. Jh.). 239,13 (12./13. Jh.; Hs. -û-).
zum Floß gefügtes Flößholz: chuburrun fludar [servi mei deponent ea (ligna) de Libano ad mare: et ego componam ea in] ratibus [in mare, 3. Reg. 5,9] Gl 1,290,45. fluder connexae (sc. trabes?) 4,237,20. 239,13.
 
Artikelverweis 
[fluthil and. st. m.
fluthel: nom. sg. Gl 3,720,48 (Berl. Lat. fol. 735, Marienfeld, Westf., 13. Jh.).
Fischflosse: pinna.]
 
Artikelverweis 
flug st. m., mhd. Lexer vluc, nhd. flug; as. flugi; ae. flyge; vgl. an. flugr. — Graff III, 762.
fluch: nom. sg. Gl 4,165,63 (Sal. c); fluc: acc. sg. 2,656,12; flug-: dat. sg. -e 616,11; -a 651,33 (m. Über- [Bd. 3, Sp. 1000] tritt in die -a-Stämme u. spätbair. Übergang von -e in -a); -ia 585,21 (Düsseld. F. 1, 10. oder 11. Jh.) = Wa 99,25.
Fliegen, Flug:
a) eigentl.: von Vögeln, geflügelten Fabelwesen, mit Flügeln ausgerüsteten Menschen: flugia [(lupus) ibat malignum murmurans levi] volatu [exterritus, Prud., P. Vinc. (V) 418] Gl 2,585,21 = Wa 99,25. fluga [at subitae horrifico] lapsu [de montibus adsunt Harpyiae, Verg., A. III, 225] 651,33; das Fliegen als Kunstfertigkeit meint möglicherweise: fluc [(Dardalus) redditus his primum terris tibi, Phoebe, sacravit] remigium [alarum, posuitque immania templa, ebda. VI, 19] 656,12 (d. Übers. ist vielleicht vom Interpr. des Servius zu Verg. z. St. ausgegangen: remigium alarum; artem volandi, vgl. auch: remigium alarum regimentum pinnarum CGL IV, 462,2 z. selben Textstelle).
b) übertr. von den Freuden: fluge [rapidoque] volatu [moverunt avidas ventorum gaudia pennas, Sed., Carm. pasch. III, 68] Gl 2,616,11.
c) Glossenwort: fluch volatus Gl 4,165,63.
Komp. hôhflug.
 
Artikelverweis 
flug s. auch AWB phluog.
 
Artikelverweis 
flugga st. f.
flukhe: nom. sg. Gl 1,168,3 (K); fraglich ist (das verschriebene?) fluica: dass. 3,383,3 (11. Jh.).
Fluggeschoß, Pfeil: rore strala spirilin phil scephti (Hs. scephandi, vgl. Splett, Stud. S. 243) flukhe harundo sagitta Gl 1,168,3. Vielleicht gehört hierher als (gefiederter) Pfeil fluica bipenasa (d. i. bipenna?) 3,683,3, doch ist dies sehr unsicher.
 
Artikelverweis 
fluggen sw. v., mhd. vlücken, nhd. dial. schweiz. flucken Schweiz. Id. 1,1194. — Graff III, 763.
flucchen (Np), fluchen (Npw): inf. NpNpw Cant. Deut. 11.
1) jmdn. flügge machen, zum Fliegen bringen: also der aro lucchet uzer neste sine iungen . so er sie flucchen uuile . unde obe in flogezet sicut aquila provocans ad volandum pullos suos et super eos volitans Np Cant. Deut. 11.
2) Flugbewegungen machen, die Flügel schwingen: also der aro lochit uzir neste sine iungen, so er sie fluchen leret, unde obe in flogercet provocans ad volandum Npw Cant. Deut. 11.
 
Artikelverweis 
-fluggi vgl. AWB hinafluggi.
 
Artikelverweis 
-fluggî st. f.
fluchi: dat. sg. Gl 4,316,49 (Paris 13 953, 10. Jh.).
Leichtfertigkeit, Haltlosigkeit (‘FlüchtigkeitBlech, Gl.-Stud. S. 192): [accipe in huiusmodi arrogantiae] levitate [quam festive aliquis inluserit, Boeth., Cons. 27 p. 46,64].