| - fratâtîg, adj.
- fratâtlîhho, adv.
- fratôn, sw. v.
- fratripit
- frau
- frauder
- frauel-
- frauil
- frauilico
- frautliho
- frauualîh, adj.
- frôlîh, adj.
- frauualîhho, adv.
- frôlîhho, adv.
- frauuamuoti, adj.
- fra[h]uuâz, st. n.
- frauuên, sw. v.
- frôên, sw. v.
- frawentrit
- frauuilaose
- frauuolusti
- frauuôn, sw. v.
- frôôn, sw. v.
- fravalin
- fravarer
- fravil-
- frâz, st. m.
- fraza
- frazara
- frazarheit
- frazar(i)
- frazur(i)
- frazarî
- frazaro
- frazarr-
- frazescen
- frâzîg, adj.
- frazillihemo
- frâzôn, sw. v.
- frazur(i)
- frazzan
- frazzit
- fre..
- frebel-
- frechi
- frechti
- fredarmi
- fredel
- fredemari
- fredic
- Fredthant
- Fredthantes
- fredum, mlat.
- vrevelunge, mhd. st. f.
- frevil, st. m.
- frêget
- fregida
- gi-fregnan, st. v.
- freh, adj.
- freh
- frehhî, st. f.
- frehho, adv.
- frehida, st. f.
- frêht
- frêhta
- frehte
- frêhten, sw. v.
- frêhtîg, adj.
- frehtigo
- gi-frêhtgôn, sw. v.
- gi-frêhtôn, sw. v.
- freidâri, st. m.
- freidên, sw. v.
- freidi, adj.
- freidîg, adj.
- freidag, adj.
- freidilo
- freido, sw. m.
- freisa, st. sw. f.
- freisîg, adj.
- freisgo, adv.
- freislîh, adj.
- freisôn, sw. v.
- freis(s)am, adj.
- freis(s)amôn, sw. v.
- gi-freis(s)amôn, sw. v.
- freist
- freisunga, sw. f.
- freizzo
- frelen
- frēm
- fremedo
- fremen
- gi-fremiden, sw. v.
- ir-fremiden, sw. v.
- fremidi, adj.
- fremidikunnîg, adj.
- fremidôn, sw. v.
- fremitboran, andfrk. part.
- frem(m)en, sw. v.
- thuruh-frem(m)en, sw. v.
- thuruh-gi-frem(m)en, sw. v.
- gi-frem(m)en, sw. v.
- fremmeri, as. st. m.
- frenken, sw. v.
- frenkisc, adj.
- fresa
- freson
- fressa
- fressanth
- vressem, mnd. st. n.
- fressuno
- Fretheko
- Frethiger
- frethivn
- fr&i
- fretî, st. f.
- fretregist
- freuel-
- freuil-
- freuuen, sw. v.
- frouuuen, sw. v.
- gi-freuuen, sw. v.
- gi-frouuuen, sw. v.
- ir-freuuen, sw. v.
- ir-frouuuen, sw. v.
- freuuî, st. f.
- frouuuî, st. f.
- freuuida, st. f.
- frouuuida, st. f.
- frezza
- frâza
- frezzan, st. v.
- umbi-frezzan, st. v.
- frezzâra, sw. st.
- frezzen, sw. v.
- frezzit
- frezzits
- frezzo, sw. m.
- frzzon
- frî, adj.
- frîboto, sw. m.
- fricwrz
- frida-
- fride-
- vridehûs, mhd. st. n.
- fridelesocha
- frideles ga
- fridelsug
- fridemari
- fredemari
- fridi-
- fridilo
- fridlind
- frido-
- fridôn, sw. v.
- gi-fridôn, sw. v.
- fridu, st. m.
- friduthing, st. n.
- fridulîhho, adv.
- fridumahhîg, adj.
- friduman, st. m.
- Fridurih
- fridusam, adj.
- -fridusamî
- friduuuarta, st. f.
- vrîer, mhd. st. m.
- Friesen
- Friesin
- Friesun
- frige
- friger
- frigetag
- frigezeden
- frîgilenti, st. n.
- frigiling
- frîginôz, st. m.
- frigwiz
- frigwurz
- frigwrz
- frigrz
- frîhals, adj.
- frîhals, st. m.
- frîhalslîh, adj.
- frîheit, st. f.
- frîhelsî, st. f.
- frihera
- frihhida, st. f.
- frihta
- frihtila
- frihtrian, ae. sw. v.
- -frîî
- Friia
- frî(j)atag, st. m.
- -frîjida
- frî(j)idôn, sw. v.
- frîjiling, st. m.
- frilanter
- frîlâz, st. m.
- frîlâzan, red. v.
| | fratâtîg adj. — Graff V, 333 f. fra-tatig: Grdf. Nb 82,21 [92,23]; dat. pl. -]ên 238,24 [257,21]. — fra-dadige: nom. pl. Gl 1,710,43. Wohl verschrieben: fra-tatigo: nom. pl. Gl 1,710,41. verbrecherisch, verrucht, böse: fradadige [nonne et] ethnici (Hs. ethinici gentiles) [hoc faciunt? Matth. 5,47] Gl 1,710,43; fertane fratatigo (l. -e, Steinm.) [nonne et] publicani [hoc faciunt, 46] 41 (Randgl., vielleicht auch zu ethnici des folgenden Verses wie die Gl. der and. Hs., s. Beleg davor, vgl. auch Urmoneit S. 202). sum habet chint knuogiu . unde chlagot aber daz siv fratatig sint filii . filiaeve delictis maestus inlacrimat Nb 82,21 [92,23]. nu chius knoto . uueliche unmahte dien fratatigen anasint quanta impotentia habeat sceleratos homines? 238,24 [257,21].
fratâtlîhho adv. — Graff V, 333. fra-tatlihhor: comp. Gl 1,584,40 (Rb). [Bd. 3, Sp. 1226] böse, mies: [avaro autem nihil est] scelestius [Eccli. 10,9].
fratôn sw. v., mhd. Lexer vreten, vraten, nhd. dial. schweiz. fratten Schweiz. Id. 1,1338, schwäb. fretten Fischer 2,1746, bair. fretten Schm. 1,829. — Graff III, 819. fratot: 3. sg. Gl 2,220,65 (clm 18 550, 1, 9. Jh.). verletzen, wund machen: [sunt nonnulli, quorum sensum carnalis vitae operatio] sauciat [Greg., Cura 1, 11 p. 12].
fratripit Gl 1,135,19 s. fir-trîban.
frau (Hs. fraume) Gl 5,519,43 s. AWB frô sw. m.
frauder Gl 1,562,21 s. AWB fravali.
frauel- s. fraval-.
frauil Gl 1,416,66 s. AWB frevil.
frauilico Gl 2,580,20 = Wa 94,11 s. AWB fravallîhho.
frautliho Mayer, Glossen S. 102,10 s. AWB fradlîhho.
frauualîh, frôlîh adj., mhd. Lexer vrœlich, nhd. fröhlich; mnd. vrölic, mnl. vrolijc; vgl. as. frôlîko. — Graff III, 797. frauua-lich-: acc. sg. n. -az O 2,15,12; dat. pl. -en 23. — fro-lih: Grdf. NpNpw 15,8 (Np -ô-); -lich-: nom. sg. m. -ar Gl 2,435,4; dat. sg. f. -ero NpNpw 46,2 (Np -ô-); acc. sg. m. -en Np 99,2; acc. pl. n. -iv Nb 7,5/6 [7,5/6] (-ô-). Nc 803,15 [163,25] (-ô-); froi-licher: nom. sg. m. Gl 2,594,44 (13. Jh.); uro-lech: Grdf. 3,382,62 (Jd). Verschr.: fro-liohar: nom. sg. m. Gl 2,364,44 (M). froh, fröhlich, heiter, freudvoll, guter Dinge: frolichar ludibundus Gl 2,364,44. frolichar [haec] ludibundus [dixerat, Prud., P. Laur. (II) 409] 435,4. 594,44. urolech iucundus (darauf: iocosus idem) 3,382,62. (Christus) leh in ... harto frawalichaz muat O 2,15,12. sie bigan er scowon frawalichen ougon 23. ih tir êr teta frolichiv sang . ih machon nu note charasang qui peregi quondam carmina florente studio Nb 7,5/6 [7,5/6]. taz teta diu erista (sc. dierna) . daz si iro frolichiv ougen gegabe ut laetos oculis afflaret honores Nc 803,15 [163,25]. miniu uuort sint frolih NpNpw 15,9. liudont gote in frolichero stimmo iubilate deo in voce exsultationis 46,2. vuilligen unde frolichen dienest suochet er Np 99,2. Komp. unfrôlîh; Abl. frauualîhho. |
| |