Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
frawentrit bis frazarheit (Bd. 3, Sp. 1227 bis 1228)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis frawentrit Gl 3,564,61/62 s. AWB vrouwenkriec.
 
Artikelverweis 
frauuilaose Gl 1,176,3 s. AWB frouuuilôs.
 
Artikelverweis 
frauuolusti O 5,7,36 s. frô adj. u. lust.
 
Artikelverweis 
frauuôn, frôôn sw. v. — Graff III, 797.
frauu-: 1. sg. -on O 1,7,5; 3. pl. -ont 5,23,87; 1. sg. conj. -o 1,2,56. 57; 1. pl. conj. -oem H 1,6,2; frouu- (Assimilation, vgl. Kelle 2,452): 1. pl. conj. -on O 5,23,288 (V aus -ont korr.); 3. pl. conj. -on 2,9,6. 17,23; 2. pl. imp. -ont Gl 2,262,18 (Schlettst.); inf. -on O 3,18,50. 21,10. 4,15,6. 5,10,22. 23,51 (FV); frou-: 2. pl. imp. -ont Gl 2,262,18 (Sg 299, 9./10. Jh.); inf. -on OP 5,23,51. — fro-: 1. sg. -on S 293,4 (alem. Ps., 9. Jh.); 3. sg. -ot Gl 2,310,4 (Rb); inf. -on 305,21 (Rb); part. prs. nom. sg. f. -ontiu 1,546,22 (Rb). 620,46 (Rb); nom. pl. m. -onte H 1,8,4. — vrowende: part. prs. NpXgl 118 Cant. grad. (X = S. X, 5).
froh, heiter, fröhlich sein: froon [gaudere atque] hilarescere [iubentur, Greg., Hom. I, 1 p. 1438] Gl 2,305,21. tragante heitaru liotfaz mihileru froonte mendi magno laetantes gaudio H 1,8,4. fon jare zi jare ih iamer frawo thare (im Himmel) O 1,2,57, ähnl. 56, ferner: 2,9,6. 17,23. 3,21,10; m. Präp. in + Dat.: frauuoem in dir, truhtin laetemur in te, domine H 1,6,2; refl.: m. Gen.: ther sih thes (sc. mînes fater hûs) muaz frowon joh innana biscowon O 4,15,6, ähnl. 5,23,51. thaz muasin sih sin (Jesu) frowon 10, 22. wir unsih thes thar frowon, selbon druhtin scouon 23,288; — betont innerlich: frouont [levate capita, id est] exhilarate [corda, Greg., Hom. I, 1 p. 1437] Gl 2,262,18. chindlihho froot [quidquid in mente] pueriliter hilarescit [ebda. I, 11 p. 1475] 310,4. ni frawont thar (im Himmelreich) in muate, ni si einfalte thie guate O 5,23,87; — betont äußerlich: Freude zeigen, fröhlich sein, frohlocken: froontiu laetabunda Gl 1,546,22. froontiu [(solitudo) exsultabit] laetabunda [et laudens, Is. 35,2] 620,46. froon inti ceteilo euuilendi exsultabo et dividam Sicimam S 293,4. ih frawon druhtine alle daga mine [vgl. exsultavit spiritus meus in deo salutari meo, Luc. 1,47] O 1,7,5. darnah kit si (die Christenheit) ... danne darin (in die himmlische Burg) komeniv exsultans cantare (vrowende singen) NpXgl Cant. grad. (X = S. X, 5); m. Inf. u. Stütze im Gen.: (Abraham) thes sih muasi frowon then minan dag biscowon [vgl. exsultavit, ut videret diem meum, Joh. 8,56] O 3,18,50.
 
Artikelverweis 
fravalin Gl 2,216,13 s. AWB fravalen.
 
Artikelverweis 
fravarer Gl 4,89,14 s. AWB fravali.
 
Artikelverweis 
fravil- s. fraval-.
 
Artikelverweis 
frâz st. m., mhd. Lexer vrâ, frühnhd. fraß; as. mnd. vrât, mnl. vraet. — Graff I, 531.
fraz: nom. sg. Gl 2,53,24 = Wa 82,12. 497,28 = Wa 85,12. 3,141,45 (SH A). 187,7 (SH B). 230,57 (SH a 2). 270,41 (SH b). 276,16 (SH b). 310,37 (SH d). 4,55,45 (Sal. a 1). 67,39 (Sal. a 1). Hildebrandt I, 294,336 (SH A); gen. sg. -]is Gl 2,537,62. — vraz: [Bd. 3, Sp. 1228] nom. sg. Gl 3,141,46 (SH A). 291,48 (SH b). 333,35 (SH g, u-). 38 (SH g, u-). 383,14 (Jd). 396,39 (Hildeg., u-). 4,55,45 (Sal. a 1). 67,39 (Sal. a 1); gen. sg. -]es 2,515,38 (1 Hs. u-). 544,59 (u-). 556,81 (u-). 566,34 (u-).
urazz-: gen. sg. -es Gl 2,526,42 (oder v- ? Geheimschrift); acc. pl. -e 1,538,43 (M). — fras: nom. sg. Gl 3,187,7 (SH B).
Verschrieben ist wohl: wluas: nom. sg. Gl 3,270,41 (SH b).
Fresser, Schlemmer: urazze [qui ...] comessatores [pascit, confundit patrem suum, Parab. 28,7] Gl 1,538,43 (Parallel-Hss. filufrezzo). fraz [cellararius ... eligatur ... sobrius, non multum] edax (devoratur) [Reg. S. Ben. 31] 2,53,24 = Wa 82,12. slinto fraz [medicata ut fercula ... vegetamque gulam] ganeonis (Hss.: ganeo. glutto) [inescent? Prud., Ham. 322] 497,59. vrazes ganeonis [ders., ebda.] 515,38. 526,42. 537,62. 544,59. 556,81. 566,34. fraz ganeo a subterraneis locis, quae Greci ganea vocant [Summ. Heinr. VIII,8,336] 3,141,45. Hildebrandt I, 294,336. ganeo Gl 3,187,7. 4,67,39. comedo 3,230,57 (Parallel-Hss. filufraz). 333,35. 38. vorax. multum edax. glutto 291,48. vorax. multum edax 310,37. comedo . glutto 270,41. glutto gulosus 276,16. comessator 383,14. dolemiz ganeo 396,39 (Hildeg.). edax 4,55,45.
Komp. filufrâz; Abl. frâzôn?
 
Artikelverweis 
fraza (oder frâ-?) (st.) f. — Graff III, 839.
fraza: nom. sg. Gl 2,428,18 (Paris Nouv. acqu. lat. 241, clm 14 395, 11. Jh.).
Hartnäckigkeit, Starrsinn: harti fraza einstritigi (1 der beiden Hss. nur fraza) [si tanta callum pectoris praedurat] obstinatio [Prud., P. Vinc. (V) 178].
 
Artikelverweis 
frazara Gl 1,692,62 s. AWB fir-lâzâri.
 
Artikelverweis 
frazarheit (oder frâ-?) st. f.
frazar-heit: nom. sg. Gl 2,574,18 (Wolf. Aug. 56. 18, 10. Jh.).
Verstümmelt: fra..: Gl 2,557,11 (Brüssel 9968, 11. Jh.); wohl umgedeutet, weil offenbar nicht mehr verstanden: fer-zart-heit: nom. sg. ebda. (Köln LXXXI, 11. Jh.; vgl. dazu Wolf, Glossen S. 36. 70).
Schamlosigkeit, Hemmungslosigkeit: getolosa frazarheit lasciva protervitas [et luxus petulans ... foedavit iuvenem nequitiae sordibus ac luto, Prud., Praef. 10] Gl 2,574,18. ferzartheit protervitas [ebda.] 557,11.
Als Parallelglosse könnte auch razaheit Gl 2,413,16 (clm 14 395) hierher gehören; da aber das lat. Lemma protervitas auch die Bed.heftig, ungestümenthält (vgl. protervus, Georges, Handwb. II, 2038) u. die Parallelhs. ungistuomi setzt, wohl doch eher zu râzi, so auch Schade, Altdt. Wb. S. 704.