| - freis(s)amôn, sw. v.
- gi-freis(s)amôn, sw. v.
- freist
- freisunga, sw. f.
- freizzo
- frelen
- frēm
- fremedo
- fremen
- gi-fremiden, sw. v.
- ir-fremiden, sw. v.
- fremidi, adj.
- fremidikunnîg, adj.
- fremidôn, sw. v.
- fremitboran, andfrk. part.
- frem(m)en, sw. v.
- thuruh-frem(m)en, sw. v.
- thuruh-gi-frem(m)en, sw. v.
- gi-frem(m)en, sw. v.
- fremmeri, as. st. m.
- frenken, sw. v.
- frenkisc, adj.
- fresa
- freson
- fressa
- fressanth
- vressem, mnd. st. n.
- fressuno
- Fretheko
- Frethiger
- frethivn
- fr&i
- fretî, st. f.
- fretregist
- freuel-
- freuil-
- freuuen, sw. v.
- frouuuen, sw. v.
- gi-freuuen, sw. v.
- gi-frouuuen, sw. v.
- ir-freuuen, sw. v.
- ir-frouuuen, sw. v.
- freuuî, st. f.
- frouuuî, st. f.
- freuuida, st. f.
- frouuuida, st. f.
- frezza
- frâza
- frezzan, st. v.
- umbi-frezzan, st. v.
- frezzâra, sw. st.
- frezzen, sw. v.
- frezzit
- frezzits
- frezzo, sw. m.
- frzzon
- frî, adj.
- frîboto, sw. m.
- fricwrz
- frida-
- fride-
- vridehûs, mhd. st. n.
- fridelesocha
- frideles ga
- fridelsug
- fridemari
- fredemari
- fridi-
- fridilo
- fridlind
- frido-
- fridôn, sw. v.
- gi-fridôn, sw. v.
- fridu, st. m.
- friduthing, st. n.
- fridulîhho, adv.
- fridumahhîg, adj.
- friduman, st. m.
- Fridurih
- fridusam, adj.
- -fridusamî
- friduuuarta, st. f.
- vrîer, mhd. st. m.
- Friesen
- Friesin
- Friesun
- frige
- friger
- frigetag
- frigezeden
- frîgilenti, st. n.
- frigiling
- frîginôz, st. m.
- frigwiz
- frigwurz
- frigwrz
- frigrz
- frîhals, adj.
- frîhals, st. m.
- frîhalslîh, adj.
- frîheit, st. f.
- frîhelsî, st. f.
- frihera
- frihhida, st. f.
- frihta
- frihtila
- frihtrian, ae. sw. v.
- -frîî
- Friia
- frî(j)atag, st. m.
- -frîjida
- frî(j)idôn, sw. v.
- frîjiling, st. m.
- frilanter
- frîlâz, st. m.
- frîlâzan, red. v.
- frîlîh, adj.
- frîlîhhên, adv.
- frîman, st. m.
- frimdum
- frinlustlihem
- -frîo
- friosan, st. v.
- bi-friosan, st. v.
- gi-friosan, st. v.
- ir-friosan, st. v.
- friscit
- Frisen
- Frisingin
- Frisingen
- Frisingun
- Frisinga
- frisc, adj.
- frisking, st. m.
- frisset
- frist, st. f.
- -frist, st. m.
- -frista
- fristâri, st. m.
- friste
- fristen, sw. v.
- gi-fristen, sw. v.
- fristento, adv.
- fristfrang, st. m.
- -fristîg
- fristmâl, st. n.
- fristmâli, st. n.
- fristmâlîg, adj.
- -fristo
- fristôn, sw. v.
- ana-fristôn, sw. v.
- fristunga, st. f.
- Frisvn
- vritele, mhd. sw. f.
- frîten, sw. v.
- frîthof, st. m.
- fritid
- frit(i)ling, st. m.
- frîtlîh, adj.
- frîtuom, st. m.
- friudil, st. m.
- friudila, st. f.
- friudilesouga, st. n.
- friudilin(na), st. f.
- friudiluuurz, st. f.
- friufscas
- friuncaf
- friunt, st. m.
- friunthold, adj.
- friuntilîh, Subst.
- friuntin, st. f.
- friuntlîh, adj.
- friuntlîhho, adv.
- friuntlôs, adj.
- friuntscaf, st. f.
- friuntscaft, st. f.
- friuntscafida, st. f.
- friuntscaft
- gi-friuntscaften, sw. v.
- friuntun
- friuscing
- f:riuu:zgernen
- fri
- frivorves
- frlusit
- frô, sw. m.
- frô, adj.
- frochs
- froemidiu
- frôên
- frogię
- frohni
- frohsin
- froige
- froiti
- frôlîh
- froliohar
- frôlutti, st. n.
- from
- froma
| | freis(s)amôn sw. v. — Graff III, 832. freis-sam-: 3. sg. prt. -ota Gl 1,676,12 (M, 2 Hss.); 3. sg. prt. conj. -oti 706,37 (M); part. prt. -ot 676,15 (M); frais-: 3. sg. prt. -ota 13 (M); frei-: dass. -ota ebda. (M, 2 Hss.); 3. sg. prt. conj. -oti 706,37/38 (M); part. prt. -ot 676,14 (M). — vreis-samoti: 3. sg. prt. conj. Gl 1,706,36 (M, 2 Hss., 1 davon u-). Hierher wohl auch: fraisamth: part. prt. (?) Gl 1,676,14 (M); fres-santh: dass. 15 (M, clm 22 201). in Gefahr schweben, gefährdet sein: freissamota [(im Sturm) navis] periclitabatur [conteri, Jon. 1,4] Gl 1,676,12 (auch in freisin was). ureissamoti [eo quod civitas sancta, et templum] periclitarentur (Hs. periclitaretur) [2. Macc. 15,17] 706,36.
gi-freis(s)amôn sw. v. — Graff III, 832. gi-freisamoti: 3. sg. prt. conj. Gl 1,706,38 (M, Wien 2732, 10. Jh.). in Gefahr, gefährdet sein: [eo quod civitas sanc- [Bd. 3, Sp. 1240] ta, et templum] periclitarentur (Hs. periclitaretur) [2. Macc. 15,17].
freist Gl 1,706,38 s. AWB freisôn
freisunga sw. f. freisungun: gen. sg. Publ. 62,448,17 (Paris 9532, Echternach 9. Jh., zur schwachen Flexion bei einer -unga-Bildung (im Fränk.) vgl. Steffen, Publ. 62,457). Gefahr, gefährliche Lage: [ubi enim magnitudo gratiae, ibi magnitudo] discriminis [Hier., Ep. 78, V, PL 22,703].
freizzo Gl 1,643,17 s. AWB frezzen.
frelen Gl 2,591,46 (mus. Brit. Add. 15 090, 11/12. Jh.) ist nicht sicher gedeutet. Es steht zu [discede] adultor [Iuppiter, stupro sororis oblite, Prud., P. Laur. (II) 465], wobei nach Steinm. nicht adultor, sondern soror als Lemma zu gelten hat. Das Ahd. Gl.-Wb. S. 181 a erwägt die Deutung als vrouwelîn mhd. st. n.
frēm Gl 2,144,9 s. AWB frem(m)en.
fremedo Np 136,4 s. AWB fremidi.
fremen s. AWB frem(m)en.
gi-fremiden sw. v., mhd. Lexer gevremeden; vgl. nhd. fremden; mnl. vremden; afries. framda, frametha; got. framaþjan. — Graff III, 644. ki-fremid-: inf. -an Gl 4,15,36 (Jc); gi-: 3. sg. -it 1,569,58 (M, 3 Hss.); part. prt. -it 59/60 (M); -uremidit: dass. 59 (M). 593,11 (M, 9 Hss., davon 4 -v-, 1 -it). 1) jmdm. etw. entziehen, jmdn. einer Sache berauben: kifremidan privari Gl 4,15,36; des Besitzes: gifremidit, giuremidit vuirdit [admitte ad te alienigenam ... et] abalienabit [te (1 Hs. se) a tuis propriis, Eccli. 11,36] 1,569,58. 2) im Passiv: sich von jmdm. abwenden: givremidit vurtun ł viruirrit vurtun (6 Hss. nur giuremidit vurtvn) [blasphemaverunt sanctum Israel,] abalienati sunt [retrorsum, Is. 1,4] Gl 1,593,11.
ir-fremiden sw. v.; ae. áfremdan. — Graff III, 644. ar-fremid-: 3. sg. (?) -it Gl 1,38,8 (Ra; vgl. Splett, Stud. S. 90); part. prt. -it 270,6 (Ra); ir-: dass. -id ebda. (K). ausschließen, verstoßen (?): faruuazit arfremidit abominabitur abalienabitur Gl 1,38,8. arscopan arfremidit Zarda alienatus 270,6 (vgl. Splett, Stud. S. 411 f.). |
| |