| - -fuori
- fir-fuorida, st. f.
- zi-fuorida, st. f.
- fuor(i)sal, st. n.
- gi-fuorlîh, adj.
- gi-fuorlîhho, adv.
- gi-fuornussida, st. f.
- gi-fuoro, adv.
- fuorogebo, sw. m.
- fuorôn, sw. v.
- gi-fuorsam, adj.
- gi-fuorsamheit, dmfrk. st. f.
- gi-fuorsamî(n), st. f.
- gi-fuorsamo, adv.
- gi-fuorsamôn, sw. v.
- fuorscalteri
- gi-fuortî, st. f.
- -fuortî
- fuortida
- fuorunga, st. f.
- fuotar1, st. n.
- fuotar2, st. n.
- fuotarâri, st. m.
- fuotareidî, st. f.
- fuotargot, st. m.
- fuotarkind, st. n.
- fuoten, sw. v.
- fuotida, st. f.
- fuotiren, sw. v.
- fuotirra, st. f.
- fuot(i)runga, st. f.
- fuotisal, st. n.
- fuotkip, aostndfrk. st. n.
- fuotrida
- fuoz, st. m.
- fuozaro
- fuozdroh
- fuozthrûh, st. f.
- fuozthrûha, st. f.
- fuozfallôn, sw. v.
- fuozfart, st. f.
- fuozfaz, st. n.
- fuozfendo, sw. m.
- fuozfolga, sw. f.
- fuozgengil, st. m.
- -fuozi
- vuolinc, mhd. st. m.
- fuozmâz, st. n.
- fuozscal, st. m.
- fuozscamal, st. m.
- fuozscemil, st. m.
- fuozsoc, st. m.
- fuozsola, st.
- fuozspor, st. n.
- fuozstapho, sw. m.
- fuozsuht, st. f.
- fuozthruc
- fuozthrufd
- vuotief, mhd.
- fuoztrohin
- fuoztrua
- fuoztuoh, st. m.
- fur
- fur
- fur
- fur-
- -fûr
- fura
- furahi
- furapimeintiu
- furben, sw. v.
- gi-furben, sw. v.
- ir-furben, sw. v.
- furbida, st. f.
- furbringan
- vürbrût, mhd. st. f.
- furburge
- furce
- furch
- furdāpnoth
- furderore
- furdharosto
- furdihot
- furdinor
- furdir, adv.
- furd(i)ren, sw. v.
- gi-furd(i)ren, sw. v.
- furdirfirthingen
- furdirgiscrîban
- furdirneman
- furd(i)rôn, sw. v.
- furdirrucken
- furdirruckida, st. f.
- furdirsezzen
- furdirscaltan
- furdirscrîban
- furehe
- furen
- fûren, sw. v.
- gi-fûren, sw. v.
- ir-fûren, sw. v.
- furestelle
- vürvenere, mnd. st. m.
- furftun
- furga edo
- furgun
- furh, st. f.
- vürhanc, mhd. st. m.
- furhen, sw. v.
- furhendi
- -furhîg
- furhilîn, st. n.
- furht..
- furhten
- furht(u)uuerth, as. adj.
- furi, adv. u. praep.
- bi-furi, adv.
- furia, as.
- furibaz
- furiberan
- furiberantî, st. f.
- furibilidôn
- furibintan
- furibiotan
- furibogo, sw. m.
- furiboto, sw. m.
- furibrehhan
- furibringan
- furibringida, st. f.
- furibrunganî, st. f.
- furibuogi, st. n.
- furiburgi, st. n.
- furiburt, st. f.
- furiburti, adj.
- furiburtîg, adj.
- furiburtgî, st. f.
- furiburtîgo, adv.
- furiburtsamî, st. f.
- furich
- furicumun
- furithâhti, st. n.
- furithâhtîg, adj.
- furithenen
- furithenken
- furithîhan
- furithinsan
- furifâhan
- furifangôn
- furifaran
- furifara si
- furifart, st. f.
- furifartâri, st. m.
- furifliogan
- furifliozan
- furifrt, st. m.
- furifuntlîh, adj.
- furifuntlîhho, adv.
- furigangan
- furigân
- furigên
- furigediner
- furigiheften
- furigiîlen
- furigilegida, st. f.
- furigisezzen
- furigisezzidi, st. n.
- furigistâten
- furigiuuahst, st. f.
- furigiziohan
- furigizûnen
- furigriphen
- furigurten
- furihâhan
- furihangên
- furihartên
- furiheften
- furihelida, st. f.
- furihemidi, st. n.
- furiherten
- furiherza, sw. n.
- furiherzi, st. n.
- furiherzida, st. f.
- -furihhi
- furihin
- furihûs, st. n.
- furiîlen
- furiirlîdan
- furij
- furikelli, st. n.
- furikoman
- furiladôn
- furilaga, st. f.
- furilahit
- furilâzan
- furileiten
- furilîdan
- furi[h]loufan
- furimagan
- furimund, st.
- furineman
| | -fuori vgl. auch un-, zeihhanfuori.
fir-fuorida st. f. — Graff III, 600. [Bd. 3, Sp. 1358] vir-vuor-: acc. sg. -ida Gl 1,604,48 (M, 2 Hss., 1 Hs. -uvo-); gen. sg. -đ 643,52/53 (M, 2 Hss.). 1) Wegziehen, Auszug, Auswanderung: giziuch virvuorida [fac tibi] vasa transmigrationis [Ez. 12,3] Gl 1,643,52/53 (3 Hss. nur (gi-)ziug, clm 22 201 faz). 2) Wegführen in die Gefangenschaft, Vertreibung: für die Vertriebenen selbst: virvuorida [sic minabit rex Assyriorum ...] transmigrationem [Aethiopiae, Is. 20,4] Gl 2,604,48.
zi-fuorida st. f. ze-fr-ede: nom. sg. Gl 3,234,14 (SH a 2); -fvr-: dass. ebda. Verlust (?): zefuorede dispendium.
fuor(i)sal st. n. — Graff III, 599. fuor-sal: nom. sg. Gl 3,152,25 (SH A, --, --). 213,14 (SH B, --). Hildebrandt I, 334,283 (SH A, --); fur-: dass. Gl 3,152,26 (SH A, 2 Hss., 12./13. Jh.); r-: dass. ebda. (12. Jh.). Nahrung: tisc libnara frsal mensa alimonia alimentum Gl 3,152,25. Hildebrandt I, 334,283. disc ... ezzin libnara frsal mensa ... cibus alimonia vel victus alimentum Gl 3,213,14.
gi-fuorlîh adj. — ae. geférlíc. — Graff III, 604. ka-foor-lihhiu: nom. sg. f. Gl 1,9,16 (R); gi-wr-lichez: nom. sg. n. 441,54 (M, clm 22 201, 12. Jh.). angemessen, passend, zweckmäßig: kafokiu ł kafoorlihhiu apta Gl 1,9,36. giwrlichez [(dabo tibi) vineam meliorem, aut si] commodius [tibi putas, argenti pretium, 3. Reg. 21,2] 441,54 (andere Hss. gimahhôr, gimahlhhôr). Abl. gifuorlîhho.
gi-fuorlîhho adv. — Graff III, 604. ka-foor-lihhor: Gl 1,65,15 (R); ghi-fuor-lihhor: 2,742,36 (Ja). 1) angemessen, passend: kafoorlihhor commodius Gl 1,65,15. 2) (?) kostspielig: ghifuorlihhor impensius Gl 2,742,36.
gi-fuornussida st. f. ge-fuornussido: dat. sg. Thoma, Glossen S. 24,9 (S. Michiel 25, 11. Jh.). Beförderung, Transport: ce gefuornussido [(plaustra)] ad subvectionem [parvulorum suorum ac coniugum, Gen. 45,19].
gi-fuoro adv. — Graff III, 600 f. ka-foro: Gl 1,19,35 (R); ki-: 246,38 (nach Splett, Stud. S. 362 als Adv. aufzufassen); ca-foaro: 18,35 (Pa K); gi-fuaro: O 2,19,2. 4,35,23. 26; -fuoro: Gl 1,441,36 (M). — gi-uoro: Gl 1,441,37 (M, Wien 2723, 10. Jh., clm 14 689, 11./12. Jh., bei letzterem verschr. aus -uuo-?); -uuoro: 1,18,35 (Ra). 441,37 (M, 2 Hss.). 2,250,70 (M). 755,18. 1) nahe, in der Nähe: giuuoro [mox vero ut servus dei] comminus [adfuit, Greg., Dial. 1,4 p. 169] Gl 2,250,70; im Kampf: Mann gegen Mann: in folcvuich. gifuoro [servus tuus egressus est ad] proeliandum] comminus [3. Reg. 20,39] 1,441,36. giuuoro [(acies) quae ...] comminus [... destricto ense pugnabat, Sulp. Sev., Dial. 2,11] 2,755,18. 2) in passender, geeigneter, angemessener Weise, auf geziemende, schickliche Art: cafoaro apter (für aptet verschriebenes apter ist im Sinne von apte als Adv. aufgefaßt worden, vgl. Splett, Stud. S. 71) Gl 1,18,35. kaforo apte 19,35. kiforo prospero (nach Splett, Stud. S. 362) 246,38. wio ther wizzod gibot, giwisso thar gifuaro O 2,19,2. thiu wib gifuaro stuantun (am Kreuz Christi) 4,35,23. (oba sie) thaz [Bd. 3, Sp. 1359] gisitotin, gifuaro thar (sc. den Leichnam Christi) gilegitin 26.
fuorogebo sw. m. — Graff III, 124. fuoro-gebo: nom. sg. Nc 835,14/15 [205,8/9]. Nahrungsgeber, -spender: du bist ter fuorogebo Triptolemus.
fuorôn sw. v., mhd. vuoren, nhd. dial. bair. schweiz. fueren Schm. 1,748, Schweiz. Id. 1,970, schwäb. furen Ochs 2,258. — Graff III, 599. fuor-: 3. sg. -ot Np 36,3. 19. 80,17. 147,14 (2); -et Npw 36,3. 19. 147,14; -it ebda.; 3. pl. -ont Np 127,2; -ent Npw ebda.; part. prs. nom. pl. m. -unta Gl 2, 418,24 (11. Jh.); 3. sg. prt. -ota Nb 59,2 [66,28]. Np 80,17; ge-: part. prt. -ot 36,3. 121,5; -et Npw 36,3; gi-: dass. -it 121,5. — uuor-: 3. sg. -ot Gl 1,538,45 (M, 5 Hss., 3 vuo-, 1 Hs. vvo-); -it 46 (M, 12. Jh.); gi-vurot: part. prt. 2,274,41 (M, 11. Jh.); wrt: 3. sg. 1,538,47 (M, 13. Jh.). jmdm. Nahrung, Unterhalt geben, jmdn. füttern, ernähren, aufziehen, eigentl. wie im geistlichen Sinn: vvorot [qui ... comessatores] pascit [Prov. 28,7] Gl 1,538,45. givurot vuirdist [Vok.-Übers. zu: quia qui nostra datione non] pasceris [, oblevatione cordis melius placaris, Greg., Hom. I, 5 p. 1451] 2,274,41 (Parallelhss. frouuuen). fuorunta [cuius (sc. dei) subsidio nos quoque vescimur,] pascentes [dapibus pectora mysticis, Prud., H. ad. inc. luc. (V) 108] 418,24; m. Akk. d. Pers.: do nam ih tih nacheten ... unde fuorota dih mit minemo guote (te) meis opibus fovi Nb 59,2 [66,28]. pue an dero erdo . unde so uuirdest du gefuorot in sinen otuualon pasceris in divitiis eius NpNpw 36,3. daz sint die . die er fuorota . mit demo spinde dero chorneuuiste cibavit illos ex adipe frumenti Np 80,17, ferner: NpNpw 36,3. 19. 121,5 (dare cibaria, vgl. Aug., En.). 127,2. 147,14 (2). Np 80,17.
gi-fuorsam adj. — Graff III, 604. ca-foar-samo: nom. sg. f. Gl 1,18,38 (Pa K; zu -o vgl. Splett, Stud. S. 71); ge-fuor-samen: dat. sg. n. Np 111,10. — ki-uuor-sam-: gen. sg. m. (?) -in Gl 4,10,7 (Jc; oder als Subst. aufzufassen? Vgl. Steinm. Gl 4,708 z. St.); gi-: nom. sg. m. -er 2,434,26 (das zweite -u- über -o-); comp. acc. sg. n. (f.?) -ora 47,18 (Sg 251, 9. Jh.). 1) günstig, geeignet, vorteilhaft, brauchbar: cafoari cafoarsamo apta congrua Gl 1,18,38. giuuorsamora [doceat ... veracius et] compendiosius [argumentum, Beda, De rat. temp. 20 p. 394] 2,47,18. kiuuorsamin opportunus 4,10,7 (doch vgl. o.). ube er in demo gefuorsamen zite riuuesete Npw 111,10 (Np opportuno tempore). 2) rasch, schnell, (zeitlich) kurz: giuuorsamer enti [mortis citae] compendiosus exitus [Prud., P. Laur. (II) 335] Gl 2,434,26. Abl. gifuorsamo; gifuorsamheit, gifuorsamî(n); gifuorsamôn; vgl. auch ungifuorsamida. |
| fir-fuorida
| | 1) Wegziehen, Auszug, Auswanderung: giziuch virvuorida [fac tibi] vasa transmigrationis [Ez. 12,3] Gl 1,643,52/53 (3 Hss. nur (gi-)ziug, clm 22 201 faz). | | 2) Wegführen in die Gefangenschaft, Vertreibung: für die Vertriebenen selbst: virvuorida [sic minabit rex Assyriorum ...] transmigrationem [Aethiopiae, Is. 20,4] Gl 2,604,48. | | gi-fuorlîhho
| | 1) angemessen, passend: kafoorlihhor commodius Gl 1,65,15. | | 2) (?) kostspielig: ghifuorlihhor impensius Gl 2,742,36. | | gi-fuoro
| | 1) nahe, in der Nähe: giuuoro [mox vero ut servus dei] comminus [adfuit, Greg., Dial. 1,4 p. 169] Gl 2,250,70; im Kampf: Mann gegen Mann: in folcvuich. gifuoro [servus tuus egressus est ad] | | 2) in passender, geeigneter, angemessener Weise, auf geziemende, schickliche Art: cafoaro apter (für aptet verschriebenes apter ist im Sinne von apte als Adv. aufgefaßt worden, vgl. Splett, Stud. S. 71) Gl 1,18,35. kaforo apte 19,35. | | gi-fuorsam
| | 1) günstig, geeignet, vorteilhaft, brauchbar: cafoari cafoarsamo apta congrua Gl 1,18,38. giuuorsamora [doceat ... veracius et] compendiosius [argumentum, Beda, De rat. temp. 20 p. 394] 2,47,18. kiuuorsamin opportunus 4,10,7 (doch vgl. | | 2) rasch, schnell, (zeitlich) kurz: giuuorsamer enti [mortis citae] compendiosus exitus [Prud., P. Laur. (II) 335] Gl 2,434,26. |
|