| - furibuogi, st. n.
- furiburgi, st. n.
- furiburt, st. f.
- furiburti, adj.
- furiburtîg, adj.
- furiburtgî, st. f.
- furiburtîgo, adv.
- furiburtsamî, st. f.
- furich
- furicumun
- furithâhti, st. n.
- furithâhtîg, adj.
- furithenen
- furithenken
- furithîhan
- furithinsan
- furifâhan
- furifangôn
- furifaran
- furifara si
- furifart, st. f.
- furifartâri, st. m.
- furifliogan
- furifliozan
- furifrt, st. m.
- furifuntlîh, adj.
- furifuntlîhho, adv.
- furigangan
- furigân
- furigên
- furigediner
- furigiheften
- furigiîlen
- furigilegida, st. f.
- furigisezzen
- furigisezzidi, st. n.
- furigistâten
- furigiuuahst, st. f.
- furigiziohan
- furigizûnen
- furigriphen
- furigurten
- furihâhan
- furihangên
- furihartên
- furiheften
- furihelida, st. f.
- furihemidi, st. n.
- furiherten
- furiherza, sw. n.
- furiherzi, st. n.
- furiherzida, st. f.
- -furihhi
- furihin
- furihûs, st. n.
- furiîlen
- furiirlîdan
- furij
- furikelli, st. n.
- furikoman
- furiladôn
- furilaga, st. f.
- furilahit
- furilâzan
- furileiten
- furilîdan
- furi[h]loufan
- furimagan
- furimund, st.
- furineman
- furinomenes, adv.
- furinomes, adv.
- furi:piogi
- furiqueman
- furiquiti, st. m.
- furireisâra, st. f.
- furireisâri, st. m.
- furireisôn
- furirinnan
- furiristi, st. n.
- furiro, adj. comp.
- furirôn, sw. v.
- furisagên
- furisahhan
- furisehan
- furisenten
- furisettinga, aostndfrk. st. f.
- furisezzen
- furisezzida, st. f.
- furisihtîg, adj.
- furisizzan
- furiscaltan
- furiskiozan
- furiscorrên
- furiscouuuôn
- furiscrîban
- furiscricken
- furislahan
- furislîhhan
- furisprâhhî, st. f.
- furisprâhhôn
- furisprehhan
- furisprehho, sw. m.
- furist, adj. superl.
- furist, adv.
- furist
- furistantan
- furistân
- furistantanlîhhunga, st. f.
- furistantlîh, adj.
- furistboto, sw. m.
- furistehhan
- furistecken
- furistellen
- furistengil, st. m.
- furistentanlihunc
- furistentida, st. f.
- furisthelid, st. m.
- furistî, st. f.
- furistîgan
- furistingo
- furistisôn, sw. v.
- furistkundâri, st. m.
- furisto, adj. superl.
- furisto, sw. m.
- furistoppôn
- furistôzan
- furistrîhhan
- furistsizzento, sw. m.
- furisttuom, st. m.
- furistuuesanti, part.
- furisuona, st. f.
- furitêkin, aostndfrk. st. n.
- furitragan
- furitreffan
- furituon
- furiuuahhên
- furiuuahst, st. f.
- furiuuarna, st. f.
- furiuuartên
- furiuueidôn
- furiuuerfan
- furiuuert, adv.
- furiuuertes, adv.
- furiuuesan
- furiuuiftida, st. f.
- furiuuizgern, adj.
- furiuuizgernî, st. f.
- furiuuizlîh, adj.
- furiuuizzanlîh, adj.
- furiuuizzi, st. n.
- furiuurdio
- furiuuurhto, sw. m.
- furiuuurken
- furiuuurti, st. n.
- furivuiz
- furizimbaren
- furiziohan
- furizucken
- furka, st. sw. f.
- furkula, st. oder sw. f.
- furlato
- furmet
- furn
- furnahha, st.
- furnię
- furnîg, adj.
- furolago
- gi-furren, sw. v.
- furseitzo
- furselin
- fursleones
- vürspan, mhd. st. n.
- furst-
- furt, st. m.
- furuh
- furun
- furuseonet
- furuuazo
- furvuazana
- furz, st. m.
- furzen, mhd. sw. v.
- fush
- fûst, st. f.
- fûstfolla, sw. f.
- fustibist
- fustilare
- fûstilîn, st. n.
- fûstiling, st. m.
- fûstkempho, sw. m.
- fustnesse
- fûstôn, sw. v.
- fûstslag, st. m.
- fustun
- fusztubha
- futen
- futeron
- futisales
- futo
- futtemo
| | furibuogi st. n., mhd. Lexer vürbüege; vgl. nhd. fürbug m., mnd. vrbge, mnl. voreboech. — Graff III, 41. Außer Gl 2,659,35 stets Nom. Sing. furi-puogin: dat. pl. Gl 2,659,35; -piogi: 3,624,21 (11. Jh.; furi:-); fur-pugi: 651,27; -poige: 669,42 (13. Jh.). — fuiri-buoge: Gl 3,692,45 (11. Jh.); fur-bge: 162,11 (SH A); -buge: 12 (SH A; -bv-). 399,62 (Hildeg., 2 Hss.). 692,45. 4,181,22; fr (wohl nur verschr.) -buoge: 3,216,19 (SH B). Mayer, Glossen S. 119,5 (frb-); -bueg: Gl 4,181,22 (14. Jh.); fivr-bge: 3,695,37; -buge: 641,31 (-bv-); fr-: Hildebrandt I,354,118 (SH A). — vre-bge: Gl 3,374,8. Verschr.: fur-burge: Gl 3,349,41 (SH l). 1) Vorderbug, Brust des Pferdes: in furipuogin [aurea pectoribus demissa] monilia [pendent, Verg., A. VII, 278] Gl 2,659,35. furpoige antena ł antica (‘Vorderseite’) 3,669,42. antica 692,45. 4,181,22. Mayer, Glossen S. 119,5. 2) Vorder-, Brustgeschirr des Pferdes: furbvoge antela (Hss. auch -ena) Gl 3,162,11. 216,19. 349,41. 624,42. 641,31. 669,42. Hildebrandt I, 354,118. antelina Gl 3,651,27. pectolina 374,8 (darauf antela idem). 3) Glossenwort: furbuge zuzian Gl 3,399,27 (Hildeg., lingua ignota). Vgl. forabuogi.
furiburgi st. n., mhd. Lexer vürburc, -bürge; zu nhd. (älter) fürburg vgl. DWb. XII, 2,941 s. v. vorburg. — Graff III, 181. Nur im Nom. Sing. belegt. furi-burgi: Gl 3,209,23 (SH B); uuri-: 124,10/11 (SH A, 2 Hss.); vvri-burge: 10 (SH A); fur-burgi: 12 (SH A); -burge: Hildebrandt I, 256,79 (SH A); uur-: Gl 3,722,9 (Berl. Lat. fol. 735, 13. Jh.). Verschrieben: vri-burge: Gl 3,124,11 (SH A, Wien 2400, 12. Jh.). Ansiedlung außerhalb der Burg oder Stadt, Vorstadt: suburbana (Hss. auch suburbia) circumiecta civitatis edificia vvriburgi, vel antemurale (zur Bed. ‘Vorstadt, Vorgelände’ vgl. Mlat. Wb. I, 695 s. v.) [Summ. Heinr. VII, 2,78] Gl 3,124,10. Hildebrandt I,256,79, hierzu wohl auch aufgrund mehrfachen Zusammengehens der Hs. mit SH A uurburge antemurale Gl 3,722,9. furiburgi suburbana 209,23. Vgl. foraburgi.
furiburt st. f.; ae. forbyrd. — Graff III, 146 f. furi-purt: nom. sg. Gl 1,223,29 (K Ra). 4,11,51 (Jc); gen. sg. -]i 2,193,57 (M, 3 Hss.); dat. sg. -]i S 257,4 (B); acc. sg. -] Gl 2,747,37. S 257,9 (B); uuri-: gen. sg. -]e Gl 2,200,30 (clm 3767, 9. Jh.). — furi-burt: nom. sg. Gl 1,272,46 (Jb-Rd). 2,146,41 (Frankf. 64, 9. Jh.). 766,3 (Ja). 4,84,32 (Sal. a 1); gen. sg. -]i 2,193,58 (M, 2 Hss.). S 246,7 (B); dat. sg. -]i 161,4; acc. pl. -]i O 1,18,39; fure-: gen. sg. -]e Npgl 45,10; uure-: nom. sg. -] Nk 450,6 [95,3]; fur-: dass. Gl 4,154,9 (Sal. c). Verstümmelt: furib..: gen. sg. Gl 2,51,36 (Jc). 1) das Unterlassen von an sich erlaubten Dingen, Enthaltsamkeit, vor allem als religiöse Übung: [Bd. 3, Sp. 1389] a) allgem.: furiburt [si voverit ... ut per ieiunium, vel ceterarum rerum] abstinentiam (Hs. -tia) [affligat animam suam, Num. 30,14] Gl 1,272,46. ube unser cheno odar unseriu chint ... sterbent, so klagun uuir siu uile harto unde birn lango in manigere furiburti S 161,4; b) in bezug auf Speise und Trank: farthult furiburti [quibus autem donat deus] tolerantiam [abstinentiae, Reg. S. Ben. 40] Gl 2,51,36, z. gl. St. fartraganii furiburti S 246,7. furipurti uuerah kebames abstinentiae operam damus 257,4. mvaso .. tranh furipurt ... prinke cote ciborum et potus abstinentiam ... offerat deo 9; hierher wohl auch: teilondi furipurt firhabitha parsimonia frugalitas abstinentia Gl 1,223,29 (vgl. Splett, Stud. S. 321). fasta furipurt parsimonia [frugalitas vel temperantia vel abstinentia, CGL IV, 548, 38] 4,11,51 (vgl. aber auch 2); c) in bezug auf geschlechtlichen Verkehr: Keuschheit: furiburt [de his qui in virginitate,] continentia [-que persistunt, Conc. Gangr. LXVII Überschr.] Gl 2,146,41. continentia [ohne Kontext, vgl. Gl 5,106,11 ff.] 766,3. dua thir zi giwurti scono furiburti [vgl. necesse est, ad eam (zum Paradies) ... appetitum carnis refrenando redeamus, Hrab. in Matth. 2] O 1,18,39. tugede . so reht ist . unde uureburt virtus . ut iustitia . et castitas Nk 450,6 [95,3]. so gibet er dir arma ... ueritatis . continentię (fureburte) . salutis Npgl 45,10; — spez.: Ehelosigkeit, Zölibat: furipurti [apostolus cum quosdam ad] caelibatus [gratiam instrueret, Greg., Cura 3,27 p. 81] Gl 2,193,57. 2) Maßhalten, besonders im Gebrauch des Geldes, Sparsamkeit, Genügsamkeit: uuripurte [saepe sub] parsimoniae [nomine se tenacia palliat, Greg., Cura 2,9 p. 28] Gl 2,200,30. furipurt frugalitatem (i. parsimoniam) [in eo (dem heiligen Martin) laudari non est necesse, Sulp. Sev., Mart. 2 p. 112,19] 747,37. furiburt parsimonia 4,84,32. 154,9. Abl. -furiburtida; furiburti, furiburtîg; vgl. auch AWB furiburtsamî.
furiburti adj. furi-pur: acc. sg. m. Gl 2,184,25 (M, 3 Hss.). sparsam: [(rector) virtutes ac vitia ... discernat, ne aut cor tenacia occupet, et] parcum [se videri in dispensationibus exultet, Greg., Cura 2,9 p. 29].
furiburtîg adj.; ae. forbyrdig. — Graff III, 147. furi-purtic: Grdf. Gl 1,45,30 (R); -purtig-: nom. sg. m. -er 2,729,42 (2 Hss.); acc. sg. m. -en 184,26 (M); -in ebda.; uuri-: Grdf. -] 200,32 (clm 3767, 9. Jh.); acc. sg. m. -en 174,28 (clm 6277, 9. Jh.); dat. pl. -en 12 (ebda., v-); acc. pl. m. -a 194,2 (M, v-). — furi-burtig-: nom. sg. m. -or Gl 1,583,40; nom. sg. f. -a 2,548, 25; fure-burtic: Grdf. Npw 32,16; -burtig: dass. Np ebda.; nom. pl. m. -]e Gl 1,715,45/46 (Brüssel 18 723, 9. Jh.); -]a 46; furi-burdig-: nom. sg. m. -er 2,552,72; fvre-: nom. pl. m. -e 1,715,45. 1) enthaltsam im Geschlechtsverkehr, keusch; ledig, substant.: fvreburdige ungehite [sunt enim] eunuchi [, qui de matris utero sic nati sunt, Matth. 19,12] Gl 1,715,45. uuripurtigen [quem igitur] caelibem [... impedimentum praepedit, et coniugio se nequaquam subdidit, Greg., Cura 3,27 p. 81] 2,174,28. ungihita ł vuripurtiga [perpendant, ... quam multi et se] illibatos [custodiant, ebda. 3,28 p. 82] 194,2; mit Ausdeutung des lat. Bildes vom Gesunden als dem Keuschen: vuripurtigen unvuripurtigen [peritus medicinae caelestis apostolus non tam] sanos (Hs. sanis) [instituit, quam] infirmis [medicamenta monstravit, ebda. 3,27 p. 80] 174,12. 2) maßvoll, zurückhaltend in den Ansprüchen u. Bedürfnissen: a) genügsam in bezug auf Speise u. Trank u. sonstige Lebenshaltung: furiburtigor frugis .i. [Bd. 3, Sp. 1390] parcus [zu: utere quasi homo frugi his, quae tibi apponuntur: ne, cum manducas multum, odio habearis, Eccles. 31,19] Gl 1,583,40. furiburdiger [illic (in der Wüste) ...] parcus [potum cibumque vir ... in usque serum respuebat vesperum, Prud., H. ieiun. 66] 2,552,72. furipurtiger [(abbas)] parcus [in cibo atque vestimento, Vitae patr. 597 a] 729,42; b) sparsam in bezug auf Geld u. Besitz, in der Amtsverwaltung: furipurtigen [rector animarum virtutes ac vitia ... discernat, ne aut cor tenacia occupet, et] parcum [se videri in dispensationibus exultet, Greg., Cura 2,9 p. 29] Gl 2,184,26. 200,32. furiburtiga [(virtus) quam memorant] frugi [, parce cui vivere cordi est, Prud., Psych. 554] 548,25. 3) selbstbeherrscht, als Gesamthaltung eines Menschen: fureburtig man ist rex . uuanda er rihtet sinen lichamen [vgl. regem dicit hominem continentem, qui quamvis regat corpus suum, Cass.] NpNpw 32,16; — beherrscht, verhalten, gelassen in der Äußerung heftiger Gefühle: furipurtic (lancmot Pa) longanimis Gl 1,45,30. Komp. unfuriburtîg; Abl. furiburtîgo; furiburtgî.
furiburtgî st. f. — Graff III, 147. furi-purtigi: nom. sg.? Gl 2,601,11 (M, clm 18 140, 11. Jh.); -burtige: dass. 4,144,1 (Sal. c). Mäßigung, Einfachheit in der Lebensweise: furipurtigi [(ut) vita totius abstinentiae ac] frugi [eorum, sobriaque convivia librorum memoriae mandarentur a ... Philone, Ruf., Hist. eccl. II, 16 p. 85] Gl 2,601,11 (das lat. Adj. ist vom Glossator als Subst. behandelt worden; oder ist abstinentiae als Lemma anzusehen?). furiburtige frugalitas 4,144,1.
furiburtîgo adv. — Graff III, 147. furi-purtigo: Gl 1,569,23 (M, 5 Hss.); fur-purtige: 24 (M), verschrieben: -turtige: 24/25 (M). in sparsamer, genügsamer Weise: furipurtigo [est qui locupletatur] parce [agendo, Eccles. 11,18] Gl 1,569,23 (clm 22 201 sperliche).
furiburtsamî st. f. vure-burt-sami: acc. sg. S 147,25 (BB). Selbstbeherrschung, maßvolles Verhalten: ich nehabo bihalten ... in gote noh an minemo nahesten ... dancbaride, vureburtsami, des libes mezfuoria.
furich s. AWB furh.
furicumun s. AWB furi-queman.
furithâhti st. n. (?) (furidaht st. f. Schützeichel, Ahd. Wb. S. 62, furedaht(e) st. f. Sehrt, N.-Glossar S. 63). — Graff V, 164 s. v. furidâhtî f. fure-dâhte: acc. sg. Nb 273,1 [294,23]. (menschliche) Voraussicht: fone diu ist menniskon prouidentia . daz uuir heizen furedahte ... Aber gotes prouidentia . daz ist tiu samenthaftiga obesiht . tiu ungeteilet ist . per tempora . et loca. |
| furibuogi
| | 1) Vorderbug, Brust des Pferdes: in furipuogin [aurea pectoribus demissa] monilia [pendent, Verg., A. VII, 278] Gl 2,659,35. furpoige antena ł antica (‘Vorderseite’) 3,669,42. antica 692,45. 4,181,22. | | 2) Vorder-, Brustgeschirr des Pferdes: furbvoge antela (Hss. auch -ena) Gl 3,162,11. 216,19. 349,41. 624,42. 641,31. 669,42. Hildebrandt I, 354,118. antelina Gl 3,651,27. pectolina 374,8 (darauf antela | | 3) Glossenwort: furbuge zuzian Gl 3,399,27 (Hildeg., lingua ignota). | | furiburt
| | Verstümmelt: furib..: gen. sg. Gl 2,51,36 (Jc). | | 1) das Unterlassen von an sich erlaubten Dingen, Enthaltsamkeit, vor allem als religiöse Übung: | | | a) allgem.: furiburt [si voverit ... ut per ieiunium, vel ceterarum rerum] abstinentiam (Hs. -tia) [affligat animam suam, Num. 30,14] Gl 1,272,46. ube unser cheno odar unseriu chint ... sterbent, so klagun | | | b) in bezug auf Speise und Trank: farthult furiburti [quibus autem donat deus] tolerantiam [abstinentiae, Reg. S. Ben. 40] Gl 2,51,36, z. gl. St. fartraganii furiburti S 246,7. furipurti uuerah kebames | | | c) in bezug auf geschlechtlichen Verkehr: Keuschheit: furiburt [de his qui in virginitate,] continentia [-que persistunt, Conc. Gangr. LXVII Überschr.] Gl 2,146,41. continentia [ohne Kontext, vgl. Gl 5,106,11 ff.] 766,3. dua | | 2) Maßhalten, besonders im Gebrauch des Geldes, Sparsamkeit, Genügsamkeit: uuripurte [saepe sub] parsimoniae [nomine se tenacia palliat, Greg., Cura 2,9 p. 28] Gl 2,200,30. furipurt frugalitatem (i. parsimoniam) [in | | furiburtîg
| | 1) enthaltsam im Geschlechtsverkehr, keusch; ledig, substant.: fvreburdige ungehite [sunt enim] eunuchi [, qui de matris utero sic nati sunt, Matth. 19,12] Gl 1,715,45. uuripurtigen [quem igitur] caelibem [... impedimentum praepedit, | | 2) maßvoll, zurückhaltend in den Ansprüchen u. Bedürfnissen: | | | a) genügsam in bezug auf Speise u. Trank u. sonstige Lebenshaltung: furiburtigor frugis .i. parcus [zu: utere quasi homo frugi his, quae tibi apponuntur: ne, cum manducas multum, odio habearis, Eccles. 31,19] | | | b) sparsam in bezug auf Geld u. Besitz, in der Amtsverwaltung: furipurtigen [rector animarum virtutes ac vitia ... discernat, ne aut cor tenacia occupet, et] parcum [se videri in dispensationibus exultet, Greg., Cura 2,9 p. | | 3) selbstbeherrscht, als Gesamthaltung eines Menschen: fureburtig man ist rex . uuanda er rihtet sinen lichamen [vgl. regem dicit hominem continentem, qui quamvis regat corpus suum, Cass.] NpNpw 32,16; — beherrscht, verhalten, gelassen |
|