Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
furistentanlihunc bis furistoppôn (Bd. 3, Sp. 1396 bis 1402)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis furistentanlihunc Beitr. 52,163 s. AWB furistantanlîhhunga.
 
Artikelverweis 
furistentida st. f. — Graff VI, 608.
furi-stentid-: nom. sg. -a Gl 2,220,62 (clm 18 550,1, 9. Jh.); dat. sg. -u Mayer, Glossen S. 56,23 (clm 4542, 8./9. Jh.); acc. sg. -a S 310,27/28 (S. Emm. Geb., 2 Hss., darunter Hs. A, 9. Jh.); gen. pl. -ono Gl 2,344, 62 (clm 6325, 9. Jh.); dat. pl. -un 220,24/25 (clm 18 550,1, s. o.).
1) Fähigkeit, etw. zu begreifen, verstehen, Verstand, Klugheit: furistentida. list [lippus vero est, cuius quidem] ingenium [ad cognitionem veri- [Bd. 3, Sp. 1397] tatis emicat, sed tamen hoc carnalia opera obscurant, Greg., Cura 1,11 p. 12] Gl 2,220,62. kot almahtigo, kauuerdo mir helfan enti kauuizzida mir ia furistentida ... mir fargepan S 310,27/28.
2) Wissen, Kenntnisse, Gelehrsamkeit: muoson. furistentidun [nam sunt nonnulli ... doctrinae] dapibus [referti, Greg., Cura 1,5 p. 6] Gl 2,220,24/25 (muoson wohl Vok.-Übers. von dapibus allein).
3) Achtsamkeit, geistiges Wachsein: furistentidu [(der Sterbende) cum magna] animadversione [coepit circumstantibus clamare, dicens, recedite ..., Iesus venit, Greg., Hom. II, 38 p. 1642] Mayer, Glossen S. 56,23.
4) geäußerte Ansicht, Meinung, Gesinnungsäußerung: furistentidono sententiarum [proprios affectus (sc. exprimere), Is., De off. 2,11 p. 430] Gl 2,344,62.
 
Artikelverweis 
furisthelid st. m.
furst-helido: gen. pl. S 153,7 (Hi. u. Hö., 12. Jh.).
fürstlicher Kämpfer: der burge (Himmelsburg) fundamenta, die portę ioh die mure daz sint die tiuren steina der gotes fursthelido, undaz eingehellist aller heiligone here, die der ... demo burgkuninge ze uurston gezamen.
 
Artikelverweis 
furistî st. f. (von Stührenberg, Prudentiusglossen S. 64, als furisti st. n. angesehen).
furisti: nom. sg. Gl 1,787,13 (Wien 1239, 10. Jh.). 2,577,4 (Düsseld. F. 1,9. oder 10. Jh.; oder nom. pl.?) = Wa 91,3.
das Erste und Höchste: furisti herote [(deus) genuit nos verbo veritatis, ut simus] initium [aliquod creaturae eius, Jac. 1,18] Gl 1,787,13; von der Dreifaltigkeit: das (dreifach) Höchste, Oberste: furisti [est tria] summa (darüber triplex numerus principalia) [deus, Prud., Apoth., Praef. I, 1] 2,577,4 = Wa 91,3.
 
Artikelverweis 
furistîgan s. furi-stîgan.
 
Artikelverweis 
furistingo Gl L 278 s. AWB furisettinga.
 
Artikelverweis 
furistisôn sw. v.
uurstesot: 3. sg. S 153,13 (Hi. u. Hö., 12. Jh.).
den höchsten Wert verleihen, m. Akk.: siu (das himmlische Jerusalem) ist in iro strazzon daz rotlohezonte golt: daz meinet daz da uurstesot diu tiure minna uber al.
 
Artikelverweis 
furistkundâri st. m. — Graff IV, 427.
furst-chundera: nom. pl. Npgl 34,10.
Bez. für den Erzengel: vuanda sie uuizzin . daz is sol noh stellę nesint (sc. truhtene gelîh uuesen) . noh angeli (chundera) noh archangeli (furstchundera) noh nehein creatura.
 
Artikelverweis 
furisto adj. superl.; mhd. Lexer vürste; mnd. vrste; vgl. as. furist, mnl. vorst; ae. fyrest; an. fyrstr. — Graff III, 623 ff.
furist-: nom. sg. m. -o Gl 2,313,50 (Rb). F 39,15. T 190,1. O 2,8,38 (FV). 3,12,24. 24,57 (F). 4,19,43; -a Gl 4,299,10 (Ess. Ev., 9. Jh.) = Wa 57,7. T 94,3 (Korr. aus u-). O 2,8,38 (P); nom. sg. n. -a Gl 2,284, 26 (M, 4 Hss.). O 1,3,22. 6,8 (P). 2,8,10. 3,22,29. 4,5,39; -] (vor vokalischem Anlaut) 1,6,8 (FV). 3,24,57 (PV); nom. sg. f. -a Gl 1,447,46 (Rb). 2,341,8 (clm 19 410, 9. Jh.). 698,10. 4,13,49 (Jc). S 243,30 (B). O 5,25,16; gen. sg. m. -in Gl 2,301,25 (M); gen. sg. n. -in 1,288,37 (Jb-Rd). 529,37 (M, 3 Hss.); -un ebda. (M, 3 Hss.); gen. sg. f. -un S 210,2/3 (B); dat. sg. m. -in Gl 1,806,68 (M, 2 Hss.); dat. sg. f. -un S 56,23 (Lex Sal., 9. Jh.). 209,10 (B). 249,7. 14. 255,14 (alle ebda.). T 110,3; acc. sg. m. -un Gl 1,645,56 (M, 2 Hss.). 686,14 (M, 4 Hss.). 2,100,18 (4 Hss., darunter clm 19 417, 9. Jh.). 232,27 (S. Flor. III 222 B 9./10. Jh.). 4,322,53 (mus. [Bd. 3, Sp. 1398] Salzb., 9. Jh.); -on O 2,8,48; -en Gl 1,686,15 (M, 12. Jh.); -in 645,56 (M, 12. Jh.); acc. sg. n. -a T 141,4. O 2,11,45; acc. sg. f. -un Gl 1,645,55 (M, 3 Hss.). 2,127,14. 333,14; nom. pl. m. -on T 123,1 (-on aus -un korr.). 198,4. O 4,3,9. 4,9,27; -un Gl 2,310,20 (Rb); dat. pl. -un 1,550,51 (M, 5 Hss.); acc. pl. m. -on 2,708,10. T 141,4. 10. OV 1,27,10 (-un korr. in -on); acc. pl. n. -un T 110,3; acc. pl. f. -un Gl 2,121,44 (M, 2 Hss.). 220,23 (clm 18 550,1, 9. Jh.); furst-: nom. sg. m. -o Gl 1,727,2; -i 739,15 (14. Jh.); nom. sg. n. -a Nb 188,12. 14. 18 [204,12. 14. 18]. Npgl 53,9. Npw 104,45; nom. sg. f. -a Nb 189,8 [205,4] (2); gen. sg. n. -in Gl 1,529,37 (M, 2 Hss.); -en Nb 182,15 [198,24]; acc. sg. m. -en Gl 1,686,16 (M, 13. Jh.). Nb 182,15 [198,24]; -in Gl 1,686,16 (M, 12. Jh.); acc. sg. n. -a Nb 192,4 [208,7]; nom. pl. m. -in Gl 3,182,15 (SH B); nom. pl. n. -en Nb 187,26. 188,21. 189,10. 11 [203,28. 204,21. 205,6. 7]; nom. pl. f. -en Npw Cant. Moysi 4; dat. pl. -in Gl 1,550,51 (M, 3 späte Hss.); acc. pl. n. -en Nb 189,4 [204,26]; -an Gl 2,654, 53 (11. Jh.); fiursten: acc. sg. n. Gl 1,686,15 (M, clm 22 201, 12. Jh.). — uurist-: nom. sg. m. -a T 94,3 (u- in f- korr.); dat. sg. m. -in Gl 1,806,69 (M, 2 Hss., 1 Hs. vu-); uurstun: acc. sg. m. 686,17 (M).
Stark flektiert sind: furist-: dat. sg. m. n. -emo Gl 2,719,7 (Jh) = Wa 114,9; dat. pl. -en O 3,24,108, wohl auch das verschriebene: wirsi steino: dat. sg. m. n. (l. vvristemo?) Gl 1,739,16 (12. Jh.).
Verschrieben: fustun: acc. sg. m. Gl 2,111,50 (M); gehört hierher auch: fursten: nom. sg. m. (aus furste?) Gl 4,167,52 (Sal. d) ? Verstümmelt: fu..: (nom. sg. m.) F 37,24; ..stom: dat. pl. 23,29.
1) erster, vorderster in einer Abfolge, Reihenfolge: furistun [educet lapidem] primarium [(‘Grundstein’), Zach. 4,7] Gl 1,686,14. furista prima [Syracosio dignata est ludere versu nostra (sc. Thalia), Verg., E. VI, 1] 2,698,10. so hwer so suganti farah forstilit fon đeru furistun stigu si quis porcellum lactantem furaverit de hranne (‘Gehege’) prima S 56,23.
2) übertr. als erster nach Wert, Rang, Ansehen, Geltung:
a) von Sachlichem: höchsten Wert habend, am wertvollsten, kostbarsten, vornehmsten, bedeutendsten, besten, an erster Stelle stehend: furistin (sc. uuerdes?) [(conferetis) quidquid] praecipuum [est in muneribus, quae vovebitis domino, Deut. 12,11] Gl 1,288,37. furistin [(sapientia) melior est acquisito eius negotiatione argenti, et auri] primi [et purissimi fructus eius, Prov. 3,14] 529,37. furistun [myrrha et aloe cum omnibus] primis [unguentis, Cant. 4,14] 550,51. die furistun (sc. erda?) [ne inducerem eos in terram ...] praecipuam [terrarum omnium, Ez. 20,15] 645,55. furistun [temeritatis tantae est ductus audacia: ut] primum [sibi inter eos locum vendicet, Decr. Inn. XLIX] 2,127,14. furistun. auksiunistun [hanc] providentissimam [dei legem volentes scribae et Pharisaei subvertere, Hier. in Matth. 15,4 — 10] 333,14. furista [cuius (Christi) et in gentibus et in Iudaeis] praerogativa [est dignitas potestatis, Is., De off. 1,1 p. 365] 341,8. in furistemo (sc. herie ?) [Podalirius Alsum, pastorem] prima [-que acie per tela ruentem, ense sequens nudo superimminet, Verg., A. XII, 305] 719,7 = Wa 114,9; attribut.: dezzi ist da furista spenta haec est summa expensarum [, quam obtulit rex Salomon ad aedificandum domum domini et domum suam, 3. Reg. 9,15] Gl 1,447,46. furista lid principale [etenim nostrum, caput est, Greg., Hom. I,12 p. 1478] 2,284,26. ibu dera furistun deoheiti vvellemes obonoontikii zuakereihhan si summas humilitatis volumus culmen adtingere S 210,2/3. ni gisizzes in thera furistun steti non discumbas in primo loco T 110,3. sie minnont furista sedal in goumon inti furiston stuola in samanungo amant enim primos recubitos in cenis et primas ca- [Bd. 3, Sp. 1399] thedras in synagogis 141,4, ähnl. 110,3. 141,10 (beide primus). gibit giwelih manno ... then furiston (sc. win) io sar zi erist [vgl. omnis homo primum bonum vinum ponit, Joh. 2,10] O 2,8,48;
b) von Abstraktem: höchstes Maß, den höchsten Grad habend: die deo furistun (sc. gebâ?) [nonnulli,] qui eximia [virtutum dona percipiunt, Greg., Cura 1,5 p. 6] Gl 2,220,23. furistun [(der Satan mit Schmeicheleien) eam (sc. mentem) quasi prae ceteris] praepollentem (Hs. pollentem) [in tumore cogitationis exaltat, ebda. 4 p. 99] 232,27. furiston [ipsis] praecipuos [ductoribus addit honores, Verg., A. V, 249] 708,10; attribut.: furista era privilegium [primus honor, CGL IV, 553,50] 4,13,49 (vgl. Götz, Glossen S. 149). mit dera furistun eruuirdii (sc. frâgên) cum summa reverentia S 209,10. furista .. suuikilii summum fiat silentium 243,30. (das Sprechen) mit dera furistun fruatii .. mezhaftii erhaftost si cum summa gravitate et moratione honestissima fiat 249,7. mit dera furistun ilungu si kehlauffan summa cum festinatione curratur 14. 255,14. frides furista gisiht [vgl. ad pacis intimae visionem ducit, Hrab. in Matth. 21] O 4,5,39. fone diu ist not . taz diuinitas tiu allero dingo fursta ist . tiu fursta saligheit si summa divinitas ipsam esse summam beatitudinem Nb 189,8 [205,4]. die fursten aquusta Npw Cant. Moysi 4 (Np principalia vitia); thaz furista guot, thiu furistun guot das Summum Bonum: tiu fursten guot nesint ungelih . kot unde saligheit . tiu sint tiu fursten Nb 189,10. 11 [205,6. 7]. summum bonum (daz fursta guot) Npgl 53,9; ferner: Nb 182,15 [198,24] (2; summum). Npw 104,45 (Np summum bonum), m. Ellipse von guot: taz unfol ist . taz nemag nieht taz fursta sin quod perfectum non sit . id summum non esse manifestum est Nb 188,12 [204,12]. tiu aber daragagene diu fursten sint . tiu nesint nieht ungelih quae summa sunt bona 21 [21]. nu habo ih tarfore geouget . deum unde beatitudinem diu fursten sin summum bonum esse 189,4 [26], ferner: 187,26 (summa). 188,14. 18. 192,4 [203,28. 204,14. 18. 208,7]; substant.: thaz furista, thiu furistun das Höchste, die Krönung, m. Gen.: Krist, ther alles blides furista ist O 2,8,10. thes fater min mir gionsta, theist alles guates furista [vgl. maius omnibus est, Joh. 10,29] 3,22,29. (Jesus) ther furist ist alles guates 24,57, ferner: furista thera guati 1,3,22. furist alles wihes 6,8, ähnl. 2,11,45; im Plur. thiu furistun das Höchste: dei furstan [non iam] prima (sc. den Sieg) [peto, Verg., A. V, 194] Gl 2,654,53;
c) von Personen, als Person Gedachtem: dem Rang nach der erste, beste, vorzüglichste, oberste: furistun [placuit, ut literae de coetu nostro ad gloriosissimos imperatores, et] eminentissimas [potestates dirigantur, Conc. Afr. XCIII] 2,121,44. furistin [(vox)] primi [pastoris (sc. Jesu), Greg., Hom. II,25 p. 1553] 301,25. furista [facta est autem contentio inter eos, quis eorum videretur esse] maior [Luc. 22,24] 4,299,10 = Wa 57,7. (Petrus) in dero apostolono antreitin furisto in apostolorum ordine primus F 37,24, ähnl. 39,15 (praecipuus). sint sie (die Jünger) untar mennisgon after gote furiston O 4,9,27. (karitas, druhtines drutin) ist furista innan huses sines thionostes 5,25,16; (ther) furisto uuesan den Vorrang haben (vor): furistun sin [unde placuit eum (sc. der Metropolitanbischof) et honore] praecellere [, et nihil amplius praeter eum caeteros episcopos agere, Conc. Antioch. XXCVII] Gl 2,100,18. 111,50. 4,322, 53. oba uuer uuili uurista uuesen, ther ist allero iungisto inti ambaht si quis vult primus esse, erit omnium novissimus et minister T 94,3; attribut.: fursto dingman [respondens autem] archisynagogus [(‘Synagogenvorsteher’) [... dicebat turbae, Luc. 13,14] Gl 1,727,2. der fursti stlsaze [haurite nunc (sc. aquam) et ferte] architriclino [(‘Tafelmeister’), Joh. 2,8] 739,15. 806,68, auch, falls nur Verschreibung vorliegt: [Bd. 3, Sp. 1400] der fursten stolze architriclinus 4,167,52 (vgl. aber auch furisto sw. m. 2 a). furistun engila sedalcomun hertuama inti truhtina [angeli,] archangeli, throni, principatus et dominationes [Greg., Hom. I, 12 p. 1478] 2,310,20, ähnl. furstin engila archangeli 3,182,15. der furisto fater [nullus quippe ad eos] patriarcha [... venerat, Greg., Hom. I, 19 p. 1511] 313,50. (Judas) arboot dea drizuc pendigo silabres dem herostom euuartum ioh dem furistom mannum principibus sacerdotum F 23,29. ther furisto biscof summus sacerdos (‘Hoherpriester’) T 190,1, ferner 198,4. ther thero thriosezzo (‘Tafel’) was furisto gimazzo [vgl. architriclinus, Joh. 2,8] O 2,8,38. (Petrus) ther furisto druhtines drut 3,12,24. bigondun sume iz zellen ... then furisten ewarton [vgl. pontifices et pharisaei, Joh. 11,47] 24,108, ferner: 4,3,9 (vgl. principes sacerdotum, Joh. 12,10). 19,43 (vgl. princeps sacerdotum, Matth. 26,62). fone diu ist zeiehenne ... ten fursten got . tes fursten guotes . unde durnohtes . fol sin summum deum . summi perfectique boni esse plenissimum Nb 182,15 [198,24].
 
Artikelverweis 
furisto sw. m., mhd. Lexer vürste, nhd. fürst; as. furisto, mnd. vörste, mnl. vorst; afries. forsta. — Graff III, 625 f.
furist-: nom. sg. -o Gl 1,585,61 (Rb). 595,7 (M, 5 Hss.). 659,11 (M, 2 Hss.). 746,40 (M). Festschr. Leid. S. 97 (M). O 1,27,56. 2,12,2; -a 4,16,24; gen. sg. -en T 60,12; dat. sg. -en 10. 11; -in H 21,1,4; acc. sg. -on O 4,12,63; -un Gl 1,660,7 (M, 2 Hss.). Festschr. Leid. S. 97 (M) nom. pl. -on O 1,27,10 (V aus -un korr.). 2,11,36. 3,13,7. 16,73. 20,57. 4,4,71. 5,9,30 (PV); -hon ebda. (F); -un Gl 1,361,15 (M). 364,8 (Ja). 409,52 (Rb). 463,48 (Rb). H 22,2,1. F 21,20. 23,22. T 123,1. O 1,27,7. 10 (V, -un in -on korr.); gen. pl. -ono 3,20,54; [-ona Pk 32,10;] dat. pl. -on Gl 4,302,22 (Ess. Ev., 9. Jh.) = Wa 59,36. T 79,4; -un 2,660,36. Festschr. Leid. S. 97 (M, -vn); acc. pl. -un Gl 1,659,16 (M, 5 Hss.). 679,7 (M). 2,439,5 (2 Hss.). H 22,6,4; furostun: acc. sg. F 5,21; fureston: dat. pl. WA 118,12; furst-: nom. sg. -o Gl 3,183,3 (SH B). Npgl 23,10. 104,20; -i Npw 23,10; gen. sg. -en Np 23,9; -on Npw ebda.; acc. sg. -en Nc 724,26 [53,7]; nom. pl. -en Pw 2,2. NpNpw 46,10. Cant. Moysi 4. Np 82,13. NpglNpw 46,10. Npgl 32,7. 44,18. 56,5. 94,4. Npw 2,2. 46,10; -in Npgl ebda. 54,16. 67,28. 81,2; gen. pl. -on Np 32,10. Npgl 75,13. 81,7; -en Gl 4,167,52 (Sal. d; fraglich). Npw 32,10; dat. pl. -en S 165,20. NpNpw 112,8 (3). Npw 149,8; acc. pl. -en NpNpw 104,22. 117,9. Np 82,12. Npgl 81,3. 106,40; -in Gl 1,659,17 (M, 2 Hss.); -un Npw 106,40; fuirsto: nom. sg. Gl 1,595,8 (M, clm 22 201, 12. Jh.); fiurstin: acc. pl. 659,18 (M, ebda.); frsto: nom. sg. 3,395,28 (Hildeg.). — uuristo: nom. sg. Gl 1,746,39 (M, 4 Hss., 3 vu-); uurst-: dass. -o 1,595,8 (M); -e 3,378,7 (Jd; v-); -i 1,746,41 (M, 2 Hss., 12. 13. Jh.); nom. pl. -en 3,378,8 (Jd; v-); dat. pl. -on S 153,9. WBCK 118,12 (B uv-); -in S 301,30.
Stark flekt.: furist: nom. sg. Gl L 273; nom. pl. -]a Pw 67,26. 28 (3); dat. pl. -en O 4,12,53; furst: nom. sg. Gl 3,183,3 (SH B); nom. pl. -]e Npw 44,18.
Verschrieben: furstui: nom. sg. Gl 1,746,42 (M, 12. Jh.).
1) noch weitgehend im eigentl. Sinn: an der Spitze einer Schar, eines Trupps, ganz vorn Gehender, Anführer: (Judas) ther iro leitiri was, furista ouh in wara, thera armilichun fara [vgl. Judas ... antecebat eos, Luc. 22,47] O 4,16,24.
2) übertr. auf den, der nach Alter und Weisheit, Rang und Stand, Ansehen, Geltung, Tugend an der Spitze steht: Angesehenster, Bedeutendster, Oberster, Magnat, Herr, Gebieter, Machthaber, Regierender, Person von fürstlichem Rang:
a) nicht-geistlich: [Bd. 3, Sp. 1401]
α) allgem.: furistun dera kipurti [congregati ergo universi] maiores natu [Israel, 1. Reg. 8,4] Gl 1,409,52. furistun [polliciti sunt itaque principes familiarum, et] proceres [tribuum Israel, 1. Paral. 29,6] 463,48. furistun [suscitabimus super eum (Assyrium) septem pastores et octo] primates [homines, Mich. 5,5] 679,7. furistun [urbs augusta suos vomit effunditque quirites, una et] patricios [ambitione pari, Prud., P. Hipp. (XI) 200] 2,439,5. den furistun [ergo iter ad regem ... Latinum indicit] primis [Verg., A. VII, 468] 660,36, hierher, falls nicht nur Verschreibung vorliegt, evtl. auch: der fursten stolzece (d. i. stuolsezzo) architriclinus (‘Tafelmeister’) 4,167,52 (doch vgl. furisto adj. superl. 2 c). furiston [numquid ex] principibus [aliquis credidit in eum, aut ex Pharisaeis? Joh. 7,48] 302,22 = Wa 59,36. (Herodes) gouma teta then heriston inti then giereton inti then furiston Galileae cenam fecit principibus et tribunis et primis Galilaeae T 79,4. alle thie furistun joh thie jungistun, arme joh riche O 1,27,7. thie furiston thaz gihortun joh ein girati datun 3,16,73. samenstuendon kuninga erthen in fursten samenquamen in en uuithar got inde uuithar Crist sinan astiterunt reges terrae et principes convenerunt in unum adversus deum et adversus Christum eius Pw 2,2. nu bito ih tih (sc. Iovem) is fater unde fursten parentem principem Nc 724,26 [53,7]. er uuiderlobot ... die rata dero furston reprobat consilia principum NpNpw 32,10. pezzera ist an got zegedingenne danne an die fursten bonum est sperare in domino quam sperare in principibus 117,9, ferner (sämtl. princeps): S 301,30. O 5,9,30. Pw 67,26. 28. [Pk 32,10.] NpNpw 104,22. Cant. Moysi 4. Np 82, 12. 13. Npgl 75,13. 81,2. 3. 104,20. Npw 149,8, ohne lat. Entspr.: O 1,27,56. 3,20,54; im Plur. als fürstliches Gefolge: (fursthelida) die ... demo burgkuninge ze uurston gezamen S 153,9; in best. Verbindungen: terreni principes (die irdiscin fursten) Npgl 94,4; ther furisto, thie furiston thero liuto, thioto: dea herostun dero euuarto enti dea furistun dero liuteo principes sacerdotum et seniores populi F 21,20, ähnl. 23,22 (seniores populi), auch O 2,12,2 (princeps). er (Judas) fuar ilonto zi furisten thero liuto 4,12,53, ferner NpNpw 46,10 (principes populorum). allero gentium principes (tieto furstin) NpglNpw ebda., ähnl. ebda.; ther furisto, thie furiston thera uueralti die Fürsten der Welt, irdischen Machthaber, Herrscher: vbe du frilichen gotes reht chosen uuellest mit den fursten dere uuerlte huius mundi potentibus libere loqui S 165,20. thurahnohtiu Christes minna uueralti ubarsigirot furistun perfecta Christi caritas mundi triumphat principes H 22,6,4, ferner W 118,12; vom Satan als oberster der Teufel, Höllenfürst: dese ni uztribit tiubila nibu durah Beelzebub tiubilo furostun nisi in Beelzebub principem daemoniorum F 5,21. (Christus) then furiston therera worolti notagan giholoti [vgl. princeps huius mundi, Joh. 16,11] O 4,12,63. nement tana liute des tiefeles portas . iuuueres fursten principis vestri NpNpw 23,9, ferner NpglNpw 23,10 (princeps mundi). Npgl 81,7 (princeps);
β) spez.: als Statthalter: den furistun [(rex) constituit eum (sc. Danielem) ...] praefectum [magistratuum super cunctos sapientes Babylonis, Dan. 2,48] Gl 1,660,7. Festschr. Leid. S. 97; als Oberkämmerer: furisto [introduxit eos (sc. quattuor pueros)] praepositus [eunuchorum in conspectu Nabuchodonosor, Dan. 1,18] Gl 1,659,11. Festschr. Leid. S. 97; als besonders gelehrter Mann, Weiser, Magier: furistun [(rex) invenit in eis (sc. quattuor pueris) decuplum super cunctos] ariolos [, et magos, qui erant in universo regno eius, Dan. 1,20] Gl 1,659,16. Festschr. Leid. S. 97; als Baumeister: furisto des zimbares [omnis faber et] architectus [Eccli. 38,28] Gl 1,585,61. furisto [(Gott) auferet a Ierusalem ... sapientem de] architectis (Hss. architectus) [Is. 3,3] 595,7; als [Bd. 3, Sp. 1402] Wortführer, Sprecher: vuristo dero pridigo [(vocabant) Paulum ... Mercurium: quoniam ipse erat] dux verbi [Acta 14,11] 746,39;
γ) Glossenwort: fursto princeps Gl 3,183,3. magnus (Hs. magnas) 378,7 (darauf optimas idem. primas idem). vursten proceres 8. fursto princeps 395,28;
b) geistl.: für den Synagogenältesten, -vorsteher, für die Pharisäer, Richter, Hohenpriester: furistun [surrexerunt contra Moysen ... ducenti quinquaginta] proceres [synagogae, Num. 16,2] Gl 1,361, 15. 364,8. chirichono furistun ecclesiarum principes H 22,2,1. (ther heilant) quad themo furisten thero samanunga ait archisinagogo T 60,11, ähnl. 10. 12. giengun zi imo thie furistun thero heithaftono manno principes sacerdotum 123,1. alle thie furiston joh thie heroston O 2,11,36, ähnl. 3,13,7 (vgl. principes sacerdotum, Matth. 16,21). 20,57 (vgl. pharisaei, Joh. 9,15). thie furiston ... es harto hintarquamun 4,4,71 (vgl. pharisaei, Joh. 12,19). an die principes religionis (fursten iro ehalti) ... uuard keuuorfen fersmaheda NpglNpw 106,40. die fursten dero euuarton kesamenoton sih Npw 2,2 (Np principes sacerdotum), ferner: Npgl 54,16. 56,5 (beide princeps). O 1,27,10 (vgl. sacerdotes, Joh. 1,19); für die Propheten und Apostel: daz er in gesezze sament dien fursten. Vuelen fursten? Sament dien fursten sines liutes . apostolis et prophetis ut collocet eum cum principibus NpNpw 112,8. apostoli uuaren principes confessionis . fortitudinis . latitudinis (furstin pigihte starchi kespreiti) Npgl 67,28, ferner (princeps): NpglNpw 44,18. Npgl 32,7; von Gott als dem Herrn der Völker, Christus als Himmelsfürst: furist [misit rex, et solvit eum (Ioseph);] princeps [populorum, et dimisit eum, Ps. 104,20] Gl L 273. Christe singem furistin Christo canamus principi H 21,1,4.
Komp. fior-, suntar-, uueraltfuristo.
 
Artikelverweis 
furistoppôn s. furi-stoppôn.

 

furistentida
 1) Fähigkeit, etw. zu begreifen, verstehen, Verstand, Klugheit: furistentida. list [lippus vero est, cuius quidem] ingenium [ad cognitionem veri- tatis emicat, sed tamen hoc carnalia opera obscurant, Greg., Cura 1,11 p. 12]
 2) Wissen, Kenntnisse, Gelehrsamkeit: muoson. furistentidun [nam sunt nonnulli ... doctrinae] dapibus [referti, Greg., Cura 1,5 p. 6] Gl 2,220,24/25 (muoson wohl Vok.-Übers. von dapibus allein).
 3) Achtsamkeit, geistiges Wachsein: furistentidu [(der Sterbende) cum magna] animadversione [coepit circumstantibus clamare, dicens, recedite ..., Iesus venit, Greg., Hom. II, 38 p. 1642] Mayer, Glossen S. 56,23.
 4) geäußerte Ansicht, Meinung, Gesinnungsäußerung: furistentidono sententiarum [proprios affectus (sc. exprimere), Is., De off. 2,11 p. 430] Gl 2,344,62.
 
furisto
 1) erster, vorderster in einer Abfolge, Reihenfolge: furistun [educet lapidem] primarium [(‘Grundstein’), Zach. 4,7] Gl 1,686,14. furista prima [Syracosio dignata est ludere versu nostra (sc. Thalia), Verg.,
 2) übertr. als erster nach Wert, Rang, Ansehen, Geltung:
 a) von Sachlichem: höchsten Wert habend, am wertvollsten, kostbarsten, vornehmsten, bedeutendsten, besten, an erster Stelle stehend: furistin (sc. uuerdes?) [(conferetis) quidquid] praecipuum [est in muneribus, quae vovebitis domino, Deut.
 b) von Abstraktem: höchstes Maß, den höchsten Grad habend: die deo furistun (sc. gebâ?) [nonnulli,] qui eximia [virtutum dona percipiunt, Greg., Cura 1,5 p. 6] Gl 2,220,23. furistun [(der Satan
 c) von Personen, als Person Gedachtem: dem Rang nach der erste, beste, vorzüglichste, oberste: furistun [placuit, ut literae de coetu nostro ad gloriosissimos imperatores, et] eminentissimas [potestates dirigantur, Conc. Afr. XCIII] 2,121,44.
 
furisto
 1) noch weitgehend im eigentl. Sinn: an der Spitze einer Schar, eines Trupps, ganz vorn Gehender, Anführer: (Judas) ther iro leitiri was, furista ouh in wara, thera armilichun fara [vgl. Judas ... antecebat
 2) übertr. auf den, der nach Alter und Weisheit, Rang und Stand, Ansehen, Geltung, Tugend an der Spitze steht: Angesehenster, Bedeutendster, Oberster, Magnat, Herr, Gebieter, Machthaber, Regierender, Person von fürstlichem Rang:
 a) nicht-geistlich:
 α) allgem.: furistun dera kipurti [congregati ergo universi] maiores natu [Israel, 1. Reg. 8,4] Gl 1,409,52. furistun [polliciti sunt itaque principes familiarum, et] proceres [tribuum Israel, 1. Paral. 29,6] 463,48.
 β) spez.: als Statthalter: den furistun [(rex) constituit eum (sc. Danielem) ...] praefectum [magistratuum super cunctos sapientes Babylonis, Dan. 2,48] Gl 1,660,7. Festschr. Leid. S. 97; als Oberkämmerer: furisto [
 γ) Glossenwort: fursto princeps Gl 3,183,3. magnus (Hs. magnas) 378,7 (darauf optimas idem. primas idem). vursten proceres 8. fursto princeps 395,28;
 b) geistl.: für den Synagogenältesten, -vorsteher, für die Pharisäer, Richter, Hohenpriester: furistun [surrexerunt contra Moysen ... ducenti quinquaginta] proceres [synagogae, Num. 16,2] Gl 1,361, 15. 364,8. chirichono furistun ecclesiarum