Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
ginroda bis giolichi (Bd. 4, Sp. 274 bis 275)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis ginroda Gl L 372 s. AWB genren.
 
Artikelverweis 
ginstigo Lehm., Studien N. F. S. 50 s. gi-ristgo.
 
Artikelverweis 
gint Gl 1,404,57 s. AWB kind.
 
Artikelverweis 
gintht Gl 3,507,39 s. AWB ginôd.
 
Artikelverweis 
ginun Gl 2,399,71 s. gin adj.
 
Artikelverweis 
ginunga st. f., mhd. Lexer ginunge; ae. ginung, geonung, genung, gynung. — Graff IV,107 s. v. gînod. [Bd. 4, Sp. 275]
kinungan: dat. pl. Gl 2,401,20 (-an verschr.?); ginung-: nom. sg. -a 731,22; dat. sg. -o 453,49 (2 Hss., davon 1 -v-). 602,67 (M); -a 426,3 (2 Hss.). 475,60. 602,67 (M; zu -a vgl. Schatz, Abair. Gr. § 110 b); -e 3,411,41; acc. sg. -a 2,546,33; dat. pl. -vn 416,16. 452,16 (2 Hss., davon 1 -un).
Verschrieben: kinangun: dat. pl. Gl 2,416,16/17.
1) weit geöffneter Mund: ginvngo [inmotus et patente] rictu [constitit (Romanus), Prud., P. Rom. (X) 906] Gl 2,453,49, bildl. für die Wunden eines Märtyrers: ginungvn [(vox) multis ... fusa] rictibus [reddit sonos, ebda. 567] 452,16.
2) aufgesperrter Rachen; das Aufreißen des Rachens: mit kinungan [mansuescit rabies (der Löwen) fameque blanda praedam] rictibus [ambit incruentis, Prud., H. p. cib. (IV) 51] Gl 2,401,20. 416,16. ginunga [daemones, qui lupino capta] rictu [devorant praecordia, Prud., P. Calag. (I) 98] 426,3. 475,60. ginunga [quae (belvae) cum] rictu (Hs. rictus) [oris morsum corpori minitarentur, Vita Ant. p. 49 a] 731,22.
3) Kluft, Schlund der Erde: ginunga [hunc eques illa dolum ... incidit et caecum subito patefecit] hiatum [Prud., Psych. 271] Gl 2,546,33. ginungo [aut] hiatu [terrae aut aquae diluvio ... supplicium civitas dependisset, Ruf., Hist. eccl. III,6,16 p. 205,27] 602,67.
4) Glossenwort: ginunge hiatu Gl 3,411,41.
 
Artikelverweis 
ginuz Gl 4,203,4 s. AWB genaz.
 
Artikelverweis 
giochelmo, giohhalma Gl 1,585,17. 443,25 s. AWB johhalm, -halmo.
 
Artikelverweis 
gi ok S 378 s. AWB jouh.
 
Artikelverweis 
giol st. m. (auch giola st. f. ? s. u.), mhd. Lexer giel st. m., nhd. dial. bair. (älter) giel m. Schm. 1,892, kärnt. (rotwelsch) giel f. Lexer, Kärnt. Wb. S. 114, steir. tirol. (älter) schweiz. schwäb. (rotwelsch) giel m. Unger-Khull S. 292, Schöpf S. 189, Schweiz. Id. 2,213, Fischer 3,651; mnd. gîl m., mnl. giel m., beide aus dem Hd. entlehnt nach DWb. IV,1,7346. — Graff IV,387 s. v. chiel.
chiel: acc. sg. Gl 1,478,43 (M, 2 Hss.).
chiela: acc. sg. Gl 1,478,45 (M, 3 Hss.; evtl. ist -a durch Einfluß von kela zu erklären).
Maul (oder Kehle?): chiel cheuun [apprehende] branchiam (1 Hs. brancia, 1 brancum) [eius (piscis), et trahe eum ad te, Tob. 6,4] (1 Hs. nur chiela, 6 Hss. nur kiuuua, 3 kela); die Glossen sind wohl als Alternativglossen mit verschiedenen Bedeutungen aufzufassen, daher wohl nicht zutreffend Mlat. Wb. 1,1562 f. s. v. branchia u. Ahd. Gl.-Wb. S. 329 s. v. kiel, die die Bed.Kiemeansetzen.
 
Artikelverweis 
giolichi Gl 1,654,44 s. AWB guollîhhî.