Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
kurtnessî bis kurz(i)lîhho (Bd. 5, Sp. 545 bis 548)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis kurtnessî st. f. — Graff IV,499.
churtnassi: dat. sg. S 49,15 (Exh., Hs. A = 14/15 Hs. B).
Kürze, auf eine sprachliche Äußerung bezogen: uuiho atum ... dem maistron dera christanheiti ... deisu uuort (des Glaubensbekenntnisses) thictota suslihera churtnassi, daz diu allem christanem za galauppenne ist ia auh simplun za pigehanne, daz alle farstantan mahtin ia in hucti cahapen sanctus ... spiritus magistris ecclesiae ... ista dictavit verba tali brevitate, ut ... omnes possent intellegere et memoriter retinere.
 
Artikelverweis 
kurtugilîn st. n.; vgl. mlat. corticula, cur- (vgl. Mlat. Wb. II,1949).
churtugiline: dat. sg. Gl 2,757,11 (clm 18547,2, 11. Jh.).
kleiner Hofraum: churtugiline [dum in] area [, quae parva admodum tabernaculum illius ambiebat, ... sedili ligneo resedisset, videt duos daemones in excelsa illa, quae monasterio supereminet, rupe consistere, Sulp. Sev., Dial. 3,15 p. 213,11].
 
Artikelverweis 
kurua Gl 3,167,3 s. quirna.
 
Artikelverweis 
? kurugo adv. (so Ahd. Gl.-Wb. S. 355); Zugehörigkeit unklar, vgl. ahd. karag sowie mhd. Lexer grûwe sw. m., mnd. gruwich, nhd. dial. schlesw.-holst. meckl. grugel m., Mensing 2,499, Woss.-Teuch. 3,310. — Graff IV,482 s. v. chûrugo.
churugo: Gl 2,401,18 (Prag VIII. H. 4, 11. Jh.). 415,56 (clm 14395, Gll. 11. Jh.; chû-); zur möglichen Verschreibung für charago vgl. Graff a. a. O., Berg, Prudentiusgll. S. 12 nimmt Vokalentfaltung zwischen r u. g an.
abscheulich, garstig: churugo tetrum (Glosse: pro tetre, nomen pro adverbio) [flagrat enim vapore crasso horror conscius aestuante culpa, offensumque bonum niger repellit, Prud., H. p. cib. (IV) 22] Gl 2,401,18. churugo stenchit tetrum flagrat (Hs. korr. in fraglat) [ebda.] 415,56.
 
Artikelverweis 
kurz, kurt adj. (zum Nebeneinander der Ansätze mit -z u. -t vgl. Frings, Germ. Rom. II,219, Pfeiffer, Et. Wb.2 S. 751), mhd. nhd. kurz; mnd. kort, mnl. cort; afries. kort, kurt; an. kortr; aus lat. curtus. — Graff IV,498 f.
churz: Grdf. Nb 77,11 [66,17]. Nk 400,7 [41,25]. Nm 857,6 [339,22]. 10 [341,1]. Npgl 89,4 (2; vgl. K.-T. 9,333,17); gen. sg. m. -]en Nb 255,24 [201,15]; dat. sg. f. -]ero 58,3 [48,5]; nom. pl. m. -]e 101,11 [87,30]; nom. pl. f. -]e Np Orat. dom. 13; acc. pl. m. -]e Nc 840,14 [162,11]; acc. pl. f. -]e Nk 400,6 [41,25]; churci: nom. pl. f. Npw Orat. dom. 13; comp.: churzeren: acc. sg. m. Nb 38,27 [31,18]; superl.: churz-ist-: nom. sg. m. -o Nm 851,6 [330,6]. 852,24 [334,13]; dat. sg. m. -en 7/8 (vgl. K.-T. z. St.; doch churcisten Hs. K = S. CLXXXVIII,9) [332,13 Hs. K, 333,35 Hs. L]. 18 [334,3]; acc. sg. m. -en 851,16 [330,19/20]; -esten: dass. 20 [333,22 Hs. L]; churc-: dass. ebda. (Hs. K = S. CLXXXVIII,7) [332,1]. — kurz-: gen. pl. n. -ero O 2,21,17 (DPV). 23,1; -ere 21,17 (F).
churteru: dat. sg. f. H 20,3,2. — kurt: Grdf. O 2,3,28; nom. sg. m. -]er Gl 3,384,25 (Jd; c-).
Verschrieben: churiter: acc. pl. f. Gl 2,342,28 (clm 6325, 9. Jh.; l. churtter, Steinm.); kurtur: dat. sg. f. Gl L 26 (Hs. kurtururiste, vgl. Ausg.); kurtu: dass. Pw 2,13 (l. kurturo, Hs. kurtuuriste, vgl. Ausg.).
1) von geringer räumlicher Erstreckung, kurz:
a) von Sachlichem: von einer Saite bzw. dem Saitenabschnitt: unde si daz oborosta . F . der churzisto seito . [Bd. 5, Sp. 546] der nete heizzit Nm 851,6 [330,6]. so fah aber an den churzisten nete . unde teile in in driu . unde furesezze imo den dritten teil sinero lengi . so habest tu nete diezeugmenon 16 [19/20]; ferner: 20 [332,1]. 852,7/8 [13]. 18 [334,3]. 24 [13]; von einer Orgelpfeife: fone diu cheden daz einero elno langiu suegela . fone dero zungun uf . an demo eristen buohstabe . ze churz si . unde zueio langiu ze lang si 857,10 [341,1]; ferner: 6 [339,22];
b) von Personen: langer curter breider smaler longus infimus latus strictus Gl 3,384,25 (darauf brevis idem; im Abschn. De qualitate ł quantitate hominum).
2) von geringer zeitlicher Ausdehnung, kurz:
a) allgemein: der (Schächer) lone muzzonti chruci heilant churteru kasuahta kalaubu qui praemio mutans crucem Ihesum brevi adquaesivit fide H 20,3,2. wio kurt in was thes libes frist, tho siu (thiu kindilin) irsturbun thuruh Krist O 2,3,28. tanne ioh selben den mennisken ein churz uuila ofto zeerlekke cum hominem ipsum saepe velox hora dissolvat Nb 77,11 [66,17]. tarmite ratiskoton sie (physici) ... uuannan vuinteres churze taga sin . unde sumeres lange 101,11 [87,30]. fore dinen ougon decies centum anni (zenstunt zenzech iaro) ... samo churz sint . samoso der gesterigo dag Np 89,4 (vgl. K.-T. 9,333,17); ferner: Nb 38,27 (brevis). 58,3. 255,24 (brevis) [31,18. 48,5. 201,15]. Np 89,4; in der Wendung: in kurzeru fristi bald: then herbrinnot in kurturo uriste abulge sin cum exarserit in brevi ira eius Pw 2,13. Gl L 26;
b) in der Metrik: taz oratio quantitas ist . daz skinet an dero mazo dero syllabarum . dia man lange heizet unde churze mensuratur syllaba brevis et longa Nk 400,6 [41,25]; ferner: 7 [ebda.].
3) auf sprachliche Äußerungen bezogen: kurz, knapp: rihtida dera galaupa ia auh churtter piuank dera galaupa symbolum (Nicaenum) [autem, quod tempore sacrificii a populo praedicatur, Is., De off. 1,16 p. 753] Gl 2,342,28. in herzen betot ... kurzero worto [vgl. orantes autem nolite multum loqui, Marg. nach Matth. 6,7] O 2,21,17, ähnl. 23,1 (zum Gen. des Mittels vgl. Kelle 3,717). peteta si (die Philologia) in (den Jupiter) ... in alta uuis manige sine namen ... anaharende . nah ungelichen sprachon dero liuto . lange unde churze veterumque ritu vocabula quaedam ... inclamans . secundum dissonas nationes . numeris . s. syllabarum varia Nc 840,14 [162,11]. siben beta churze sint tise . an in uuirt toh funden al daz . tes uns turft ist [vgl. qualia ... sunt ... orationis dominicae sacramenta ... breviter in sermone collecta sed in virtute spiritaliter copiosa, Cypr.] NpNpw Orat. dom. 13.
Komp. ubarkurz; Abl. kurz-, kurtlîh; kurtnessî, kurzî, kurtî, kurzidî; kurzen, ?kurten.
Vgl. skurz, skurt (vgl. dazu Frings a. a. O. 218 ff.).
 
Artikelverweis 
kurzen, kurten (?) sw. v., mhd. nhd. Lexer kürzen; mnd. körten, mnl. corten; afries. korta, kerta, kirta. — Graff IV,499 f.
gi-churzit: part. prt. Gl 1,678,10 (M). — kurzit: 3. sg. O 4,7,33; ki-qurcit: part. prt. Gl 2,346,7 (clm 14461, 9./10. Jh.; zu qu- vgl. Schatz, Ahd. Gr. § 286); gi-curzite: part. prt. nom. pl. m. T 145,16; -curcit: part. prt. Gl 1,622,59 (Würzb. Mp. th. f. 20, 9. Jh.).
gi-curder: part. prt. nom. sg. m. Gl 2,554,9 (Trier 1464, 11. Jh.; zum -d- vgl. Bergmann, Mfrk. Glossen S. 137 Anm. 555).
kichurtin Gl 2,676,58 s. AWB gi-kurten. [Bd. 5, Sp. 547]
1) verkürzen, auf Zeitliches bezogen: gicurcit [consummatio] abbreviata [inundabit iustitiam, Is. 10,22] Gl 1,622,59. gicurder [heu quam fugacem gratiam festina volvebat dies, quam pene subductam facem sensim] recisa (breviata) [extinxerat, Prud., H. VIII kal. Jan. (XI) 8] 2,554,9. thaz kurzit druhtin sare thuruh thie druta sine [vgl. propter electos breviabuntur dies illi, Marg. nach Matth. 24,22] O 4,7,33, z. gl. St. thurah thie gicoranon uuerdent gicurzite thie taga T 145,16.
2) kurzfassen, auf eine schriftliche Darlegung bezogen: kiqurcit [itaque ... libellum de origine officiorum misi, ordinatum ex scriptis vetustissimis auctorum, ut locus obtulit,] commentatum [, in quo pleraque meo stylo elicui, nonnulla vero ... admiscui, Is., De off., Prol. p. 737 f.] Gl 2,346,7 (zur Bed. vgl. Thes. III,1865,37 ff. u. Mlat. Wb. II,954,15 ff.).
3) vermindern, verringern (oder Vok.-Übers.?): gichurzit [dicit domus Iacob: Numquid] abbreviatus [est spiritus domini ...? Nonne verba mea bona sunt cum eo, Mich. 2,7] Gl 1,678,10 (zum Verständnis der St. vgl. Arndt 2,1234 Anm. 13).
 
Artikelverweis 
bi-kurzen, -kurten sw. v., mhd. Lexer bekürzen, nhd. (älter) DWB bekürzen; mnd. bekörten, mnl. becorten. — Graff IV,500.
pi-churcit: part. prt. Gl 1,498,33/34 (M, 2 Hss.).
bi-churtit: 3. sg. Gl 2,352,9.
Verschrieben: nibicurcite: part. prt. nom. pl. m. T 145,16; hierher wohl auch: pi-hurtit: part. prt. Gl 1,498,36 (M; vgl. dazu Braune, Ahd. Gr.14 § 144 Anm. 2 a; das erste i scheint in c korr., vgl. Gl 5,93,33).
1) verkürzen, stutzen: bichurtit [si enim iumento oculum excusserit, medium solidum; et si eum] excurtaverit (Hs. excurticaverit) [, ita faciet, Lex Alam. LXX p. 132,13/14] Gl 2,352,9 (vgl. Lex Alam. p. 132,20; zum lat. Lemma vgl. Duc. 3,351b s. v. excorticare).
2) verkürzen, auf die Zeit bezogen: inti nibi bicurcite uuarin thie taga, ni uuari heil al fleisc et nisi breviati fuissent dies illi, non fieret salva omnis caro T 145,16.
3) abtrennen, auf eine schriftliche Darlegung bezogen: danaginoman uvirdit. pichurcit [cui (sc. libro Iob) si ea quae sub asteriscis addita sunt, subtraxeris, pars maxima] detruncabitur [, et hoc dumtaxat apud Graecos, Job, Praef.] Gl 1,498,33/34 (6 Hss. ohne pichurcit).
 
Artikelverweis 
kurzî, kurtî st. f., mhd. nhd. Lexer kürze; mnd. körte, mnl. corte. — Graff IV,499.
churzi: nom. sg. Gl 3,271,35 (SH b); gen. sg. 1,421,1 (M, 6 Hss., 1 Hs. -v-); dat. sg. 2,122,54 (M, 3 Hss.); nom. oder acc. pl. 457,1 (2 Hss.); churci: gen. sg. 1,421,2 (M, 5 Hss.); dat. sg. 2,122,55 (M). — curci: gen. sg. Gl 4,268,42 (M); krzi: nom. sg. 5,4,24 (M, 14. Jh.).
churti: dat. sg. Gl 2,122,55 (M, 2 Hss.). — kurti: acc. pl. O 1,1,22.
Späte Formen (vgl. Braune, Ahd. Gr.14 § 231 Anm. 2): churz-: gen. sg. -a Gl 1,421,3 (M, clm 4606, 12. Jh.); dat. sg. -o 2,325,15 (Salzb. S. Peter IX 20, 12. Jh.; doch l. churzi, Steinm.).
Verschrieben: chruzzi: dat. sg. Gl 2,122,56 (M); hierher wohl auch: churchi: dass. 55 (M, Wien 2732, 10. Jh.; vgl. Parallelhs.).
1) Abkürzung, auf eine räumliche Erstreckung bezogen: churzi [currens ergo Achimaas per viam] compendii [, transivit Chusi, 2. Reg. 18,23] Gl 1,421,1 (3 Hss. [Bd. 5, Sp. 548] noch ł gizelî, 1 Hs. kurzidî, 1 gizelî). 4,268,42. 5,4,24 (Hs. -dium).
2) Verkürzung, auf Zeitliches bezogen: churzi [vel moras ... Faustini, vel tergiversationes ipsius Apiarii ... deus ... magno] compendio [resecavit, Conc. Afr. CXXXVIII p. 173] Gl 2,122,54.
3) Abkürzung (von Darlegungen); Kurzfassung: churzo [sed quoniam hae minutiae et istiusmodi disputationis arcanum propter barbariam linguae pariter ac litterarum legenti molestiam tribuunt, ad explanandi] conpendium [venio, Hier., Ep. XX,4 p. 107] Gl 2,325,15. churzi [denique concludam brevis ut] conpendia (Glosse: scil. sint) [summae: Non pater in carnem descendit, sed patris arcem sumpta caro adscendit, Prud., Apoth. 175] 457,1.
4) Kürze, als term. techn. der Dichtkunst: joh mezent sie (Kriachi joh Romani) thie fuazi, thie lengi joh thie kurti, theiz gilustlichaz wurti O 1,1,22.
5) Glossenwort: churzi conpendium Gl 3,271,35.
 
Artikelverweis 
kurzibold st. m. (zu -bold neben -bald vgl. Wilm. 22 § 237), mhd. Lexer kurzebolt. — Graff III,113.
Nur im Nom. Sing. belegt, erst ab 11. Jh.
chur-zi-polt: Gl 4,86,47 (Sal. a 1, 3 Hss.); -bolt: 48 (Sal. a 1, 3 Hss., 1 Hs. -v-). Meineke, Ahd. S. 37,323 (Sal. a 1); -ze-: Gl 3,693,37; -ci-: 4,86,49/50 (Sal. a 1, 2 Hss.). — kurze-bolt: Gl 3,174,46 (SH A, Anh. b). 4,179,4 (c-); -ci-: 86,50 (Sal. a 1). 174,8 (Sal. e; c-).
Umbildung: curtil-bold: Gl 4,155,15 (Sal. c).
Verschreibung: curo-bolt: Gl 4,86,51 (Sal. a 1).
1) kurzer rockartiger Überwurf, kurze weite Jacke (vgl. Heyne, Hausalt. 3,294): curzebolt supparum Gl 4,179,4 (vgl. auch unter afterhemidi); als Übersetzung von lat. toga u. cyclas (langes, rundgeschnittenes Frauenkleid): kurzebolt toga 3,174,46. cicladis 693,37.
2) Unklar bleibt aufgrund des lat. Lemmas: churzipolt pigillus Gl 4,86,47. 155,15. 174,8. Meineke, Ahd. S. 37,323; zum lat. Lemma vgl. Diefb., Gl. 434a; Meineke, Ahd. S. 66 erwägt neben dem Kleidungsstück eine Bed.Zwerg’, falls pigillus aus pygmaeus entstellt ist; Graff a. a. O. erwägt pigillus für pusillus; vgl. auch Mlat. Wb. II,2128 s. v. curceboldus u. Heyne a. a. O.
 
Artikelverweis 
kurzidî st. f., mhd. kürzede; mnd. körtede.
churzidi: gen. sg. Gl 1,421,3 (M, clm 22201, 12. Jh.).
Abkürzung, auf eine räumliche Erstreckung bezogen: churzidi [currens ergo Achimaas per viam] compendii [, transivit Chusi, 2. Reg. 18,23] Gl 1,421,3 (9 Hss. kurzî, 3 kurzî ł gizelî, 1 Hs. gizelî).
 
Artikelverweis 
kurz(i)lîhho adv., mhd. Lexer kurzlîche, nhd. DWB kürzlich; mnd. körtlĩk(e), mnl. cortelike; afries. kortlike. — Graff IV,499.
churz-licho: Nb 64,29. 162,21. 307,27 [54,20. 137,7/8. 235,4]. — churzi-lich: Gl 1,626,2 (M, clm 22201, 12. Jh.; zum Fugenvokal vgl. Gröger § 12; zum Adv. u. zum Abfall der Endg. vgl. Matzel S. 41. 114).
Hierher wohl auch als verschrieben: curci-lic: Mayer, Glossen S. 4,13 (Augsb. K 4, 10. Jh.; zum Adv. vgl. Schmid, -lîh-Bildungen S. 287, doch Ahd. Gl.-Wb. S. 355 s. v. kurzlīh adj.).
kurz:
a) auf sprachliche Äußerungen bezogen: curcilic [haec itaque] breviter [diximus, Greg., Cura 1,3, PL 77,16 B] Mayer, Glossen S. 4,13. nu uuile ih iz (sc. das [Bd. 5, Sp. 549] Dargelegte) pegrifen churzlicho brevissime monstrabo Nb 162,21 [137,7/8]. Aristotiles sageta . daz in physicis sinemo buoche churzlicho brevi ratione 307,27 [235,4]; ferner: 64,29 [54,20];
b) Vok.-Übers.: churzilich [ceterum] ad compendium [mali rectius fuerat modum furori eorum silentio meo ponere, Jer., Praef.] Gl 1,626,2 (5 Hss. zi theru horscî).

 

kurz
 1) von geringer räumlicher Erstreckung, kurz:
 a) von Sachlichem: von einer Saite bzw. dem Saitenabschnitt: unde si daz oborosta . F . der churzisto seito . der nete heizzit Nm 851,6 [330,6]. so fah aber an den churzisten nete . unde teile in in driu .
 b) von Personen: langer curter breider smaler longus infimus latus strictus Gl 3,384,25 (darauf brevis idem; im Abschn. De qualitate ł quantitate hominum).
 2) von geringer zeitlicher Ausdehnung, kurz:
 a) allgemein: der (Schächer) lone muzzonti chruci heilant churteru kasuahta kalaubu qui praemio mutans crucem Ihesum brevi adquaesivit fide H 20,3,2. wio kurt in was thes libes frist, tho siu (thiu kindilin) irsturbun thuruh Krist O
 b) in der Metrik: taz oratio quantitas ist . daz skinet an dero mazo dero syllabarum . dia man lange heizet unde churze mensuratur syllaba brevis et longa Nk 400,6 [41,25]; ferner: 7 [ebda.].
 3) auf sprachliche Äußerungen bezogen: kurz, knapp: rihtida dera galaupa ia auh churtter piuank dera galaupa symbolum (Nicaenum) [autem, quod tempore sacrificii a populo praedicatur, Is., De off. 1,16 p. 753] Gl
 
kurzen
 1) verkürzen, auf Zeitliches bezogen: gicurcit [consummatio] abbreviata [inundabit iustitiam, Is. 10,22] Gl 1,622,59. gicurder [heu quam fugacem gratiam festina volvebat dies, quam pene subductam facem sensim] recisa (breviata
 2) kurzfassen, auf eine schriftliche Darlegung bezogen: kiqurcit [itaque ... libellum de origine officiorum misi, ordinatum ex scriptis vetustissimis auctorum, ut locus obtulit,] commentatum [, in quo pleraque meo stylo elicui, nonnulla vero ...
 3) vermindern, verringern (oder Vok.-Übers.?): gichurzit [dicit domus Iacob: Numquid] abbreviatus [est spiritus domini ...? Nonne verba mea bona sunt cum eo, Mich. 2,7] Gl 1,678,10 (zum Verständnis der St. vgl.
 
bi-kurzen
 1) verkürzen, stutzen: bichurtit [si enim iumento oculum excusserit, medium solidum; et si eum] excurtaverit (Hs. excurticaverit) [, ita faciet, Lex Alam. LXX p. 132,13/14] Gl 2,352,9 (vgl. Lex Alam. p. 132,20
 2) verkürzen, auf die Zeit bezogen: inti nibi bicurcite uuarin thie taga, ni uuari heil al fleisc et nisi breviati fuissent dies illi, non fieret salva omnis caro T 145,16.
 3) abtrennen, auf eine schriftliche Darlegung bezogen: danaginoman uvirdit. pichurcit [cui (sc. libro Iob) si ea quae sub asteriscis addita sunt, subtraxeris, pars maxima] detruncabitur [, et hoc dumtaxat apud Graecos
 
kurzî
 1) Abkürzung, auf eine räumliche Erstreckung bezogen: churzi [currens ergo Achimaas per viam] compendii [, transivit Chusi, 2. Reg. 18,23] Gl 1,421,1 (3 Hss. noch ł gizelî, 1 Hs. kurzidî, 1 gizelî). 4,268,42.
 2) Verkürzung, auf Zeitliches bezogen: churzi [vel moras ... Faustini, vel tergiversationes ipsius Apiarii ... deus ... magno] compendio [resecavit, Conc. Afr. CXXXVIII p. 173] Gl 2,122,54.
 3) Abkürzung (von Darlegungen); Kurzfassung: churzo [sed quoniam hae minutiae et istiusmodi disputationis arcanum propter barbariam linguae pariter ac litterarum legenti molestiam tribuunt, ad explanandi] conpendium [venio, Hier., Ep. XX,4 p. 107] Gl
 4) Kürze, als term. techn. der Dichtkunst: joh mezent sie (Kriachi joh Romani) thie fuazi, thie lengi joh thie kurti, theiz gilustlichaz wurti O 1,1,22.
 5) Glossenwort: churzi conpendium Gl 3,271,35.
 
kurzibold
 1) kurzer rockartiger Überwurf, kurze weite Jacke (vgl. Heyne, Hausalt. 3,294): curzebolt supparum Gl 4,179,4 (vgl. auch unter afterhemidi); als Übersetzung von lat. toga u. cyclas (langes, rundgeschnittenes Frauenkleid): kurzebolt
 2) Unklar bleibt aufgrund des lat. Lemmas: churzipolt pigillus Gl 4,86,47. 155,15. 174,8. Meineke, Ahd. S. 37,323; zum lat. Lemma vgl. Diefb., Gl. 434a; Meineke, Ahd. S. 66 erwägt neben dem Kleidungsstück eine Bed.Zwerg’, falls
 
kurz(i)lîhho
 a) auf sprachliche Äußerungen bezogen: curcilic [haec itaque] breviter [diximus, Greg., Cura 1,3, PL 77,16 B] Mayer, Glossen S. 4,13. nu uuile ih iz (sc. das Dargelegte) pegrifen churzlicho brevissime monstrabo
 b) Vok.-Übers.: churzilich [ceterum] ad compendium [mali rectius fuerat modum furori eorum silentio meo ponere, Jer., Praef.] Gl 1,626,2 (5 Hss. zi theru horscî).