| - lorihboum
- lôrihhîn, st. n.
- fir-lornî
- fir-lornissa
- fir-lornissi
- fir-lornissî
- fir-lornissida
- fir-lornussa
- fir-lornussi
- fir-lornussî
- fir-lornussida
- lôröl, mhd. st. n.
- gi-[h]los, adj.
- los
- fir-los, st. n.
- lôs, adj.
- lôs, st. n.
- ..los..
- [h]losa, st. f.
- lôsa, st. sw.?
- -lôsa
- -lôsanî
- [h]losâri, st. m.
- [h]loseri, st. m.
- lôsâri, st. m.
- ir-lôsâri
- loschizon
- loscishiun
- [h]losên, sw. v.
- gi-[h]losên, sw. v.
- hera-[h]losên, sw. v.
- zuo-[h]losên, sw. v.
- zuo-gi-[h]losên, sw. v.
- lôsen, sw. v.
- aba-lôsen, sw. v.
- bi-lôsen, sw. v.
- uer-lôsen, andfrk. sw. v.
- gi-lôsen, sw. v.
- in(t)-lôsen, sw. v.
- ir-lôsen, sw. v.
- ûz-lôsen, sw. v.
- zi-lôsen, sw. v.
- zir-lôsen, sw. v.
- lôsên, sw. v.
- losendi
- -lôsentlîhho
- [h]losênto, adv.
- lôsento, adv.
- losg-
- lôsheit, st. f.
- loshendi..
- gi-[h]losi, st. n.
- lôsî, st. f.
- -lôsî
- ūt-a-lōsian, as. sw. v.
- -lôsida
- ir-lôsida
- zi-lôsida, st. f.
- lôsinga, aostndfrk.
- losc
- losca
- -loskan
- loskên, sw. v.
- losknoil
- loskênto, adv.
- loskesfel, mhd. st. n.
- löschevel, mhd. st. n.
- loskeshût, st. f.
- loschût, st. f.
- loski, st. n.
- losc, st. n.
- losca, st. sw.?
- loskîn, adj.
- loscôn, sw. v.
- lôskôsâri, st. m.
- lôskôsôn, sw. v.
- -lôslîh
- zi-lôslîh, adj.
- -lôslîhho
- ir-lôsnessî, st. f.
- -lôsnîn
- lôso, adv.
- losochare
- losses
- lst
- -lôsit
- [h]losunga, st. f.
- lôsunga, st. f.
- lôsinga, aostndfrk. st. f.
- ir-lôsunga, st. f.
- lôsungôn, sw. v.
- -lot
- -lôt
- lotar, adj.
- lotar, st. n.
- lotarlîhho, adv.
- lotarsprâhha, st. f.
- lote, mhd. st. sw. f.
- loter
- lth
- lothe
- lothpanni
- lttera
- lotterdrāc
- lotuuurz, st. m.
- loub, adj.
- gi-loub1, adj.
- gi-loub2, adj.
- loub, st. n.
- louba, st. sw. f.
- gi-louba, st., auch sw. f.
- loubaphul, st. m.
- loubâri, st. m.
- loubazzen, sw. v.
- louben, sw. v.
- gi-louben, sw. v.
- ir-louben, sw. v.
- loubên, sw. v.
- -loubentlîh
- gi-loubento, adv.
- loubfol1, adj.
- -loubfol2
- loubfrosc, st. m.
- -loubfullî
- gi-loubhaft, adj.
- gi-loubî, st. f.
- gi-loubîg, adj.
- -loubgi
- loub(i)lîn, st. n.
- loubîn, adj.
- loub(i)nen, sw. v.
- loub(i)rôn, sw. v.
- gi-loubirra, st. f.
- gi-loubirrâri, st. m.
- gi-loubirri, adj.
- gi-loubirro, sw. m.
- gi-loublîh, adj.
- gi-loublîhhî, st. f.
- gi-loublîhho, adv.
- gi-loubnissa, st. f.
- gi-loubo, adj.
- loubo, sw. m.
- gi-loubo, sw. m.
- gi-loubouuerrâri, st. m.
- loubrecko, sw. m.
- gi-loubtriuuua, st. f.
- louch(-)
- louengele
- [h]louf, st. m.
- louf(-)
- -louf
- [h]loufa, sw. f.
- -loufa
- [h]loufan, red. v.
- ana-[h]loufan, red. v.
- ana-gi-[h]loufan, red. v.
- thana-[h]loufan, red. v.
- thuruh-[h]loufan, red. v.
- fir-[h]loufan, red. v.
- fora-[h]loufan, red. v.
- furi-[h]loufan, red. v.
- gagan-[h]loufan, red. v.
- gi-[h]loufan, red. v.
- hera-[h]loufan, red. v.
- ingagan-, red. v.
- ingegin-[h]loufan, red. v.
- ir-[h]loufan, red. v.
- miti-[h]loufan, red. v.
- nâh-[h]loufan, red. v.
- ubar-[h]loufan, red. v.
- umbi-[h]loufan, red. v.
- zi-[h]loufan, red. v.
- zisamane-[h]loufan, red. v.
- zuo-[h]loufan, red. v.
- [h]loufanto, adv.
- furi-[h]loufanto, adv.
- [h]loufâri, st. m.
- louff(-)
- [h]loufilî(n), st. n.
- [h]louflîhho, adv.
- loufnissum
- [h]loufo, sw. m.
- [h]loufôn, sw. v.
- [h]louft, st. m. f.
- louft, st. m.
- -loufte
- [h]louftmâl, st. n.
- loug, st. m.
- louga1, st. f.
- louga2, sw. f.
- -louga3
- lougan, st. m.
- louganîg, adj.
- lougazzen, sw. v.
- ûz-lougazzen, sw. v.
- lougazzunga, st. f.
- lougîn, adj.
- lougin(n)a, st. sw.?
- louguna, st. sw.?
- lougmedili, st. n.
| | lorihboum s. AWB ler(i)hboum.
lôrihhîn st. n.; vgl. nhd. dial. schwäb. DWB lorche m.? Fischer 4,1286, hess. lorche f. Südhess. Wb. 4,381; aus lat. lauricem, vgl. Frings, Germ. Rom. II,302 f.; zur Bildg. vgl. Kluge, Stammb.3 § 58 a. — Graff II,245. Alle Belege im Nom. Sing. lorich-in: Gl 3,17,28. 77,25 (SH A, 6 Hss.). 447,47 (Schlettst., 12. Jh.; lat. pl.; zum Plur. auf -iu bei den Neutra auf -în, -lîn in der alem. Hs. vgl. wickiliv pensa Gl 2,688,19). 451,15. 689,14 (Sg 299, 9. Jh.). Beitr. (Halle) 86,392,7. 393,36 (beide Wolf., Wiss. 50, 9. Jh.). Hbr. I,142,382 (SH A); -i: Gl 3,296,5 (SH d). 313,3 (SH e). Thies, Kölner Hs. S. 161,20 (SH); lorchynn: Gl 3,77,26/27 (SH A, 15. Jh.). Verstümmelt: lor..: Gl 2,86,57 (Wolf. Helmst. 842, 10. Jh.; l. lorichi, Steinm.; oder verkürzte Schreibung?). Kaninchen: lorichin cuniculus Gl 3,17,28 (im Abschn. De bestiis). 77,25 (im Abschn. De animalibus et iumentis). 296,5. 313,3 (1 Hs. kunol). 451,15. 689,14. Hbr. I,142,382. Thies, Kölner Hs. S. 161,20. lorichin cuniculi [vgl. cuniculi, genus agrestium animalium, dicti, quasi caniculi, eo quod canum indagine capiantur, vel excludantur a speluncis, Is., Et. XII,1,24] Gl 3,447,47. lorichin [Bd. 5, Sp. 1277] [multa ... vetustissimi ... in principalibus mutabant syllabis, gungrum pro gongrum, cunchin pro] conchin (genus piscis) [, huminem pro hominem proferentes, Prisc., Inst. II,26,26] Beitr. (Halle) 86,392,7 (wollte der ahd. Glossator die Angabe genus piscis (vgl. chonchae ‘Muscheln’ bei Is., Et. XII,6 im Abschn. De piscibus) für kontextgerechtes conchis ‘Bohne mit Schale’ (vgl. Thes. IV,29,45) korrigieren oder eine Alternativglossierung bieten, wobei er aber seinerseits fälschlich das lat. Lemma als romanische Form von lat. cuniculus (vgl. Frings a. a. O. S. 303) aufgefaßt hat?). lorichin [propria sive appellativa, quae cum non sint diminutiva, formas tamen diminutivorum habent, ut] cuniculus [, anniculus, ebda. 115,4] 393,36; Vok.-Übers.: lorichi [ne ... morbus (sc. diabolicae astutiae) ... suarum furtim] cuniculos (Hs. cuniculus) [inveniat latebrarum, Decr. Leon. V p. 224] Gl 2,86,57.
fir-lornî s. AWB fir-lor(a)anî.
fir-lornissa, -lornissi (auch -î?) s. AWB fir-lor(an)nissa.
fir-lornissida s. AWB fir-lor(an)nissida.
fir-lornussa, -lornussi, -î s. AWB fir-lor(an)nissa.
fir-lornussida s. AWB fir-lor(an)nissida.
lôröl mhd. st. n., nhd. dial. schweiz. bair. Lexer lôröl Schweiz. Id. 1,182, Schm. 1,1500, schwäb. bad. loröl Fischer 4,485, Ochs 3,148; mnd. lôrlie; Erstglied aus lat. laurus. lor-oel: nom. sg. Gl 3,528,31 (clm 615, 14. Jh.). Lorbeeröl: dampnileon (= δαφνέλαιον, dampleon i. oleum laurinum, vgl. Alphita p. 47b mit Anm. 13).
gi-[h]los adj., nhd. dial. schweiz. gelos Schweiz. Id. 3,1446. — Graff IV,1104. ga-hlosiu: acc. pl. n. F 10,8; gi-los: Grdf. O 1,18,15. 3,24,18; ge-: dass. Np 28,4. Hierher wohl auch (vgl. Hench, Glossar S. 171 u. Graff IV,1104): ga-hlose: nom. pl. m. F 8,26; möglich wäre auch Dat. d. Subst. als Entspr. zu auditu. si gelôse Np 67,32 s. unter sigulôs. 1) hörend: so huuer so gahlosiu orvn eigi gahore qui habet aures (audiendi), audiat F 10,8; hierher wohl auch, substant.: Hörende: quedantes gahlose aer .. forstantit enti gasehhante gasihit dicentis: auditu audietis et non intellegetis et videntes videbitis 8,26; — gi[h]los sîn: mit abstr. Gen. (oder Dat.): auf etw. hören: sin stimma ist in crhefte . uuanda sie gemag filo . unde getuet mahtige die . die iro gelos sint vox domini in virtute Np 28,4 (Npw die iro losint; zu iro vgl. Braune, Ahd. Gr.15 § 283 Anm. 1 g); mit abstr. Gen. u. Dat. d. Pers.: jmdn. in bezug auf etw. erhören: weiz ih thoh in thrati, thoh si thin kunft nu spati, thaz got ist alles thir gilos, so wesso thu nan fergos [vgl. quaecunque poposceris a deo, dabit tibi, Joh. 11,21] O 3,24,18. 2) gehorsam: gi[h]los sîn gehorsam sein, gehorchen: ni woltun wir gilos sin, harto wegen wir es scin, nu riazen elilente in fremidemo lante O 1,18,15.
los Gl 2,726,48 = Wa 110,30 s. AWB luhs.
fir-los st. n. — Graff II,266 s. v. firlor. far-los: nom. sg. Gl 1,24,19 (K). Unsicher, ob hierher (s. 2): f-los: nom. pl. Gl 1,204,26 (R). 1) Verderben: faruuazzan farlos samo farmainsot anathema perditio sive abominabilis Gl 1,24,19 (firlor Pa). [Bd. 5, Sp. 1278] 2) Verlust (?): flos lacunae (Hs. lacone) Gl 1,204,26 (drukilih K, tragulih Ra); zur Wiedergabe von lacuna ‘Grube, Vertiefung, Lache’ vgl. Splett, Sam.-Stud. S. 105 f.; vielleicht ist im Hinblick auf die nicht sicher gedeutete Glossierung ders. Stelle in K u. Ra (vgl. dazu Splett, Stud. S. 288 u. 38) auch an die Zuordnung zu einer anderen Sippe, etwa lôs mit der Bed. ‘trügerisch, heuchlerisch’, zu denken? Vgl. firlor. |
| lôrihhîn
| | Verstümmelt: lor..: Gl 2,86,57 (Wolf. Helmst. 842, 10. Jh.; l. lorichi, Steinm.; oder verkürzte Schreibung?). | | gi-[h]los
| | 1) hörend: so huuer so gahlosiu orvn eigi gahore qui habet aures (audiendi), audiat F 10,8; hierher wohl auch, substant.: Hörende: quedantes gahlose aer .. forstantit enti gasehhante gasihit dicentis: auditu | | 2) gehorsam: gi[h]los sîn gehorsam sein, gehorchen: ni woltun wir gilos sin, harto wegen wir es scin, nu riazen elilente in fremidemo lante O 1,18,15. | | fir-los
| | 1) Verderben: faruuazzan farlos samo farmainsot anathema perditio sive abominabilis Gl 1,24,19 (firlor Pa). | | 2) Verlust (?): flos lacunae (Hs. lacone) Gl 1,204,26 (drukilih K, tragulih Ra); zur Wiedergabe von lacuna ‘Grube, Vertiefung, Lache’ vgl. Splett, Sam.-Stud. S. 105 f.; vielleicht |
|