Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
-lôsida bis loskeshût (Bd. 5, Sp. 1297 bis 1299)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis -lôsida vgl. auch AWB gi-flôsida.
 
Artikelverweis 
ir-lôsida (auch ur-) st. f. — Graff II,277.
ar-los-id-: nom. sg. -a H 20,2,4; ir-: gen. sg. -o Npgl 70,14 (erstes o aus Ansatz von i korr., K.-T.); dat. sg. -o Gl 2,286,27 (M). 297,34 (M, 2 Hss.); -ed: nom. sg. -a Np 129,7 (-ô-); gen. sg. -o Npgl 31,7 (-ô-); er-losida: nom. sg. Gl 4,18,39 (Jc). S 297,23/24 (alem. Ps.).
ur-los-id-: nom. sg. -a Npw 129,7; dat. sg. -o Gl 2,286,26 (M, 3 Hss.). 297,35 (M, 2 Hss.); acc. sg. -a 1,729,35 (S. Paul XXV a/1, 8./9. Jh.). 735,55 (vgl. Voetz, Lukasgl. S. 240 Anm. 14; S. Paul XXV a/1, 8./9. Jh.; erster u-Strich abgeschnitten, rlosida, Steinm.); -eda: gen. sg. Npgl 62,12 (r aus l korr., K.-T.).
1) Erlösung, Befreiung: teta urlosida [benedictus dominus ... quia ...] fecit redemptionem [plebis suae, Luc. 1,68] Gl 1,729,35 (vgl. Voetz, Lukasgl. S. 187 f.). dea peitoton urlosida loquebatur de eo omnibus qui expectabant redemptionem Hierusalem [ebda. 2,38] 735,55 (vgl. Voetz a. a. O. S. 238 ff.). danta mit truhtinan kenada inti kenuhtsamiu mit inan erlosida quia apud dominum misericordia et copiosa apud eum redemptio S 297,23/24, z. gl. St. NpNpw 129,7. uuenan ni suarremu intpinte forhtun diubes arlosida quem non gravi solvat metu latronis absolutio H 20,2,4. adoptionem expectantes redemptionem corporis nostri (uuunscis peitonte . ih meino irlosedo des lichamen fone selo) Npgl 31,7; ferner: 62,12. 70,14 (beide Np redemptio).
2) Rettungs-, Heilsmittel: in urlosido unsrero [bonus pastor pro ovibus suis animam suam posuit, ut] in sacramento (1 Hs. sacramentum) [nostro corpus suum et sanguinem verteret, Greg., Hom. I,14 p. 1484] Gl 2,286,26. in irlosido (2 Hss. ohne in) [in nocte quippe agnum comedimus; quia] in sacramento [... corpus accipimus, ebda. II,22 p. 1534] 297,34. erlosida remedium 4,18,39.
 
Artikelverweis 
zi-lôsida st. f. — Graff II,277.
za-laosida: acc. sg. Gl 2,259,32 (Melker Bl., 9. Jh.). — za-los-: dat. sg. -idu Gl 2,259,27 (Melker Bl., 9. Jh.); zi-: gen. sg. -itha 1,263,32 (K).
1) Auflösung, Vernichtung: zalosidu [(Paulus) qui etiam de] dissolutione [sui corporis ... dicit, Greg., Dial. 4,25 p. 408] Gl 2,259,27; wohl Vok.-Übers.: nasahelmes zi uuerienni meatō allero scirono zilositha vectigalia a vehendis mercedibus omniumque negotium solutionis 1,263,32 (vgl. Gloss. Lat. V VE 19 u. CGL [Bd. 5, Sp. 1298] 4,294,51; die Gl.-Gruppe ist stark umgedeutet, zum lat. Glossenzushg. u. zur ahd. Gl.-Gruppe vgl. Splett, Stud. S. 398).
2) Verödung, Vereinsamung: zalaosida [loci huius] desolationem [gemimus, quia unus frater, cuius nos vita in hoc monasterio continebat ... ex hac luce substractus est, Greg., Dial. 4,35 p. 428] Gl 2,259,32.
 
Artikelverweis 
lôsinga aostndfrk. s. AWB lôsunga.
 
Artikelverweis 
? losc, losca s. AWB loski.
 
Artikelverweis 
-loskan vgl. unirloskan.
 
Artikelverweis 
loskên sw. v. (zum Ansatz vgl. Splett, Ahd. Wb. I,2,1224 (Einzeleinträge)), mhd. loschen oder lôschen (? Vgl. Lexer, Hwb. 1,1957); vgl. mnd. lûschen, mnl. luusscen. — Graff II,281.
losk-: 3. sg. -et Nb 209,17 [171,21] (-ô-, -ê-). Nc 727,3 [43,22]; 3. sg. conj. -ee Np 88,7; part. prs. nom. sg. m. -entêr Nb 87,23 [76,4/5]; acc. pl. n. -enten 342,27 [258,26]; 1. sg. prt. -eta Gl 2,648,50; 2. sg. prt. -atost 680,31 (-sc-); 3. sg. prt. -eta 15,16; lossceta: dass. 19,8.
losg-: 3. sg. -et O 3,7,34; inf. -en Gl 2,686,37; losghedon: 3. pl. prt. 4,262,8 (Oxf. Laud. lat. 92, 9. Jh.).
losch-: 3. sg. -et Np 17,12; 3. sg. prt. -eta Gl 2,640,42.
Verschrieben, verstümmelt (?): losget: 3. sg. prt. Gl 4,139,42 (Sal. c; l. losgeta, Steinm.); lesgen: 1. sg. prs. 2,323,5 (Sg 299, 9. Jh.; l. losgen, Steinm.); loshendi..: part. prs. Mayer, Griffelgl. S. 54,189 (Vat. Ottob. lat. 3295, 9. Jh.; zum hdschr. Befund vgl. Mayer a. a. O.).
sich (an einem Ort) verbergen, verstecken; sich versteckt halten, verborgen sein: losketa [bestia] delituit [, quae desaevire solebat, Aldh., De virg. 554] Gl 2,15,16. 19,8. lesgen [ideo hic collegas tuos Aegyptios confessores sequor et sub onerariis navibus parva navicula] delitesco [Hier., Ep. XV,2 p. 64] 323,5. loscheta [saepe sub immotis praesepibus aut mala tactu vipera] delituit [Verg., G. III,417] 640,42. losgen delitescere [zu ebda., oder zu: limosoque lacu per noctem obscurus in ulva] delitui [ders., A. II,136] 686,37. farholan uvas losketa delitui [ebda.] 648,50. loscatost [tu post carecta] latebas [ders., E. III,20] 680,31. losgeta delituit 4,139,42. losghedon [necdum obdormierant qui] latebant [Jos. 2,8] 262,8. loshendi .. [nihil aliud sit vita contemplativa, quam rerum] latentium [, futurarumque notitia, Halitg., De vitiis 2,2 p. 671 B] Mayer, Griffelgl. S. 54,189; mit Präp.verb./Adv.: thiu gouma losget thare, so fisg in themo wage O 3,7,34. etelih funcho dero uuarheite . losket tarinne haeret profecto introrsum semen veri Nb 209,17 [171,21]. (tiu troffeni) uferrecche . diu darinne io noh tanne loskenten bilde excitetque quiescentes interim intrinsecus formas 342,27 [258,26]. ane daz Iuno ih meino diu luft . tanne uuarmen gestat . so diu sunna in taurum gat . tar Maia inter Pliadas losket Nc 727,3 [43,22]. vuer uueiz ouh uuaz in carne (in lichamin) loskee [vgl. si igitur nubes sunt praedicatores veritatis, quaeramus primo quare sint nubes ... nubes propter occulta carnis, Aug., En.] Np 88,7; ferner: 17,12; — mit refl. Dat. (?): tu erleitest io dinen lib in rauuon . saliglicho dir loskenter . samoso in einero uesti tu felix conditus robore valli quieti . duces serenus aevum Nb 87,23 [76,4/5] (oder liegt thâr adv. mit i in Assimilation an vorausgehendes saliglicho vor(?), vgl. noch Np 90,8).
Abl. loskênto.
Vgl. lûzên. [Bd. 5, Sp. 1299]
 
Artikelverweis 
losknoil lucinia Beitr. 63,455 (Leiden 191, 13./14. Jh.) ist wohl Verschr. für afrz. losseignol, losquegneul ‘Nachtigall’ (zu den Formen vgl. FEW 5,471 s. v. lusciniolus); zu den afrz. Bestandteilen der Hs. vgl. Beitr. 63,454; weniger wahrscheinlich erscheint daher ein sonst nicht belegtes frk.-(nd.?) Komp. loskenûuuila ‘Ohreule’ (zum Zweitglied vgl. Suolahti, Vogeln. S. 314; zum Erstglied vgl. nhd. dial. rhein. DWB lusche, lüsche, pl. lüschen Rhein. Wb. 5,642 über die Ohren hervorstehende Haarbüschel’).
 
Artikelverweis 
loskênto adv. — Graff II,282 s. v. loscên.
loscento: Gl 2,177,7 (M, 5 Hss., darunter clm 21525, 9. Jh.). 5,27,1 (-sk-).
Hierher wohl auch, verschrieben: losconde: Gl 2,197,25; loschent: 22 (2 Hss.). — Verstümmelt: .oscanto: Gl 2,162,10 (clm 6277, 9. Jh.).
durch Verbergen, Verstecken: loscanto [pastoralis curae me pondera fugere] delitescendo [voluisse ... reprehendis, Greg., Cura Praef. p. 1] Gl 2,162,10. 197,22. 25. 5,27,1, z. gl. St. loscento ł pimidento (1 Hs. nur loskento) 2,177,7 (1 Hs. nur mîdanto, 1 berganto).
 
Artikelverweis 
loskesfel, auch löschevel mhd. st. n.; vgl. Gröger § 17 II 3 e. — Graff III,469.
loskis-fel: acc. pl. Gl 1,322,56 (Stuttg. Theol. et phil. fol. 218, 12. Jh., Sg 295, 9. Jh., mus. Brit. Add. 34248, 11. Jh.; in 2 Hss. zweimal, davon in 1 Hs. einmal loskis-); loisgis-fehl: dass. 58 (Sg 9, 9. Jh.).
loiske-uel: nom. sg.? Gl 1,322,56/57 (Innsbr. 711, 13. Jh.; -k- aus c korr.).
purpurn eingefärbte Tierhaut (bei der Lederverarbeitung): loskisfel [haec sunt autem quae accipere debetis: aurum, et argentum ... et pelles arietum rubricatas, pellesque] iantinas (1 Hs. zweimal iacinctinas, 1 einmal ientinas u. einmal pelles ian, 1 iantina) [Ex. 25,5] (1 Hs. loski).
 
Artikelverweis 
loskeshût st. f. — Graff IV,807.
loskes-hut: nom. sg. Gl 1,334,3 (clm 6411, 9. Jh.; -sc-). 4,32,20 (Sal. a 1, 2 Hss., 1 Hs. -keshut übergeschr.); dat. sg. -]i 1,644,54 (M, 6 Hss., alle -sc-, 1 Hs. -v-); -hvit: nom. sg. 4,167,7 (Sal. d); -huth: dass. 32,21 (Sal. a 1); loszkeshut: dass. ebda. (Sal. a 1); loskis-: dass. 3,624,42; losges-: acc. pl. -]e 4,154,10 (Sal. c); losgis-ht: nom. sg. 3,287,13 (SH b); -ut: dass. 307,43 (SH d); losches-hute: dat. sg. 1,644,56 (M).
Verschrieben: loeskes-huete: nom. sg.? Gl 4,32,21/22 (Sal. a 1; oder pl.?); loscis-hiun: dat. sg.? 1,644,57 (M; Haken über c u. Rasur von g); loces-hut-: dat. sg. -i 55 (M); -] 56 (M; loceshut); lukez-hudi: acc. pl. 4,84,33 (Sal. a 1); lunes-: dass. ebda. (Sal. a 1).
feines, häufig (purpur-)rot gegerbtes oder eingefärbtes Leder: losceshut [haec sunt autem quae accipere debetis: aurum, et argentum ... et pelles arietum rubricatas,] pelles [-que] ianthinas (Hs. pellis ianctina) [Ex. 25,5] Gl 1,334,3. losceshuti (1 Hs. cheimata ł losceshuti) [vestivi te discoloribus, et calceavi te] ianthino [Ez. 16,10] 644,54 (2 Hss. keimata, 1 Hs. keimat, 1 keimac). losgisht rubricata pellis 3,287,13 (1 Hs. losc). 307,43. particum. ianthinum 624,42 (zum lat. Lemma parthicus adj. oder parthicum n. vgl. FEW 7,674). aluta pellis 4,32,20 (3 Hss. loschût). 167,7. particas 84,33. 154,10.
Vgl. loschût.