Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
losses bis lotar (Bd. 5, Sp. 1301 bis 1302)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis losses Gl 2,716,41 = Wa 112,20 s. AWB luhs.
 
Artikelverweis 
lst Thies, Kölner Hs. S. 183,21 u. Anm. z. St. s. louft.
 
Artikelverweis 
-lôsit vgl. unzilôsit.
 
Artikelverweis 
[h]losunga st. f., mhd. losunge. — Graff IV,1104.
losunga: nom. sg. Gl 2,392,34. 402,3. 423,30 (2 Hss.). 591,2.
das Gehör: losunga [clausus] aurium meatus [et sonorum nescius, Prud., H. o. horae (IX) 64] Gl 2,392,34. 402,3. 591,2. durahvartiga diu losa ł die losunga (1 Hs. nur losunga) [aurium] meatus [ebda.] 423,30.
Vgl. [h]lusinunga. [Bd. 5, Sp. 1302]
 
Artikelverweis 
lôsunga st. f., lôsinga aostndfrk. st. f., mhd. lô-, loesunge, nhd. losung, DWB lösung; mnd. lsinge, mnl. losinge u. lossinge; ae. lísing u. leásung; an. lausung; wohl teils aus lôsen sw. v. (s. u. 1 u. 2) u. teils aus lôs adj. (s. u. 3), vgl. dazu Wilm., Gr. 22 § 282,2 u. de Grauwe § 112. — Graff II,277.
los-ung-: nom. sg. -a Gl 4,136,20 (Sal. c). T 145,20. Pw 54,12; gen. sg. -o Np 48,9 (-ô-); -a Npw 10; dat. sg. -u T 112,3; acc. sg. -a 4,14. NpNpw 110,9 (Np -ô-); -onga: acc. sg.? Gl L 283 (lat. pl.).
losinga: acc. sg.? Pw 72,18 (lat. pl.; vgl. daneben -ung- Pw 54,12, s. o.).
1) Loskauf: losunga coemptio Gl 4,136,20.
2) Erlösung: giuuihit si truhtin got Israhelo, bithiu uuanta uuisota inti teta losunga sinemo folke quia visitavit et fecit redemptionem plebi suae T 4,14. geban sin ferah zi losungu furi manege daret animam suam redemptionem pro multis 112,3. der des uuanet . der negibet nieht gote mit diu er sih hulde. Noh daz uuerd sinero selo losungo et precium redemptionis animae suae NpNpw 48,9 (= Npw 10); ferner: T 145,20 (redemptio). NpNpw 110,9 (redemptio).
3) Betrug, Täuschung: losonga [et] dolos [tota die meditabantur, Ps. 37,13] Gl L 283. ne tefuor fan straton iro, prisma in losunga non defecit de plateis eius usura et dolus Pw 54,12. nouanthog thuro losinga gesattos im verumtamen propter dolos posuisti eis 72,18; zur Bed. vgl. de Grauwe § 112.
Komp. sêllôsunga; Abl. lôsungôn.
 
Artikelverweis 
ir-lôsunga st. f., mhd. er-, Lexer urloesunge, nhd. DWB erlösung; vgl. mnd. erlsinge, mnl. erlosinge, got. uslauseins. — Graff II,277.
ir-losungo: gen. sg. Npgl 89,10.
Erlösung: uuanda sie dannan sint ingemiscentes adoptionem exspectantes redemptionem corporis suis (suftonde hina dana sie uuunscint zechomenne iro lichamin irlosungo beitonte).
 
Artikelverweis 
lôsungôn sw. v.
losunkondi: part. prs. Gl 1,250,5 (K).
befreien: thenkhendi endi losunkondi cogitantes et deliberantes (zur Vewechslung von lat. deliberare überlegen, erwägenmit mlat. deliberarebefreienvgl. Splett, Stud. S. 370 f.).
 
Artikelverweis 
-lot vgl. ? AWB ebanlot.
 
Artikelverweis 
-lôt vgl. ?seygelôt mnd.
 
Artikelverweis 
lotar adj., mhd. lot(t)er, frühnhd. lotter (vgl. DWb. VI,1210); mnl. lodder. — Graff II,204.
lotar-: nom. sg. f. -a Gl 1,70,17 (PaK); acc. pl. f. 299,8.
nichtig, unsinnig: lotara unpidarpi italida cassa vana inania Gl 1,70,17; — lotariu sprâhha nichtige Rede: nenias. uanitates ł mortiferos cantus. siue spani. seu lotarun (u. übergeschr. ringio, vgl. Steinm.) spracha [zu: quod multi ignorantes, apocryphorum deliramenta sectantur: et Iberas] naenias [libris authenticis praeferunt, Praef. in Pentat. p. XVI] Gl. 1,299,8 (2 Hss. lotarsprâhha).
Abl. lotar st. n.; lotarlîhho.
 
Artikelverweis 
lotar st. n., mhd. lot(t)er. — Graff II,203 f.
lot-ar-: dat. sg. -e Gl 1,205,18 (K); -er: nom. sg. NpNpw 17,31. 35,4; gen. sg. -]es Gl 1,560,11 (Ja). Np 118 E,39; -]is [Bd. 5, Sp. 1303] Npw ebda.; dat. sg. -]e Gl 1,205,18 (Ra). Nb 116,11 [100,20]; acc. sg. -] 24 [30]; acc. pl. -] Np 11,3; lottere: dat. sg. Nb 117,10 [101,14].
Verschrieben: olter: nom. sg. Np 11,7 (l. loter, -l- aus b korr.? Vgl. K.-T. 8,37,9 u. Anm.).
1) Eitelkeit, Prahlerei, Oberflächlichkeit, bez. auf menschliches Handeln: purdi loteres fascinatio [enim nugacitatis obscurat bona, Sap. 4,12] Gl 1,560,11 (zu purdi fascinatio vgl. Ahd. Wb. 1,1523 s. v. burdî). ter nesihet nieht sinero geuuizedo . der sih anazocchot fone imo selbemo . daz funden haben . daz anderer fant . unde sih tuomet mit tiu. Der feret mit lotere . nals mit tugede Nb 116,11 [100,20]. der sih ouh also anazocchota . umbe loter . nals umbe uuara tuged . taz er philosophus neuuare non ad usum verae virtutis . sed ad superbam gloriam 24 [30]; ferner: 117,10 [101,14]. NpNpw 118 E,39.
2) Nichtigkeit, bez. auf sprachliche Äußerungen: siniu gechose sint in fiure irsuochet. Dar ist nehein loter ana ... eloqvia casta (suber) NpNpw 17,31. sines mundes uuort sint unreht unde loter . er neuuolta in sin nemen . daz er uuola tate verba oris eius iniquitas 35,4. loter chosont sie alle ze einanderen vana locuti sunt unusquisque ad proximum suum Np 11,3 (Npw uppigiu); ferner: 7.
3) in der Fügung zi lotare tuon zunichte machen: zi lotare kitan zi niuuuihti kiuuorfan labefactus ad nihilus redactus Gl 1,205,18 (R bislîfan).