Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
loufnissum bis -louga3 (Bd. 5, Sp. 1353 bis 1357)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis loufnissum Gl 2,12,30 s. ? AWB [h]luonissa.
 
Artikelverweis 
[h]loufo sw. m. — Graff IV,1121.
hloufon: acc. pl. Gl 1,494,34 (Würzb. Mp. th. f. 3, 9. Jh.).
lauf-: nom. sg. -o Gl 1,542,27. 636,6 (beide Rb); dat. pl. -om 426,28 (Rb). — louf-: gen. pl. -ono Gl 2,168,33 (clm 6277, 9. Jh.). 204,69 (S. Paul XXV d/82, 9./10. Jh.); dat. pl. -on 119,25 (M); -un 24 (M).
louff-: nom. sg. -o Festschr. Leid. S. 96 (M; -ov-); gen. pl. -ono Gl 2,215,54; dat. pl. -un 119,23 (M, 2 Hss.). — loffun: dat. pl. Gl 2,119,23 (M).
louph- (zu -ph- vgl. Braune, Ahd. Gr.15 § 132 Anm. 3): nom. sg. -o Gl 1,537,50 (M, 5 Hss.). 626,47 (M, 5 Hss., 2 -ov-). 2,363,19 (M, 4 Hss.); gen. pl. -ono 187,51 (M, 4 Hss.). — loupfen: nom. pl. Nk 460,13 [105,3].
Verschrieben (?): laufa: nom. sg. Gl 1,626,49 (M).
1) Läufer:
a) allgem.: einer, der gelaufen kommt, hin- und herläuft: loupho [veniet tibi (dem Faulen) quasi] cursor [egestas, et mendicitas quasi vir armatus, Prov. [Bd. 5, Sp. 1354] 24,34] Gl 1,537,50 (3 Hss. [h]loufâri). sama so laufo quasi cursor [ebda.] 542,27. gizaler lovpho [quomodo dicis: ... post Baalim non ambulavi? Vide vias tuas in convalle, scito quid feceris:] cursor levis [explicans vias suas, Jer. 2,23] 626,47 (1 Hs. [h]loufâri). Festschr. Leid. S. 96. laufo lihtęr cursor levis [ebda.] Gl 1,636,6;
b) spez.: Läufer (als Sportler): also dero namo nieht kescafot neist fone qualitate . tie after mahtin genemmet uuerdent . loupfen unde chemphin ut cursor aut pugillator . qui secundum valitudinem naturalem dicuntur . a nulla qualitate denominative dicitur Nk 460,13 [105,3];
c) spez.: Läufer (als Bote): hloufon [ipsaeque epistolae, quae regis nomine mittebantur ... sunt ... missae] per veredarios [Esth. 8,10] Gl 1,494,34.
2) Fahrender, Possenreißer: einer fona diem laufom [rex Israel (d. i. David) discooperiens se ante ancillas servorum suorum, et nudatus est, quasi si nudetur] unus de scurris [2. Reg. 6,20] Gl 1,426,28. louffun (2 Hss. noch ł strionibus hazasa, 1 Hs. schernon ł loufon) [ut scenicis, atque] histrionibus [... vel apostaticis conversis vel reversis ad deum gratia vel reconciliatio non negetur, Conc. Afr. XLV] 2,119,23. loufono [illi namque aurigarum et] histrionum (strionum vom Glossator über der Zeile nachgetragen) [gesta favoribus efferunt, Greg., Cura 3,10 p. 45] 168,33. 187,51 (ohne strionum). 204,69. 215,54 (beide nur strionum). loupho [quae i ante o habent ... stellio unio] histrio [Phocae ars 413,8] 363,19.
Komp. strît[h]loufo; vgl. AWB fora[h]loufo.
 
Artikelverweis 
[h]loufôn sw. v. — Graff IV,1119.
lauffoton: 3. pl. prt. Gl 1,277,8 (Rd). — louf-: 1. sg. -on Gl 2,677,68; inf. -ôn Nc 728,21 [45,14/15, erwägt Besserung zu loufen]; 3. pl. prt. -oton Thoma, Glossen S. 26,32. — loffo:ton: 3. pl. prt. Gl 1,277,8 (Jb, t ausrad., Steinm.; zur Form vgl. Schatz, Ahd. Gr. § 33).
1) (auf einer Bahn) laufen: danne er (Merkur) nahtes loufon solti . umbe tragheit sih lichesoti inęqualem . daz chit unebenfertigen . unde fone diu gespatten cum discurrendum esset totis noctibus . repigratior paululum simularet anomalum Nc 728,21 [45,14/15].
2) sich ausbreiten, in einem Bilde: lauffoton [filius accrescens Joseph ... filiae (d. h. die Schößlinge) discurrerunt super murum, Gen. 49,22] Gl 1,277,8. Thoma, Glossen S. 26,32 (Comm. in Gen. = Gen. ebda.).
3) Glossenwort: loufon deversor (Hs. di-) [ohne Kontext] Gl 2,677,68.
 
Artikelverweis 
[h]louft st. m. f., mhd. Lexer louft st. m., nhd. (älter) lauft, vgl. zeitläufte pl.; as. -hlôft, mnl. loopt. — Graff IV,1119.
hlauft: acc. sg. Gl 1,90,34 (K). — lauft: acc. sg. H 3,8,1; dat. pl. -]im 5,1,3. — louft-: dat. sg. -e Gl 2,215,53 (Schlettst., 12. Jh.; Mask.? Vgl. aber Braune, Ahd. Gr.15 § 218 Anm. 2); dat. pl. -in O 3,10,2 (wohl Fem., vgl. unten 3,10,4).
Verschrieben: hlaust: acc. sg. Gl 1,90,34 (Pa).
Sicher Mask.: louft: nom. sg. Nk 410,25 [53,1]; gen. sg. -]es Np 58,6; dat. sg. -]e Gl 2,204,64 (S. Paul XXV d/82, 9./10. Jh.). S 129,93; acc. pl. -]a Gl 4,313,45 (mit Wechsel der Dekl.klasse?). — lofte: dat. sg. Gl 2,2,23 (clm 19450, 11. Jh.; zu -o- vgl. Schatz, Ahd. Gr. § 33).
Sicher Fem.: hlaufti: dat. sg. Gl 1,66,24 (PaK; s. u.). — loufti: dat. sg. O 3,10,4.
das Laufen, Rennen, der Lauf (auch bildl. u. von Sachlichem oder Abstraktem): rado hlaufti veloci curso [Bd. 5, Sp. 1355] (curro K) Gl 1,66,24 (zu rado als Adv. vgl. Splett, Stud. S. 126, dagegen Ehret, S. 8 als Instr.). umpihlauft allero citeo hlauft curriculum cuncti temporis cursum 90,34. mit kecalemo umpeuorun lofte [tum terris cecidere simul mundumque vacantem intrant (sc. Adam u. Eva) et] celeri perlustrant [omnia] cursu [Av., Poem. lib. 3,198] 2,2,23. loufte [ne si in hoc praesentis vitae] stadio [ad certamen alienum devoti fautores, sed pigri spectatores assistant, eo post certamen sine bravio remaneant, Greg., Cura 3,10 p. 45] 204,64. 215,53. uppige loufta, Randgl. zu: vuarbloda [in manu necessarios, propter opus, amicos, in pede, propter ministerium] discursus inemendabiles [in laesione animae admonet excludendos, Beda in Matth. 18,8 = PL 92,83] 4,313,45. alle die zge, die imo (der Antilope) uuiderstant an sinemo loufte, die segot ez abo mit dero uuassi sinero horne condensa et superflua quaeque arborum incidendo secat, in nullo resistens S 129,93. die der manun leoht nahtim sunnun tago lauftim kauuissemu kastuditos fade qui lunam lumen noctibus solem dierum cursibus certo fundasti tramite H 5,1,3. ni quam êr druhtine fon heidinemo wibe in gange odo in loufti sulih anaruafti O 3,10,4. uuir ... cheden michel rura . daz ist langer louft . uuanda daz zit langiz ist [vgl. si quis vero multum cursum dicat illum esse qui sit velocissimus, Boeth., Comm. Cat.] Nk 410,25 [53,1]. (Gott) sih dia grihti mines louftes . daz chit . duo sia andere gesehen . unde mir folgen [vgl. adiuva me, id est, in illis, ut videant cursum meum, Aug., En.] Np 58,6; ferner: H 3,8,1 (cursus). O 3,10,2.
Komp. brût-, emizzi-, saman-, strît[h]louft; vgl. ana-, umbi-, zuo[h]louft; [h]louf.
 
Artikelverweis 
louft st. m., mhd. Lexer louft s. v. AWB louft ‘Lauf’, nhd. dial. bair. lauf m. Schm. 1,1450; vgl. rhein. läute f. Rhein. Wb. 5,244 ff.
Alle Belege im Nom. Sing.
louft: Gl 3,99,19 (SH A). 197,14 (SH B). 5,34,76 (SH A; -ov-). Hbr. I,185,212 (SH A; -ov-); lft: Gl 3,99,19 (SH A, 4 Hss.). 257,55 (SH a 2, 2 Hss.). 345,38 (SH g); luft: 197,14 (SH B; vgl. Hbr. II,564,35); lft: 99,19 (SH A; --). 197,14 (SH B); loft: 2,485,40 (Sg 136, 9. Jh.; lat. gen. sg.). 3,99,22 (SH A). 197,14 (SH B; lo- aus ba korr.). 288,58 (SH b). 308,65 (SH d). 345,37 (SH g, 2 Hss.).
Verschrieben: tft: Gl 3,197,14 (SH B); lst: Thies, Kölner Hs. S. 183,21 u. Anm. z. St. (SH); h,vlft: Gl 3,99,20 (SH A).
Bast des Baumes, das weiche Gewebe unter der Rinde, Rinde (vgl. dazu auch DWb. VIII,964 s. v. Rinde 2): lft suber (4 Hss. noch ł avella) Gl 3,99,19 (1 Hs. bast). suber vel avellana 5,34,76. suber vel avella Hbr. I,185,212. lft vel luft tft (über letzterem noch louft, 1 Hs. loft vel bast) Gl 3,197,14 (vgl. Hbr. II,564,35; 1 Hs. haselnus, vgl. ebda. 48,278). lft ł maser suber cortex [vgl. Hbr. II,478,341] 257,55. rinda (ł) loft 288,58 (1 Hs. nur rinta). 308,65. suber Thies, Kölner Hs. S. 183,21. suber cortex ł loft (1 Hs. noch bast von späterer Hand übergeschr., ohne suber) Gl 3,345,37; in einem Bilde: loft [ecce tibi inserto revirescit nunc oleastro truncus et externi vestitur cortice] libri [Prud., Apoth. 341] 2,485,40.
Vgl. hintloufte mhd. (vgl. dazu Studia neophil. 62,81 ff.).
 
Artikelverweis 
-loufte vgl. AWB hintloufte mhd.
 
Artikelverweis 
[h]louftmâl st. n., nhd. laufmal (älter, vgl. DWb. VI,333); mnd. lôpmâl. — Graff II,716. [Bd. 5, Sp. 1356]
louft-mâlo: gen. pl. Nc 826,2 [145,13].
Stadion (als Längenmaß): so sie do gefaren habeton fone erdo uf . cenzeg unde zueinzeg . unde sehs tusent louftmalo sed postquam centum XXVI milia stadiorum aeria subvecti levitate conscenderant [vgl. est autem stadium mensura qua Graeci spatia viarum suarum metiuntur, Rem.].
 
Artikelverweis 
loug st. m., mhd. louc, Lexer louch, frühnhd. lauch (vgl. DWb. VI,300); vgl. ae. líg, lég m., an. leygr m. — Graff II,150 f.
lauc: nom. sg. Gl 1,148,29 (Pa); acc. sg. S 67,23 (Musp.); — louc: nom. sg. Gl 2,482,34 (--). Npw 105,18.
loug: nom. sg. S 154,42. Np 82,16. 105,18; dat. sg. -]e T 107,2. Npgl 82,16; instr. sg. -iu S 69,53 (Musp.; zu -i- vgl. Braune, Ahd. Gr.15 § 118 Anm. 1). — louch: nom. sg. Gl 1,389,5 (Rb). 3,680,59. 4,127,18 (Sal. b; --). 143,28 (Sal. c; --).
Flamme, Feuer:
a) allgem.: lohacen lauc fulmen flamma Gl 1,148,29. slintanter louch [cunctasque urbes et viculos Beniamin] vorax flamma [consumpsit, Jud. 20,48] 389,5. ladota lc [visa est] excita [cremare flamma rubum, Prud., Apoth. 55] 2,482,34. louch flamma 3,680,59 (davor hertstat). flamma ardor incendium vulnus 4,127,18. flamma ardor 143,28 (vgl. Beitr. 73,215). in igne et in flamma (in fiure unde in louge) Npgl 82,16; ferner: Np ebda.;
b) spez.: Feuer der Hölle, strafendes Feuer Gottes: dar (in der Hölle) piutit der Satanasz altist heizzan lauc S 67,23. suilizot lougiu der himil 69,53. in dero hello da ist ... der uersvelehente loug, die wallenten stredema uiuriner dunste 154,42. senti Lazarum ..., uuanta ih quilu in thesemo louge quia crucior in hac flamma T 107,2. loug pranda die sundigen flamma combussit peccatores NpNpw 105,18.
Abl. lougîn; lougazzen.
 
Artikelverweis 
louga1 st. f., mhd. louge st. sw. f., nhd. lauge; mnd. lôge, logge, louge, loige, mnl. loge; ae. léah, léag (vgl. Bosw.T., Suppl. S. 608); an. laug. — Graff II,152.
laug-: nom. sg. -a Gl 3,8,1 (Voc.); -e 513,30. 4,74,35 (Sal. a 1). Meineke, Ahd. S. 34,267 (Sal. a 1; -a-; zur Korr. vgl. a. a. O. S. 52). — loug-: nom. sg. -a Gl 3,245,46 (SH a 2, 3 Hss., 2 --). 279,32 (SH b, 2 Hss.; --). 320,9 (SH e; -ov-). 337,54 (SH g, 3 Hss., 1 Hs. -ov-). 475,19. 502,15. 513,30. 517,31 (Bern 224, 9. Jh.). 4,74,33 (Sal. a 1, 4 Hss., 1 Hs. -ov-). 5,40,39 (-ov-). 42,4; -e 3,245,47 (vgl. Hbr. II,565,45; SH a 2, 2 Hss., 1 Hs. -ov-, 1 --). 4,74,34 (Sal. a 1, 3 Hss., 1 Hs. -ov-, 1 --); -i 3,665,30 (Innsbr. 711, 13. Jh.); -] 4,74,35 (Sal. a 1; -ov-); dat. sg. -a 2,365,33 (2 Hss., darunter Sg 299, 9. Jh.; zu -a vgl. Braune, Ahd. Gr.15 § 206 Anm. 5); acc. sg. -a 723,40. 3,603,78. — lo:iga: nom. sg. Gl 3,303,10 (SH d, Florenz XVI,5, 12. oder 13. Jh.).
Mit Rasur der Endung: loug:: nom. sg. Gl 4,148,65 (Sal. c).
Lauge: (in) louga [lavacrum capitis potest esse in dominica et] in lexiva [pedes lavare licet, Wasserschl. XII,6 p. 488] Gl 2,365,33. lexiva aqua calida cum cinere mixta quod nos dicimus louga [zu: perunctos vel oleo vel] lixivia [Serv. zu Verg., G. II,384] 723,40. lauga lexiva 3,8,1 (-eci-). 245,46. 279,32. 337,54. 475,19. 502,15. 513,30. 517,31. 665,30. 4,74,33. 148,65. 5,40,39. 42,4. Meineke, Ahd. S. 34,267. lexiva aqua cinere mixta Gl 3,303,10. 320,9. louga lexivam 603,78 (in einer Rezeptu. Segensammlung).
Vgl. luhhen (vgl. RGA 18,137). [Bd. 5, Sp. 1357]
 
Artikelverweis 
louga2 sw. f., nhd. dial. lauge (vgl. DWB VI, 339); vgl. mhd. lohe sw. m., auch f., nhd. lohe f., as. lgna st. sw. f., mnd. lô, lchen(e) f., mnl. loge, looch f., afries. loga m., an. log n., logi m. — Graff II,151.
lauga: nom. sg. S 280,3 (B). — logun: acc. pl. Gl 2,615,29 (Pommersf. 2671, 12. Jh.; zu mfrk. -o- für ou vgl. Pauly, Glossen S. 94).
Flamme: bildl.: lauga prenne ne forte zeli aut invidiae flamme urat animam S 280,3; — in der Fügung lougûn traganti feurig, wohl Lehnübers.: logun dragande [aurea] flammigeris [evectus in astra quadrigis, Sed., Carm. pasch. I,179] Gl 2,615,29.
 
Artikelverweis 
-louga3 vgl. ?hîlouga.

 

h]loufo
 1) Läufer:
 a) allgem.: einer, der gelaufen kommt, hin- und herläuft: loupho [veniet tibi (dem Faulen) quasi] cursor [egestas, et mendicitas quasi vir armatus, Prov. 24,34] Gl 1,537,50 (3 Hss. [h]loufâri). sama so laufo
 b) spez.: Läufer (als Sportler): also dero namo nieht kescafot neist fone qualitate . tie after mahtin genemmet uuerdent . loupfen unde chemphin ut cursor aut pugillator . qui secundum valitudinem naturalem dicuntur . a
 c) spez.: Läufer (als Bote): hloufon [ipsaeque epistolae, quae regis nomine mittebantur ... sunt ... missae] per veredarios [Esth. 8,10] Gl 1,494,34.
 2) Fahrender, Possenreißer: einer fona diem laufom [rex Israel (d. i. David) discooperiens se ante ancillas servorum suorum, et nudatus est, quasi si nudetur] unus de scurris [2. Reg. 6,20] Gl 1,426,28. louffun
 
h]loufôn
 1) (auf einer Bahn) laufen: danne er (Merkur) nahtes loufon solti . umbe tragheit sih lichesoti inęqualem . daz chit unebenfertigen . unde fone diu gespatten cum discurrendum esset totis noctibus . repigratior paululum simularet
 2) sich ausbreiten, in einem Bilde: lauffoton [filius accrescens Joseph ... filiae (d. h. die Schößlinge) discurrerunt super murum, Gen. 49,22] Gl 1,277,8. Thoma, Glossen S. 26,32 (Comm. in Gen. = Gen. ebda.).
 3) Glossenwort: loufon deversor (Hs. di-) [ohne Kontext] Gl 2,677,68.
 
loug
 a) allgem.: lohacen lauc fulmen flamma Gl 1,148,29. slintanter louch [cunctasque urbes et viculos Beniamin] vorax flamma [consumpsit, Jud. 20,48] 389,5. ladota lc [visa est] excita [cremare flamma rubum,
 b) spez.: Feuer der Hölle, strafendes Feuer Gottes: dar (in der Hölle) piutit der Satanasz altist heizzan lauc S 67,23. suilizot lougiu der himil 69,53. in dero hello da ist ... der uersvelehente loug, die wallenten stredema