Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
lunta bis -[h]luogan (Bd. 5, Sp. 1411 bis 1413)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis lunta (st. sw.?) f., nhd. dial. rhein. lünte Rhein. Wb. 5,624 f., obersächs. lünde OSW 3,119; ae. lynd; an. lund (vgl. de Vries, An. et. Wb. S. 368). — Graff II,241. [Bd. 5, Sp. 1412]
lunda: nom. sg. Gl 2,15,61. 19,40. Beitr. (Halle) 86,396,117 (Wolf., Wiss. 50, 9. Jh.).
(Bauch-)Speck, Fett: lunda [iamque latex lucens flammas pascebat edaces; papirus in medio radiabat lumine centro, clarius et multo quam fomes pinguis olivi aut certe in vitro resplendens] arvina [scrofae, Aldh., De virg. 918] Gl 2,15,61, z. gl. St. mittigerni ł lunda 19,40. lunda smero maxime porcorum vel stomachus [zu: nugaris, cum tibi, calve, pinguis] aqualiculus [protento sesquipede extet, Prisc., Inst. II,251,21] Beitr. (Halle) 86,396,117.
Vgl. lundlaga ae.
 
Artikelverweis 
luntussa (st. sw.?) f. — Graff II,241.
luntussa: nom. sg. Gl 2,225,36 (S. Flor. III 222 B, 9. Jh.).
Bruststück: luntussa [cui (dem Priester) in esu quoque] pectusculum [cum armo tribuitur, Greg., Cura 2,3 p. 15].
 
Artikelverweis 
luod Gl 2,319,42 s. AWB liut.
 
Artikelverweis 
luod Gl 2,320,10 s. AWB lioht st. n.
 
Artikelverweis 
luodondi Gl 2,21,63 s. AWB [h]lûtôn.
 
Artikelverweis 
[h]luoen sw. v., mhd. lüejen, lüegen, lüewen, Lexer lüen, frühnhd. lühen (vgl. DWb. VI,1285 f.); mnd. lyen, mnl. loeyen; ae. hlówan; an. hlóa. — Graff IV,1096 s. vv. hlôjan, hlôôn.
Zu den verschiedenen Formen des Stammvokals vgl. Braune, Ahd. Gr.15 §§ 39. 40, bes. Anm. 4, 359 Anm. 4.
hloit: 3. sg. Gl 3,5,52 (Voc.). — luantemu: part. prs. dat. sg. m. n. Gl 2,620,28 (Ja); luænti: part. prs. 318,59 (Fulda Aa 2, 9./10. Jh.); luo-: inf. -n 245,17 (Sg 299, 9. Jh.); part. prs. dat. sg. m. -ntemo 12,5; acc. sg. m. -ndan 712,26 (Paris Lat. 9344, 11. Jh.); nom. pl. m. -nta 1,398,48 (M). 2,639,64; -de Gl L 614; l-: 3. sg. -it Gl 4,79,48 (Sal. a 1); -et 151,47 (Sal. c); -th 79,49 (Sal. a 1); lut: dass. 50 (Sal. a 1, clm 17403, 13. Jh.; oder verschr.?). — lui-: 3. sg. -oth Gl 4,79,48 (Sal. a 1); part. prs. dat. sg. f. -ntero 2,18,8; liuoth: 3. sg. 4,79,49 (Sal. a 1, Zwettl. 1, 13. Jh.).
louu: 1. sg. Gl 4,327,30 (clm 14456, 9. Jh.).
lohit: 3. sg. Gl 4,332,32 (fragm. S. Emm., 9. Jh.; zu -h- vgl. Braune a. a. O. § 359 Anm. 4).
luog-: inf. -in Gl 2,679,60 (Schlettst., 12. Jh.); part. prs. nom. sg. m. -inda Gl L 187 (vgl. Gr. §§ 17. 36 β); zu -g- vgl. Braune a. a. O. § 359 Anm. 4.
(vor drückender Last, vor Schmerz) brüllen, schreien, laut stöhnen, brummen:
a) von Tieren: luonta [ibant autem in directum vaccae per viam ... pergentes et] mugientes [1. Reg. 6,12] Gl 1,398,48. 2,318,59 (Greg., Hom. II,37 p. 1629 = ebda.). luontemo guamen [garrula quae (asella) pridem] bombosa (Hs. bambosa) fauce [rudebat, Aldh., De virg. 57] 12,5. luintero bombosa [ebda.] 18,8. luon [magnisque clamoribus coepit imitari rugitus leonum ...] ruditus (Hs. rudit) asinorum (Hs. asini) [, sibilos serpentium, Greg., Dial. 3,4 p. 285] 245,17 (zur Wiedergabe des lat. Nom. Plur. durch Inf. vgl. Schulte, Gregor S. 323). luantemu [lingua ...] rudenti [edidit, Sed., Carm. pasch. I,161] 620,28. luonta [(die Hirsche) frustra oppositum trudentis pectore montem comminus obtruncant ferro, graviterque] rudentis (Hs. rudentes) [caedunt, Verg., G. III,374] 639,64. peillon luogin [depresso incipiat ... taurus aratro] ingemere [ebda. I,46] 679,60. luoginda [aperuerunt super me os suum, sicut leo rapiens et] [Bd. 5, Sp. 1413] rugiens [Ps. 21,14] Gl L 187. luonde [catuli leonum] rugientes [ut rapiant, Ps. 103,21] 614; — hierher wohl auch (oder zu b): hloit mugit Gl 3,5,52 (danach ohson boves). 4,79,48 (2 Hss. boat). 151,47. louu mugio [Clementis Ars p. 78,20] 327,30. lohit mugit [ohne Kontext] 332,32 (vgl. Anm., Steinm.);
b) von Menschen: luondan [ergo ... inclusum ... cavo saxo atque insueta] rudentem (vgl. clamantem, Serv.) [desuper Alcides telis premit, Verg., A. VIII,248] Gl 2,712,26.
Abl. [h]luounga, auch [h]lôinga as., ?[h]luonissa.
 
Artikelverweis 
gi-[h]luoen sw. v. — Graff IV,1096 s. v. gahlohian?
ka-luag&: 3. sg. Gl 1,335,36 (Rb; zu -g- vgl. Braune, Ahd. Gr.15 § 359 Anm. 4).
knurren: ni kaluaget hunt [apud omnes autem filios Israel] non mutiet canis [ab homine usque ad pecus, Ex. 11,7].
 
Artikelverweis 
luog st. n., mhd. luoc n. m., nhd. (älter) lug; mnd. lôch, mnl. loech; afries. loch; ae. lóh. — Graff II,129.
looc: nom. sg. Gl 3,6,3 (Voc.); luakirum: dat. pl. 1,511,4 (Rb; -ū). 553,1 (Rb; -ū). 619,58 (Rb; luakirum). — luage: dat. sg. O 2,11,23; luog-: dass. -e Npw 9,32; nom. pl. -er W 62,4 (BCFK) [121,22]; acc. pl. -er Npw 103,22.
Lager, Schlupfwinkel, Höhle:
a) von Tieren: sizzanti in holirum inti an luakirum [numquid capies leaenae praedam ... quando] cubant (Hs. -ans) in antris, et in specubus [insidiantur? Job 38,40] Gl 1,511,4. fona luakirum leono [veni de Libano sponsa mea ... coronaberis de capite Amana, de vertice Sanir et Hermon,] de cubilibus leonum [, de montibus pardorum, Cant. 4,8] 553,1, z. gl. St. W 62,4 [121,22] (A legar). also tougeno faret er (der Arme) so der leuuo in sinemo luoge insidiatur in abscondito quasi leo in spelunca sua Npw 9,32 (Np 9,Diaps. 9 in sinero luoge). do samenoton sih diu uualttierer und zugen sih in iro luoger congregati sunt et in cubilibus suis collocabuntur 103,22 (Np lucher);
b) von Menschen (auch Fabelwesen): in luakirum [respondebunt ibi ululae in aedibus eius, et sirenes] in delubris [voluptatis, Is. 13,22] Gl 1,619,58; in einem Vergleich: nu duent iz (gotes hus) man ginuage zi scahero luage [vgl. vos autem fecistis eam speluncam latronum, Matth. 21,13] O 2,11,23;
c) Glossenwort: looc cubile Gl 3,6,3.
 
Artikelverweis 
luoga st. f., mhd. luoge (vgl. Findebuch S. 230 s. v. luoc), nhd. (älter) luge. — Graff II,129.
luogo: dat. sg. Np 9,Diaps. 9.
Lager, Versteck: also tougeno faret er (der Arme) . so der leuuo in sinero luogo insidiatur in occulto . sicut leo in cubili suo (Npw 9,32 in sinemo luoge).
 
Artikelverweis 
luogalîn adj. — Graff II,129.
luogalinemo: dat. sg. n. Gl 2,442,36 (clm 14395, Gll. 11. Jh.).
lüstern: mit luogalinemo ougin [intendit unus forte procaciter os in puellam, nec trepidat sacram spectare formam] lumine lubrico [Prud., P. Agn. (XIV) 45].
 
Artikelverweis 
-[h]luogan vgl. AWB ant[h]luogan.