| - ir-[h]lûten, sw. v.
- -[h]lûtênti
- luteris
- -[h]lûti
- [h]lûtî, st. f.
- luticon
- [h]lûtida, st. f.
- -[h]lûtîg
- -[h]lûtgî
- -[h]lûtîgo
- lutinussa
- lutinusse
- [h]lûtmâri, adj.
- [h]lûtmârî, st. f.
- [h]lûtnissida, st. f.
- [h]lûtnussa
- [h]lûtnussî
- [h]lûtnussida, st. f.
- [h]lûto, adv.
- h]lûte, adv.
- [h]lûtôn, sw. v.
- lutpore
- [h]lûtreisîg, adj.
- [h]lûtreisti, adj.
- [h]lûtreistî, st. f.
- [h]lûtreistîg, adj.
- [h]lûtreistgî, st. f.
- luts
- lutsona
- lutt-
- [h]lûttar, adj.
- [h]lûtt(a)ren, sw. v.
- gi-[h]lûtt(a)ren, sw. v.
- ir-[h]lûtt(a)ren, sw. v.
- [h]lûtt(a)rên, sw. v.
- gi-[h]lûtt(a)rên, sw. v.
- [h]lûtt(a)rî, st. f.
- ir-[h]lûtt(a)rida, st. f.
- [h]lûttarlîh, adj.
- [h]lûttarlîhhn, adv.
- [h]lûttarlîko, as. adv.
- [h]lûttarnissa, st. f.
- [h]lûtt(a)ro, adv.
- [h]lûtt(a)rôn, sw. v.
- [h]lûttarsalz, st. n.
- [h]lûttartranc, st. m.
- [h]lûtt(a)runga, st. f.
- [h]lûttaruuîn, st. m.
- -lut(t)i, adj.
- -lutti, st. n.
- lutticoro
- luttilheid, aostndfrk. st. f.
- [h]lûttr-
- lutu
- [h]lûtunga, st. f.
- lützecmuotec, mhd. adj.
- lutzer
- luud
- luuestechel
- luuisca
- luuistik
- luupes
- luuue
- ge-luvi, aostndfrk. st. n.
- gi-luf, aostndfrk. st. n.
- luxin
- [h]luz, st. m.
- -[h]luz, adj.
- -luz
- luzcit
- luzegmtegs
- luzelin, lat.
- lûzên, sw. v.
- luzer
- luzifer, st. m.
- -luzlîh
- -luzlîhho
- -luzlîhhôn
- luztil
- -luzza
- luzzen, sw. v.
- luzzeron
- luzzi, adj.
- -luzzi, adj.
- -luzzi, st. n.
- luzzî, st. f.
- luzzida, st. f.
- luzzîg, adj.
- luzzîg-
- luzzîgên, adv.
- -luzzgheit
- luzzil, adj.
- luzzila, sw. f.
- luzzilên, adv.
- luzziles, adv.
- luzzilheide
- luzzilî, st. f.
- luzzillîhhônto, adv.
- luzzillioht, st. n.
- luzzilmuoti, adj.
- luzzilmuotîg, adj.
- luzzilo, adv.
- -[h]luzzo
- -luzzo
- lben
- lvetparer
- lvira
- lvisi
- llch
- lxrfbrbnt
- lyn
- lyncnotte
- lnogens, lat.
- lyuzilan
- lyuzilun
- m
- m
- m
- m
- m
- m
- m..
- m..
- m..
- m..
- m..
- ..m..
- .m
- ma
- ma
- ma
- ma..
- ma..
- mabuleff ghi
- mac
- macediisca
- maceoha
- macesamo
- macht man
- -mâd
- mâda, st. sw.?
- madalgêr, st. m.
- mâdâri, st. m.
- madauuurm, st. m.
- mades
- madeger
- madelwurz, mhd. st. f.
- madev
- madewellic, mhd. adj.
- madilu
- mado, sw. m.
- máđum, ae. st. m.
- mâen, sw. v.
- maerae
- maere
- mærnæ
- mǽw, ae. st. m.
- mag(-)
- -mag
- mâg, st. m.
- magabizzado, sw. m.
- magabizzido, sw. m.
- magabizzida, st. f.
- mag(a)bizzo, sw. m.
- magad, st. f.
- gi-magada, st. sw.?
- magadburt, st. f.
- magadgurtila, sw. f.
- magadheit, st. f.
- magadlîh, adj.
- magan
- magan, prt.-prs.
- mugan, prt.-prs.
- fir-magan
- furi-magan, prt.-prs.
- gi-magan
- ubar-magan, prt.-prs.
- zuo-magan, prt.-prs.
- magan, st. n.
- megin, st. n.
- maganheit, st. f.
- maganîg, adj.
- meginîg, adj.
- maganîgo, adv.
- meginîgo, adv.
- magankraft, st. f.
- meginkraft, st. f.
- magannôtthurft, st. f.
- magansûl, st. f.
- maganuuerc, st. n.
- maganuuetar, st. n.
- magapiscide
- magapizadit
- magar
- magari
- magaratan, st. m.
- magarato, sw. m.
- magarei
- magaren, sw. v.
- gi-magaren, sw. v.
| | ir-[h]lûten sw. v., mhd. Lexer erliuten; as. ahlûdian. — Graff IV,1100 s. v. arhlutjan (u. arhliutjan). ar-hlutit: 3. sg. Gl 1,240,23 (Ra). — ir-hludit: 3. sg. Gl 1,240,23 (K). 24 (K). er-luto: 1. sg. Gl 4,262,42 (Oxf. Laud. lat. 92, 9. Jh.). — arlivtit: part. prt. Gl 2,630,60; er-liuten: inf. Nb 64,17. 72,15 [54,8. 61,26]. 1) widerhallen: arlivtit vuesan [altae ...] resonare [lupis ululantibus urbes, Verg., G. I,486] Gl 2,630,60 (in inkongruenter Wiedergabe des intrans. gebrauchten lat. Verbs). 2) gegen etw. anreden: erluto [nullusque contra filios Israhel] muttire [ausus est, Jos. 10,21] Gl 4,262,42. ube Fortuna sih selbun sus fersprechen uuolti . daragagene nemahtist tu noh erliuten his igitur si pro se tecum Fortuna loqueretur . quid profecto contrahisceres non haberes Nb 64,17 [54,8]; ferner: 72,15 [61,26]. 3) Glossenwort: iruuispalod irhludit resilet resonet Gl 1,240,23. irhludit resilet 24.
-[h]lûtênti vgl. AWB eban[h]lûtênti.
[luteris Gl 1,205,27 (K) ist nicht ahd., sondern lat. (zur Wiederholung des lat. Lemmas der Gl. v. Splett, Stud. S. 290).]
-[h]lûti vgl. zuui[h]lûti.
[h]lûtî st. f., mhd. Lexer liute, nhd. dial. schweiz. lüti Schweiz. Id. 3,1512 f.; mnd. lde; ae. hlýd (vgl. Bosw.-T., Suppl. S. 554). — Graff IV,1097 f. hluti: nom. sg. Gl 1,8,21 (PaKRa). 70,35. 80,39. 142,32 (alle Pa). — hludi: nom. sg. Gl 1,142,32 (K). lut-: nom. sg. -i Gl 1,70,37 (K); gen. sg. -i 2,296,18 (M, 2 Hss.); dat. sg. -i 377,36. O 4,33,22; dat. pl. -in Gl 2,469,70 (2 Hss.). — liut-: nom. sg. -i Gl 2,31,46 (11. Jh.; oder pl.). Npw 37,9; zu -iu- für umgelautetes û vgl. Braune, Ahd. Gr.15 § 42 mit Anm. 1. Verschrieben: filuti: nom. sg. Gl 1,80,39 (K; zum Ausfall von lu- durch Haplographie vgl. Splett, Stud. S. 143). luttin Gl 4,338,55 s. AWB [h]lûten. Ton, Klang, Schall: a) allgem.: striplendi filu hluti crepitus sonitus Gl 1,80,39 (gegen Ahd. Gl.-Wb. S. 152, Splett, Ahd. Wb. I,1,576 u. Gl.-Wortsch. 3,159 mit Steinm. u. Graff als zwei Wörter aufgefaßt). hlutida mihil hluti fragoribus (Hss. flagoribus) magnis sonis 142,32; b) von Menschen, von der Stimme: luti [vox namque ipse a] clamoris (Hss. clangoris) [virtute succumbit, Greg., Hom. II,22 p. 1530] Gl 2,296,18. riaf druhtin avur sare (thu maht iz lesan thare) in mihileru luti, thaz hortun thar thie liuti [vgl. Iesus autem iterum clamans voce magna, Matth. 27,50] O 4,33,22. er (Esau) irruheloti [Bd. 5, Sp. 1444] mit michelemo gehardi. solih diu liuti des lichinamen ist [vgl. gemitum hominis, Aug., En.] Npw 37,9 (Np luta); bildl.: liuti gehelli [pariterque ministrat argentum, cui voce sonant bona] tympana (consonantia) [cordis, Ar. II,740] Gl 2,31,46 (vgl. von Gadow, Aratorgl. S. 61,242, vgl. auch a. a. O. S. 158); c) von Sachen u. Abstraktem: α) von Musikinstrumenten: chlingison (trumbono) hluti clangor tubarum sonus Gl 1,70,35. 37 (zur Glossenverschiebung vgl. Splett, Stud. S. 132); bildl.: lutin [ille prosequitur (Glosse: Symmachus respondet, vgl. PL 60) magnisque tubam (Glosse: guttur, vocem, vgl. PL 60)] concentibus [inflat: adlegat morem veterum, Prud., Symm. II,68] 2,469,70; β) Ton, Klang einer Tonfolge: mituuari ... gamahhido ... daz pifunti zuiualt hluti harmonia ... coniunctio ... ut invenitur duplex sonus Gl 1,8,21 (zur ursprünglichen Erklärung für harmonia vgl. Splett a. a. O. S. 59); d) Wohl Vok.-Übers.: luti [denominativum appellatur a] voce [primitivi sic nominatum, non ab aliqua speciali significatione, Prisc., Inst. II,117,2] Gl 2,377,36. Abl. -[h]lûtîg; vgl. AWB -[h]lûtîgo.
luticon Gl L 148 s. luzzîg.
[h]lûtida st. f. — Graff IV,1098. hlut-ida: nom. sg. Gl 1,142,30 (PaRa); -itha: dass. ebda. (K). lutida: nom. sg. O 5,23,176 (FV). — ludida: nom. sg. O 5,23,176 (P). Getöse, starker Schall, Klang: hlutida mihil hluti fragoribus (Hss. flagoribus) magnis sonis Gl 1,142,30. thar (im Himmelreich) ist sang sconaz joh mannon seltsanaz, sconu lutida ubar dag, thaz ih irzellen ni mag O 5,23,176.
-[h]lûtîg vgl. ein-, hôh-, missi-, niun-, AWB samant[h]lûtîg.
-[h]lûtgî vgl. missi[h]lûtgî.
-[h]lûtîgo vgl. AWB ein[h]lûtîgo.
lutinussa Gl 1,417,10 s. AWB [h]lûtnussa. |
| ir-[h]lûten
| | 1) widerhallen: arlivtit vuesan [altae ...] resonare [lupis ululantibus urbes, Verg., G. I,486] Gl 2,630,60 (in inkongruenter Wiedergabe des intrans. gebrauchten lat. Verbs). | | 2) gegen etw. anreden: erluto [nullusque contra filios Israhel] muttire [ausus est, Jos. 10,21] Gl 4,262,42. ube Fortuna sih selbun sus fersprechen uuolti . daragagene nemahtist tu noh erliuten his igitur si pro se | | 3) Glossenwort: iruuispalod irhludit resilet resonet Gl 1,240,23. irhludit resilet 24. | | [h]lûtî
| | a) allgem.: striplendi filu hluti crepitus sonitus Gl 1,80,39 (gegen Ahd. Gl.-Wb. S. 152, Splett, Ahd. Wb. I,1,576 u. Gl.-Wortsch. 3,159 mit Steinm. u. Graff als zwei Wörter aufgefaßt). hlutida mihil hluti fragoribus | | b) von Menschen, von der Stimme: luti [vox namque ipse a] clamoris (Hss. clangoris) [virtute succumbit, Greg., Hom. II,22 p. 1530] Gl 2,296,18. riaf druhtin avur sare (thu maht iz lesan thare) | | c) von Sachen u. Abstraktem: | | | α) von Musikinstrumenten: chlingison (trumbono) hluti clangor tubarum sonus Gl 1,70,35. 37 (zur Glossenverschiebung vgl. Splett, Stud. S. 132); bildl.: lutin [ille prosequitur (Glosse: Symmachus respondet, vgl. PL 60) magnisque | | | β) Ton, Klang einer Tonfolge: mituuari ... gamahhido ... daz pifunti zuiualt hluti harmonia ... coniunctio ... ut invenitur duplex sonus Gl 1,8,21 (zur ursprünglichen Erklärung für harmonia vgl. Splett a. a. O. S. 59); | | d) Wohl Vok.-Übers.: luti [denominativum appellatur a] voce [primitivi sic nominatum, non ab aliqua speciali significatione, Prisc., Inst. II,117,2] Gl 2,377,36. |
|