Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
[h]lûtî bis [h]lûtnissida (Bd. 5, Sp. 1443 bis 1445)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis [h]lûtî st. f., mhd. Lexer liute, nhd. dial. schweiz. lüti Schweiz. Id. 3,1512 f.; mnd. lde; ae. hlýd (vgl. Bosw.-T., Suppl. S. 554). — Graff IV,1097 f.
hluti: nom. sg. Gl 1,8,21 (PaKRa). 70,35. 80,39. 142,32 (alle Pa). — hludi: nom. sg. Gl 1,142,32 (K).
lut-: nom. sg. -i Gl 1,70,37 (K); gen. sg. -i 2,296,18 (M, 2 Hss.); dat. sg. -i 377,36. O 4,33,22; dat. pl. -in Gl 2,469,70 (2 Hss.). — liut-: nom. sg. -i Gl 2,31,46 (11. Jh.; oder pl.). Npw 37,9; zu -iu- für umgelautetes û vgl. Braune, Ahd. Gr.15 § 42 mit Anm. 1.
Verschrieben: filuti: nom. sg. Gl 1,80,39 (K; zum Ausfall von lu- durch Haplographie vgl. Splett, Stud. S. 143).
luttin Gl 4,338,55 s. AWB [h]lûten.
Ton, Klang, Schall:
a) allgem.: striplendi filu hluti crepitus sonitus Gl 1,80,39 (gegen Ahd. Gl.-Wb. S. 152, Splett, Ahd. Wb. I,1,576 u. Gl.-Wortsch. 3,159 mit Steinm. u. Graff als zwei Wörter aufgefaßt). hlutida mihil hluti fragoribus (Hss. flagoribus) magnis sonis 142,32;
b) von Menschen, von der Stimme: luti [vox namque ipse a] clamoris (Hss. clangoris) [virtute succumbit, Greg., Hom. II,22 p. 1530] Gl 2,296,18. riaf druhtin avur sare (thu maht iz lesan thare) in mihileru luti, thaz hortun thar thie liuti [vgl. Iesus autem iterum clamans voce magna, Matth. 27,50] O 4,33,22. er (Esau) irruheloti [Bd. 5, Sp. 1444] mit michelemo gehardi. solih diu liuti des lichinamen ist [vgl. gemitum hominis, Aug., En.] Npw 37,9 (Np luta); bildl.: liuti gehelli [pariterque ministrat argentum, cui voce sonant bona] tympana (consonantia) [cordis, Ar. II,740] Gl 2,31,46 (vgl. von Gadow, Aratorgl. S. 61,242, vgl. auch a. a. O. S. 158);
c) von Sachen u. Abstraktem:
α) von Musikinstrumenten: chlingison (trumbono) hluti clangor tubarum sonus Gl 1,70,35. 37 (zur Glossenverschiebung vgl. Splett, Stud. S. 132); bildl.: lutin [ille prosequitur (Glosse: Symmachus respondet, vgl. PL 60) magnisque tubam (Glosse: guttur, vocem, vgl. PL 60)] concentibus [inflat: adlegat morem veterum, Prud., Symm. II,68] 2,469,70;
β) Ton, Klang einer Tonfolge: mituuari ... gamahhido ... daz pifunti zuiualt hluti harmonia ... coniunctio ... ut invenitur duplex sonus Gl 1,8,21 (zur ursprünglichen Erklärung für harmonia vgl. Splett a. a. O. S. 59);
d) Wohl Vok.-Übers.: luti [denominativum appellatur a] voce [primitivi sic nominatum, non ab aliqua speciali significatione, Prisc., Inst. II,117,2] Gl 2,377,36.
Abl. -[h]lûtîg; vgl. AWB -[h]lûtîgo.
 
Artikelverweis 
luticon Gl L 148 s. luzzîg.
 
Artikelverweis 
[h]lûtida st. f. — Graff IV,1098.
hlut-ida: nom. sg. Gl 1,142,30 (PaRa); -itha: dass. ebda. (K).
lutida: nom. sg. O 5,23,176 (FV). — ludida: nom. sg. O 5,23,176 (P).
Getöse, starker Schall, Klang: hlutida mihil hluti fragoribus (Hss. flagoribus) magnis sonis Gl 1,142,30. thar (im Himmelreich) ist sang sconaz joh mannon seltsanaz, sconu lutida ubar dag, thaz ih irzellen ni mag O 5,23,176.
 
Artikelverweis 
-[h]lûtîg vgl. ein-, hôh-, missi-, niun-, AWB samant[h]lûtîg.
 
Artikelverweis 
-[h]lûtgî vgl. missi[h]lûtgî.
 
Artikelverweis 
-[h]lûtîgo vgl. AWB ein[h]lûtîgo.
 
Artikelverweis 
lutinussa Gl 1,417,10 s. AWB [h]lûtnussa.
 
Artikelverweis 
lutinusse Gl 4,167,64 s. AWB [h]lûtnussî.
 
Artikelverweis 
[h]lûtmâri adj., mhd. lûtmære, frühnhd. lautmär; mnd. lûtmêr. — Graff II,824.
lut-marreru: dat. sg. f. H 19,10,4 (zu -rr- vgl. Schatz, Ahd. Gr. § 263); -mar-: Grdf. -i O 2,13,28. 3,14,3. 4,34,18. 37,31; acc. sg. f. -a 2,20,11.
öffentlich bekannt, weithin vernehmbar: kaauctem im (den Jüngern) uunton in Christes fleisge perahtemu arstantan truhtinan stimmu sprichit (Christus?) lutmarreru ostensa sibi vulnera in Christi carne fulgida resurrexisse dominum voce fatetur publica H 19,10,4 (Subj. u. Konstr. unklar, vgl. Ahd. poet. Texte S. 135. 312); — in der Fügung: [h]lûtmâri (gi)tuon: (jmdm.) etw. öffentlich bekannt machen, verkünden, mit Akk./Nebens. (u. Dat. d. Pers.): giduent sie lutmari, thaz er io druhtin wari O 2,13,28. thaz duent lutmari thie scriptora fiari, thie scribent evangelion 3,14,3. giduemes lutmari mennisgon in wari, thaz worolt wizzi thaz guat, thaz Krist fon themo grabe irstuant 4,37,31; ferner: 34,18; spez.: ausposaunen: lichicera in wara thie duent sia (sc. elemosyna) lutmara [vgl. noli tuba canere ante te, sicut hypocritae faciunt, Matth. 6,2] 2,20,11.
Abl. ?[h]lûtmârî. [Bd. 5, Sp. 1445]
 
Artikelverweis 
? [h]lûtmârî st. f.; vgl. mhd. lûtmære st. n., frühnhd. lautmäre.
lut-mari: dat. sg. O 2,20,10; von Kelle 3,373 zu [h]lûtmâri gestellt.
öffentliche Bekanntgabe, in der Fügung: zi [h]lûtmarî tuon ausposaunen: oba thu in rehtredina thir wirkes elemosyna: ... ni duaz zi lutmari [vgl. cum ... facis elemosynam, noli tuba canere ante te, Matth. 6,2].
Vgl. ?liutmârî.
 
Artikelverweis 
[h]lûtnissida st. f.
luthnissid-: nom. sg. -ae Gl 4,28,35; -e 36,18 (beide Sal. a 1, clm 22201, 12. Jh.).
Verschrieben: lintnisside: nom. oder dat. sg. Gl 1,417,11 (M, clm 22201, 12. Jh.; verschr. für liutnisside, vgl. Matzel S. 30, zur Umlautbez. vgl. a. a. O. S. 61).
Schall, (harmonischer) Klang: liutnisside [et David, et omnis domus Israel ducebant arcam testamenti domini, in iubilo, et in] clangore [buccinae, 2. Reg. 6,15] Gl 1,417,11 (6 Hss. [h]lûtnussî, 1 Hs. [h]lûtnussa). luthnissidae accentus 4,28,35 (2 Hss. [h]lûtnussida). armonia 36,18 (1 Hs. [h]lûtnussî).
Vgl. [h]lûtnussida.