| - man(a)sleggo, sw. m.
- manauua
- manauuerc, st. n.
- manbizzo, sw. m.
- manchlotun
- manchunde
- mancoph
- mandag, adj.
- mandal-
- mandal-
- mandala, sw. f.
- mandal(a)boum, st. m.
- mandal(a)[h]nuz, st. f.
- mandalboumîn, adj.
- mandalkôsôn, sw. v.
- mandât, st. n.?
- mandelboum
- mandelkern, mhd. st. m.
- mandelkerne, mhd. sw. m.?
- mandelkerne, mhd.
- mandelm9
- mandragôre, mhd. st. f.
- mandunga, st. f.
- mandunga
- manthuuâri, adj.
- ..mane gehellent
- maneghin
- maneghiu
- mane ha?
- manehedlihhoron
- manei
- ver-manelich, mhd. adj.
- manên, sw. v.
- fir-manên, sw. v.
- fir-manôn, sw. v.
- fir-manêntî, st. f.
- manênto, adv.
- fir-manênto, adv.
- manezzo, sw. m.
- gi-mang, st. n.
- mangalôn, sw. v.
- gi-mangalôn, sw. v.
- mangalunga, st. f.
- mangâri, st. m.
- mango, sw. m.
- mangolt, mhd. st. m. oder n.
- manheit
- manhoubit
- -mâni
- fir-manida, st. f.
- maniestiltliho
- manifalte
- manîg(-)
- manîgthâhtîg, adj.
- manîgfalt(i)
- manîgfaltî
- manîgfaltîg
- manîgfaltgî, st. f.
- gi-manîgfaltgôn, sw. v.
- manîgfaltlîh, adj.
- manîgfaltlîhho
- manîgfalto
- (gi-)manîgfaltôn
- manîgfarolîh, adj.
- manîgmahhunga, st. f.
- manîgnamîg, adj.
- manîgscôz, adj.
- manîgslahtîg
- manîgslahto, adv.
- manîgstaltlîhho, adv.
- manîgzala, st. f.
- mân(i)lîh, adj.
- mânilî(n), st. n.
- mânin, st. f.
- maninge
- manio
- manitta
- mankop
- mânkrût, mhd. st. n.
- mankund, adj.
- mankunni, st. n.
- mankus, st. m.
- manleicho
- manlichemo
- manlîh, adj.
- manlîh, st. n.
- manlîhha
- manlîhhên, adv.
- mennilîhhên, adv.
- manlîhho, sw. m.
- manlîhho, adv.
- manluomî
- manlâm
- manmuati
- manmunt-
- manna, indekl. n.
- manneskunt, st.
- manno
- gi-manno, adv.
- mannogilîh, Subst.-Adj.-Verb.
- mannolîh, Subst.-Adj.-Verb.
- fir-mano, sw. m.
- mâno, sw. m.
- fir-manôd, st. m.
- mânôd, st. m.
- mânôdanagengi, st. n.
- mânôdbluoti, adj.
- mânôdfallônti, part.
- mânôdfengida, st. f.
- mânôdintfengida, st. f.
- mânôdlîh, adj.
- mânôdlîhhn, adv.
- mânôdlîhhes, adv.
- mânôdsioh, adj.
- mânôdstuntîg, adj.
- mânôdsuht, st. f.
- mânôdsuhtîg, adj.
- mânôdtuldîg, adj.
- mânôdtuldgî, st. f.
- mânôdtuldo, sw. m.
- mânôd[h]uuîlîg, adj.
- mânôd[h]uuîlîh, adj.
- mânôdzala, st. f.
- mânôdzîti, adj.
- manôn, sw. v.
- manên, sw. v.
- fir-manôn, sw. v.
- fir-manên, sw. v.
- gi-manôn, sw. v.
- ir-manôn, sw. v.
- zuo-manôn, sw. v.
- fir-manôntlîh, adj.
- manônto, adv.
- manot
- manqusa
- mansamôn, sw. v.
- mânskîmo, sw. m.
- manslaga, sw. f.
- manslago, sw. m.
- manslaht, st. f.
- manslahta, st. f.
- manslahtispil, st. n.
- manslegga, st. f.
- mansleggo
- manslehtîga, st. f.
- manslehtio, as. sw. m.
- manslehttigin
- manstuodil, st. m.
- ..mantaftige
- mântag
- mantal, st. m.
- mantallîn, st. n.
- mantaln
- mantalti
- mantalôn, sw. v.
- mantalti
- mantinisc, adj.
- manua
- mânuthuuendig, as. adj.
- manung, st. m.
- manunga, st. f.
- fir-manunga, st. f.
- manuuerdanî, st. f.
- manzin
- manzon, sw. m. pl.
- mapeldorn
- mapoldin
- mappula
- mapulder, as. st. m.
- mapuldreum
- mapuldrîn, as. adj.
- m..ar
- ma..r
- mar
- |mar
- -mar
- gi-mar, adj.
- mar-
- -mar-
- mara, sw. st.?
- mâra, andfrk.
- mar(a)h-
- mar(a)hthistil, st. m.
- marahseli, adj.
- mar(a)hscalc, st. m.
- mar(a)hstal, st. m.
- maranatha
- marata
- mar(a)uui
- mar(a)uuî, st. f.
- marcarunta
- marceo
- marcsalc
- mard
- mard9s
- -mard
- mardar, st. m.
- mardaro, sw. m.
- mardaro
- mardistel
| | man(a)sleggo sw. m., mhd. Lexer manslege, -slegge, -slecke, nhd. dial. schweiz. mannschlegg Schweiz. Id. 9,273; ae. mannslege (in anderer Bed.). — Graff VI,775 f. man-slecc-: nom. sg. -o Gl 1,420,4 (M, 6 Hss.). 579,70 (M, 5 Hss.); -e 4,145,47 (Sal. c; -kk-); nom. pl. -en Np 54,24. 138,20 (Hs. R; beide -kk-); dat. pl. -on 25,9. 58,3 (beide -kk-); acc. pl. -un S 106,16; -en Npgl 25,10 (-kk-); -slecken: nom. pl. S 170,61; -slech-: nom. sg. -o Gl 1,579,71 (M); -e Gl 3,141,66 (SH A). 187,20 (SH B); -slecg-: dass. -o 141,66/67 (SH A). 187,20 (SH B); dat. pl. -on Npw 25,9; -slek: nom. sg. Hbr. I,295,349 (SH A); -slegg-: dass. -o Gl 3,141,67 (SH A, 2 Hss.); -e 1,420,5 (M); -sleg-: dass. -e 579,72 (M); acc. sg. -en Npw 5,8; nom. pl. -en 138,20. manne-slekk-: nom. sg. -e Gl 1,579,72 (M; -cc-); gen. sg. -en Np 71,14; acc. sg. -en 5,7; zu -nn- statt zu erwartendem -n- vgl. Wilm., Gr. 13 S. 187. Verstümmelt: man-slekk..: nom. pl. Np 138,20 (Hs. W1 = K.-T. 10,513a,15). Hierher als Verschreibung (?): man-slihemo: nom. sg. Gl 1,579,73 (M, Göttw. 46/103, Gll. 12. Jh.). Mörder: manslecco [egredere] vir sanguinum [2. Reg. 16,7] Gl 1,420,4. manslecco [panis egentium vita pauperum est: qui defraudat illum,] homo sanguinis [est, Eccli. 34,25] 579,70. mansleche homicida quasi hominem caedens [Hbr. I,295,349] 3,141,66. Hbr. I,295,349. homicida Gl 3,187,20. 4,145,47. nu uuillih mansleccun alle fone mir gituon viri sanguinum declinate a me S 106,16, z. gl. St. NpNpw 138,20. die manslecken, die luginare, die diube, die sint piheftit mit des tiufalis uuerhi S 170,61. manneslekken ... leidezet unser truhten virum sanguinum ... abhominabitur dominus NpNpw 5,7 (= Npw 8). halt mih fore manslekkon de viris sanguinum salva me Np 58,3. fone diu heizzet er sie uiros sanguinum (manslekken) Npgl 25,10 (Npw man dero sundon); ferner: NpNpw 25,9 (vir sanguinum). Np 54,24 (vir sanguinum). 71,14.
manauua s. mana.
manauuerc st. n., mhd. Lexer manwerc, nhd. (älter) DWB mannwerk; as. manauuerk (vgl. Gallée, Vorstud. S. 205. 475; s. u.), mnd. manwerk. — Graff II,55. manu-werc: nom. sg. Gl 4,237,10 (-c sieht einem o gleich, vgl. Steinm.; zu -u- vgl. Gröger S. 14). — maneuuerc: nom. sg. Gl 4,196,40 (c könnte auch o sein, vgl. Steinm. u. Katara S. 89 Anm. 11). Halbjoch (Flächenmaß, vgl. DWb. VI,1605): maneuuerc arpentum Gl 4,196,40. arpentum ł arpenna 237,10; zum lat. Lemma vgl. Mlat. Wb. I,952 u. Thes. II,506 s. v. arepennis.
manbizzo sw. m. man-pizzo: nom. sg. Gl 1,801,19 (clm 14747,9. Jh.). [Bd. 6, Sp. 237] Menschenfresser: pinoman manpizzo ambro [ohne Kontext] (zur Bed. vgl. CGL V,583,5: ambro devorator hominum, ebenso 166,20).
manchlotun Gl 2,391,16 s. AWB mendilôn.
manchunde S 355,14 s. AWB mankunni.
mancoph Gl 3,540,12 s. mâgen-, mânkopf mhd.
mandag adj.; vgl. mhd. Lexer mendec. — Graff II,810. mand-ag-: nom. sg. m. -er Gl 1,491,33 (M, 5 Hss.); acc. sg. f. -a Nc 757,13 [73,6]; -eg-: acc. sg. m. -en 840,4 [162,1]; -ig-: nom. sg. m. -er Gl 1,491,34 (M, 12. Jh.). fröhlich, erfreut (über etw., m. Gen.): mandager [egressus est itaque illo die Aman laetus et] alacer [Esth. 5,9] Gl 1,491,33. Pluto brahta eina diernun (sc. Proserpina) ... uuahsennes mandaga (ducit) ille puellam accessibus .i. incrementis gratulantem Nc 757,13 [73,6]. uuanda si (Philologia) in (Jupiter) sah ... in sinemo fiurinen uuerltstuole . den man echert fernemen mag mandegen sizzen quoniam ... eum ... cognoverat . empyrio quodam . i. igneo . intellectualique mundo gaudentem 840,4 [162,1]. Vgl. folmendîg.
mandal- s. auch AWB mandal(a)-.
mandal- s. auch mandel- mhd.
mandala sw. f., mhd. mandel st. f. m., nhd. mandel; as. mandala, mnd. mnl. mandel; aus mlat. amandula, -ola. — Graff II,817. Erst ab 11. Jh. belegt. mand-al-: nom. sg. -a Gl 3,93,59 (SH A, 6 Hss.). 195,21 (SH B). 497,4. 5,33,16 (SH A). Hbr. I,177,98 (SH A); -e Gl 1,318,53 = Wa 73,25 (vgl. Wich-Reif, Stud. S. 201); -el-: dass. -a 3,93,62 (SH A); -e 60 (SH A); -] 99,34/35 (SH B). 517,17 (beide 14. Jh.); nom. pl. -un Gl 3,99,33 (SH A). Hbr. I,185,213 (SH A); -en Gl 3,99,34 (SH A). 386,69 (Jd); -il-: nom. sg. -a 50,5; nom. pl. -un 2,686,16. 3,99,32 (SH A, 3 Hss.); -in 5,34,79 (SH A); -ul-: dass. -vn 3,99,32 (SH A). 494,7 (-un); mandł: nom. sg. Stricker II,33,16 (SH; l. mandel oder -il); mandl: dass. Gl 3,93,61. 99,35 (beide SH A, clm 23796,15. Jh.). — mantala: nom. sg. Gl 4,219,3 (cgm 187,11. Jh.). Verschrieben: mands: nom. sg.? Gl 3,99,35 (SH A); mit ausgefallenem Nasalstrich: mad-eln: nom. pl. 34 (SH A; Hbr. I,185,213 Anm. z. St. mandeln); -ilu: dass. 197,19 (SH B; wohl kaum -u für a verschr.). — Verstümmelt: |delne: nom. pl.? Gl 3,197,19 (SH B). 1) Mandel: mandale amigdalum est Graeci nux longa Latine quam alii nudicam vocant [zu: deferte viro munera, modicum resinae, et mellis, ... et] amygdalarum [Gen. 43,11] Gl 1,318,53 = Wa 73,25 (vgl. WichReif, Stud. S. 201). nux est generale omnium pomorum durius corium extrinsecus habentium. eius species sunt amigdalę mandilun. auellanę nespelun. castaneę cistinnun. glandes bochillun [zu: nuces generaliter dicuntur omnia tecta corio duriore: ut ...] amygdalae [Serv. zu Verg., E. II,52] 2,686,16. (amigdalus mandelbovm. cuius fructus, nur in 1 Hs.) amigdala mandala Grece sic dicitur, Latine nux longa, alii nuciclam [Hbr. I,177,98] 3,93,59. Hbr. I,177,98. amigdala mandala Grece sic dicitur [ebda.] Gl 5,33,16. mandulvn amigdalae (auch -a) 3,99,32. 197,19 (beide im Abschn. De fructibus arborum). 386,69 (zwischen Bez. für Früchte). 5,34,79. Hbr. I,185,213 (beide im Abschn. De fructibus [Bd. 6, Sp. 238] arborum); hierher wohl auch: bidder mandulun amigdala amara Gl 3,494,7. 2) Mandelbaum, Amygdalis communis L. (? Vgl. Marzell, Wb. 3,1092 f.): mandala amigdala Gl 3,195,21 (1 Hs. mandal(a)boum; im Abschn. De arboribus; oder Vok.-Übers. (?), vgl. in ders. Hs. die Glossierung mandilbm amigdalus Gl 3,195,23). 517,17 (in einem Pflanzenglossar). carica 497,4 (darauf cariae nuces, vgl. carias .i. nuces, CGL III,555,20; zum lat. Lemma vgl. Mlat. Wb. II,283,19. 49); hierher wohl auch, mit unklarer Glossierung: mandila carica 50,5 (1 Hs. kegere; in einem Kräuterglossar; zum lat. Lemma s. o. Gl 3,497,4 u. Mlat. Wb. II,283,49 f.). 3) Glossenwort: mantala amigdala Gl 4,219,3 (in einem nach Sachgruppen geordneten alphabetischen Glossar, unmittelbar davor Baum- u. Strauchnamen, danach hasalnuzze avellanae). Stricker II,33,16 (-um; in einem alphabetischen Glossar). |
| man(a)sleggo
| | Verstümmelt: man-slekk..: nom. pl. Np 138,20 (Hs. W1 = K.-T. 10,513a,15). | | mandala
| | 1) Mandel: mandale amigdalum est Graeci nux longa Latine quam alii nudicam vocant [zu: deferte viro munera, modicum resinae, et mellis, ... et] amygdalarum [Gen. 43,11] Gl 1,318,53 = Wa 73,25 (vgl. | | 2) Mandelbaum, Amygdalis communis L. (? Vgl. Marzell, Wb. 3,1092 f.): mandala amigdala Gl 3,195,21 (1 Hs. mandal(a)boum; im Abschn. De arboribus; oder Vok.-Übers. (?), vgl. in ders. Hs. die | | 3) Glossenwort: mantala amigdala Gl 4,219,3 (in einem nach Sachgruppen geordneten alphabetischen Glossar, unmittelbar davor Baum- u. Strauchnamen, danach hasalnuzze avellanae). Stricker II,33,16 (-um; in einem alphabetischen Glossar). |
|