| - martr-
- martun
- marunka
- maruui
- maruuî
- mas
- mâsa, sw. f.
- fir-mâsagôn, sw. v.
- masala, sw. f.
- masila, sw. f.
- masaloht, adj.
- masalts
- masar, st. m.
- masarên
- masaroht, adj.
- masas
- masbovm
- mascaldera
- masch-
- mascrunc
- mase
- masel
- masfichi
- masg-
- masich
- masila
- masca, sw. f.
- masco, sw. m.
- -masca, st. sw.?
- masclîh, adj.
- masco
- mascoht, adj.
- masmolt’a
- maspalter
- mass-
- massa, st. f.
- massa
- masscun
- masse
- masser
- mast1, st. m.
- mast2, st. m.
- mastboum, st. m.
- mastfogal, st. m.
- mastfugal, st. m.
- masthafta, st. sw.?
- mastig-
- mastigboum, st. m.
- mastihhi, st. n.
- mastic, mhd. m.
- masticöl, mhd. st. n.
- mastohso, sw. m.
- mestohso, sw. m.
- masz-
- masze
- mat
- matdū
- -mâte
- mater(a)na, sw. f.
- matrana, sw. f.
- mat(e)reia, sw. f.
- materslecco
- materslekko
- matigo
- matoscrec, st. m.
- matscrec
- matta, sw.
- mattelecha
- matten
- ir-mattên, sw. v.
- mattinon
- mattuc, ae. st. m.
- matzer
- maū
- maulberbaum, frühnhd.
- mausar
- mayn
- maz, st. n.
- maz-
- -mâz
- -mâz
- mâʒ, mhd. st. n.
- mâza, st.
- mazalderboum
- -mâzalt
- mazedisc, adj.
- mazelich
- gagan-mâzen, sw. v.
- mazer
- -mâzfast
- -mâzfluot
- maʒgenôʒe, mhd. sw. m.
- maʒgenôʒ, mhd. st. m.
- mazhaldera
- mazhaltra
- mazholter
- -mâzi
- gi-mâzi, adj.
- -mâzî
- mâzianisc, adj.
- mâzianitisc, adj.
- mâzîg, adj.
- mâzîgheit, st. f.
- mâzgî, st. f.
- mâzîgo, adv.
- mazleid, adj.
- mazleidî, st. f.
- mâzlîh, adj.
- -mâzo
- mazolderboum
- mâzôn, sw. v.
- -mâzôn
- gagan-mâzôn, sw. v.
- mazsahs
- mâzseil, st. n.
- mazthalpm
- mazuldra
- ..mazun
- -mâzuuizzo
- mazza
- mazzaldrimo
- mazzalt(a)ra, st. sw. f.
- mazzolt(a)ra, st. sw. f.
- mazzaltar, , st. sw. f.
- mazzoltar, st. sw. m.
- mazzaltarboum, st. m.
- mazzoltarboum, st. m.
- mazzalt(a)rîn, adj.
- mazzimos
- -mazzo
- gi-mazzo, sw. m.
- mazzoltar
- mazzolt(a)ra
- mazzoltarboum
- mazzu
- mazzuiza
- mceszuna
- chlo
- me
- me
- me..
- me..
- m:a
- mechtig
- med-
- medamari
- medc
- meddo
- mede(-)
- medela, mhd. st. sw. f.
- medelger
- medelscaffon
- medescafdari
- mediære, mhd. st. m.
- mediiot
- medili1, st. n.
- medili2
- -medili
- medilla, st. sw. f.
- medili2, st. n.
- medo
- mêdon, as. sw. v.
- megedebluome, mhd. sw. m. f.
- megedistele, mhd.
- megheblumē
- -megî
- megin, adj.
- megin, st. n.
- meginîg
- meginîgo
- meginkraft
- gi-meginôn, sw. v.
- ir-meginôn, sw. v.
- ubar-meginôn, sw. v.
- megiriht
- meh
- mehs, as. st. n.
- meid-
- meidamsporo, sw. m.
- meidebluome
- meidi
- meierambet, mhd. st. n.
- meierse, mfrk. sw. f.
- meigelana
- meigere
- meigil
- meil, st. n.
- meila, st. sw. f.
- meilhaft, adj.
- meiligôn, sw. v.
- mein, adj.
- mein, st. n.
- mein
- mein
- gi-mein
- meina, st. f.
- gi-meina, sw. f.
- -meinde
- meindi
- meineid, st. m.
| | martr- s. auch martar-, AWB martir-.
martun Gl 1,723,18 s. AWB merien.
marunka Gl 1,222,13 (K) s. AWB merrunga.
maruui s. AWB mar(a)uui.
maruuî s. AWB mar(a)uuî.
mas Gl 2,676,6 s. AWB mâno.
mâsa sw. f., mhd. Lexer mâse, frühnhd. mase (vgl. DWb. VI,1698 f.), nhd. dial. tirol. DWB mâse (vgl. Schatz, Tirol. Wb. 2,417); mnd. mâse, mnl. mase. — Graff II,861. mas-: nom. sg. -a Gl 2,402,29. 427,51. 441,68 (2 Hss.). 634,61. 3,171,53 (SH A, 4 Hss., in 1 Hs. über -a von jüngerer Hand e). 271,49 (SH b, 2 Hss.). 695,23. Hbr. I,380,571 (SH A); -e Gl 3,171,55 (SH A). 324,22 (SH f). 4,213,31 (2 Hss.); nom. pl. -un 2,81,26 (Sg 193, 8./9. Jh.); acc. pl. -un 4,306,12. S 73,102 (Musp.); masse: nom. sg. Gl 4,183,61 (Wien 1325, 14. Jh.; zu -ss- für s vgl. Weinhold, Bair. Gr. § 156). meisa Gl 3,291,60. 310,48; meyse 5,37,46 s. AWB meisa2. Narbe, Wundmal: a) bei Menschen: masa [praesicca rursus ulcera, dum se] cicatrix [conligit refrigerati sanguinis, manus resulcans diruet, Prud., P. Vinc. (V) 142] Gl 2,402,29. 427,51. masa [cruda te longum tenuit] cicatrix [ders., P. Caesaraug. (IV) 129] 441,68. masa ł narwa (3 Hss. nur mâsa) cicatrix dicta quod obducat vulnera atque obcaecat [Hbr. I,380,571] 3,171,53 (im Abschn. De morbis qui in superficie sunt). Hbr. I,380,571. masa cicatrix obductio vulneris Gl 3,271,49. cicatrix 324,22. cycatrix vestigium vulneris 4,183,61. masun [ego ...] stigmata [domini Iesu in corpore meo porto, Gal. 6,17] 306,12 (zum lat. Lemma vgl. Exegetisches Wb. z. NT 3,661—663). denne augit er (Christus) dio masun, dio er in deru menniski .. S 73,102; — bildl.: masun [quid ... illo tempore facturi sumus, quando contra ... crucifixi domini [Bd. 6, Sp. 310] livores] notae [peccatorum nostrorum et maculae libidinum proferentur? Caes., Hom. XXVII, PL 67,1058D] Gl 2,81,26; b) bei Pflanzen: giprahtiu masa [quantum illi (dem jungen Weinstock) nocuere greges durique venenum dentis et ad morsum] signata [in stirpe] cicatrix [Verg., G. II,379] Gl 2,634,61; c) Glossenwort: animale ł masa cicatrix Gl 3,695,23. mase cicatrix 4,213,31. Vgl. ?firmâsagôn.
? fir-mâsagôn sw. v., mhd. vermâs(e)gen, frühnhd. vermasigen (vgl. DWb. XII,844 f.). Verstümmelt: .ar.as.ot..: part. prt gen. sg. f. McCormick, Virgil S. 84 (Vat. Pal. 1631, Gll. 9. Jh.; zweites a u. ot unsicher); Tiefenbach, Sprachwiss. 26, 101 konjiziert farmascotun als Form eines sonst nicht bezeugten Verbs firmascôn zu masca, masco ‘Masche, Netz’, was sich mit der Bed. des lat. Lemmas nicht gut vereinbaren läßt (s. u.) u. somit als Vok.-Übers. zu betrachten wäre. Oder ist eher farmasagotun als Form einer ôn-Verbbildung zu ahd. nicht überliefertem mâsag (vgl. mhd. mâsec, zu ahd. mâsa sw. f.) zu lesen? Allerdings reicht nach McCormick zwischen -s- u. -t- der Platz nur für einen Buchstaben. im Part. Praet.: gefleckt: farmasagotun [monstrate, mearum vidistis siquam ... sororum, succinctam pharetra et] maculosae [tegmine lyncis, Verg., A. I,323].
masala, masila sw. f., mhd. masel, masele st. sw. f., frühnhd. masel (vgl. Götze, Frühnhd. Gl. S. 156; in anderer Bed.), nhd. dial. kärnt. maͦs.l Kärnt. Wb. S. 187, tirol. maͦsel Schöpf S. 426 (beide in anderer Bed.); as. masala f., mnd. māsel, massel m., mnl. masel (beide in anderer Bed.). — Graff II,874 f. mas-ala: nom. sg. Gl 2,371,69. 375,73. 3,239,41 (SH a2). 4,63,35 (Sal. a1, 5 Hss.). 143,35. 155,41 (beide Sal. c). 202,9. Mayer, Glossen S. 133,10; -il-: dass. -a Gl 3,695,22. 4,63,36 (Sal. a1); -] ebda. (Sal. a1); -el-: dass. -a 3,239,41 (SH a2). 4,63,36 (Sal. a1, 2 Hss.); -e 3,661,53; -le: dass. Meineke, Ahd. S. 32,211 (Sal. a1). Verstümmelt: mas . lun: nom. pl. Mayer, Glossen S. 133,10 (vgl. Gl.-Wortsch. 6,291; ma..lun Mayer a. a. O.). Hierher auch (?), so Ahd. Gl.-Wb. S. 403 u. Gl.-Wortsch. 6,291, s. u.: masel: nom. sg. Gl 3,627,25 (Wien 804, 12. Jh.). Geschwür, entzündete Körperstelle (vgl. Höfler, Krankheitsn. S. 400): masala [hoc] numen (Hs. flemen, vgl. Laa.) [Prisc., Inst. II,221,12] Gl 2,371,69. 375,73. 4,202,9 (zur möglichen Zuordnung vgl. Katara S. 127). masala flemen 3,239,41. 661,53 (unter Bez. für Körperteile u. Krankheiten). 695,22 (danach animale ł masa cicatrix). 4,63,35. 143,35. 155,41 (Hs. pl-; = phlemen, vgl. Steinm.). Meineke, Ahd. S. 32,211; zum lat. Lemma vgl. Thes. VI,898,25 u. X,2044 u. Georges, Handwb.11 2,1690 s. v. phlegmon, Diefb., Gl. 239c; — spez.: Krampfader (vgl. Riecke, Med. Fachspr. 2,392): varix. i. masala varices. i. masalun Mayer, Glossen S. 133,10; — hierher auch (?): masel flemen Gl 3,627,25 (im Abschn. De instrumentis texturae, irrtümlich? Zu masel ‘Weberschlichte’ vgl. unter Hinweis von Steinm. z. St. Schm. 1,1658 s. v. mäsel sowie Graff a. a. O., Lexer, Hwb. 1,2057, Mhd. Wb. 2,1,86, Lexer, Taschenwb. S. 135). Abl. masaloht. [Bd. 6, Sp. 311] Vgl. masar.
masaloht adj. maseloht: Grdf. Gl 3,316,69 (SH e, Prag, Lobk. 435, 12. Jh.; -l- aus Korr.). mit einer Geschwulst versehen, knotig: extubero nodosus fio. Vgl. masaroht.
masalts Gl 3,41,5 s. AWB mazzalt(a)ra. |
| mâsa
| | a) bei Menschen: masa [praesicca rursus ulcera, dum se] cicatrix [conligit refrigerati sanguinis, manus resulcans diruet, Prud., P. Vinc. (V) 142] Gl 2,402,29. 427,51. masa [cruda te longum tenuit] cicatrix | | b) bei Pflanzen: giprahtiu masa [quantum illi (dem jungen Weinstock) nocuere greges durique venenum dentis et ad morsum] signata [in stirpe] cicatrix [Verg., G. II,379] Gl 2,634,61; | | c) Glossenwort: animale ł masa cicatrix Gl 3,695,23. mase cicatrix 4,213,31. | | fir-mâsagôn
| | Verstümmelt: .ar.as.ot..: part. prt gen. sg. f. McCormick, Virgil S. 84 (Vat. Pal. 1631, Gll. 9. Jh.; zweites a u. ot unsicher); Tiefenbach, Sprachwiss. 26, 101 konjiziert farmascotun als Form eines sonst nicht bezeugten | | masala
| | Verstümmelt: mas . lun: nom. pl. Mayer, Glossen S. 133,10 (vgl. Gl.-Wortsch. 6,291; ma..lun Mayer a. a. O.). |
|