Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
-mâzfluot bis mâzîgo (Bd. 6, Sp. 323 bis 325)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis -mâzfluot vgl. unmâzfluot.
 
Artikelverweis 
maʒgenôʒe mhd. sw. m. oder -genôʒ mhd. st. m. (?), frühnhd. maszgenosse (vgl. DWb. VI,1741).
maz-g-noz: nom. sg. Gl 4,49,2 (Sal. a1, Prag, mus. Bohem., 13. Jh.).
Tischgenosse, Gast: conviva (8 Hss. gimazzo).
Vgl. gimazzo.
 
Artikelverweis 
mazhaldera, mazhaltra, mazholter Gl 3,290,27. 196,2. 41,10 s. AWB mazzalt(a)ra.
 
Artikelverweis 
-mâzi vgl. eban-, fuodar-, hant-, unmâzi.
 
Artikelverweis 
gi-mâzi adj., mhd. Lexer gemæʒe, nhd. gemäß; mnd. gemâte s. v. gemête, mnl. gemate; ae. gemǽte (vgl. Bosw.-T., Suppl. S. 367). — Graff II,902.
ke-mâze: Grdf. Nb 35,22 [29,3]. Nk 419,8/9 [61,18]; ge-: dass. 418,16 [60,20]; -macze: dass. S 118,17/18 (-z- aus h [Bd. 6, Sp. 324] korr., vgl. Steinm.) [K.-T. 7,314,6; h-förmiges -z- (?); oder gemache u. zu gimah adj.?].
gleich, entsprechend: taz ist aller eiginhaftista quantitatis . taz man chit ebinmichel . unde unebinmichel . alde gemaze unde ungemaze proprium autem maxime quantitatis est . quod aequale et inaequale dicitur Nk 418,16 [60,20]; ferner: 419,8/9 [61,18] (aequalis); — mit Dat. d. Pers.: ter mennisco ist ein ding libhafte, redohafte, totig, lachennes mahtig. chit aber: animal rationale et mortale. Taz ist imo gemacze, mit tiu habist tu in genoman uzer den anderen lebenten S 118,17/18 [K.-T. 7,314,6]. ter mennisko ist keskaffen ad imaginem et similitudinem dei. Er ist imo similis nals ęqualis taz chit kelih . nals kemaze Nb 35,22 [29,3].
Vgl. ungimâzi.
 
Artikelverweis 
-mâzî vgl. unmâzî.
 
Artikelverweis 
mâzianisc, mâzianitisc adj.; vgl. nhd. madianitisch (Neuentlehnung); vgl. lat. Madian. — Graff II,914 s. v. mazianisc.
Alle M, 10.—12. Jh.
mazian-iscemo: dat. sg. m. Gl 2,192,43 (2 Hss.); -ischemo: dass. 44; alle lat. abl. sg.
mazian-itiscemo: dat. sg. m. Gl 2,192,45 (zweites -i- angehängt, Steinm.); -tiscemo: dass. 44; beide lat. abl. sg.
madianitisch, substant.: mazianiscemo [hinc Phinees peccantium civium gratiam spernens, coeuntes cum] Madianitis (Hss. Mazianite, Maziante) [perculit, et iram domini iratus placavit, Greg., Cura 3,22 p. 70].
Vgl. Hornbruch S. 170 ff.
 
Artikelverweis 
mâzîg adj., mhd. mæʒec, mæʒic, nhd. mäßig; mnd. mêtich, mâtich, mnl. matich. — Graff II,903.
maz-igiu: nom. sg. f. Gl 2,414,7; hierher wohl auch: -ziche: acc. pl. m. Npgl 79,11.
Verschrieben: moizigiu: nom. sg. f. Gl 2,414,7 (clm 14395, Hs. 10. Jh.; von anderer Hand; erstes -i- auf Rasur, Steinm.).
mäßig, durchschnittlich: mazigiu [quis mane sumptis nequiter non erubescit poculis, cum fit libido] temperans [castumque nugator sapit? Prud., H. matut. (II) 31] Gl 2,414,17. sin scato id est prioris uinee bedahta die berga . ih meino patriarchas et prophetas unde siniu smaleholz . mediocriter fideles (ih meino mazziche geloubige) . die got machota sine cędros (hohpouma) . altissimi meriti homines (daz chit hoero uuirdo menniscin) Npgl 79,11.
Komp. eban-, gaganmâzîg; Abl. mâzîgo; mâzîgheit, mâzgî; vgl. unmâzîg.
Vgl. mezzîg.
 
Artikelverweis 
mâzîgheit st. f. (nur umgelautet belegt), mhd. mæʒec-, mæʒicheit, nhd. mäßigkeit; mnd. mêtichêit, mâtichê(i)t, mnl. maticheit; afries. mētichēd.
mæzekeite: gen. sg. NpXgl 17,40 (X = S. V,20).
Mäßigkeit: mit der uirtute temperantię (tugent der mæzekeite) begvrtost dv mich zewiderstæne.
 
Artikelverweis 
mâzgî st. f. — Graff II,903.
mazigi: acc. sg. Gl 2,450,48 (clm 14395, Hs. 10. Jh.).
Mäßigkeit: mazigi [frontis pudorem, cordis innocentiam, pacis quietem, castitatem corporis, dei timorem, regulam scientiae, ieiuniorum] parcitatem (Glosse: abstinentiam, vgl. PL 60) [sobriam, spem non iacentem, semper et largam manum, Prud., P. Rom. (X) 359] (1 Hs. mezzgî). [Bd. 6, Sp. 325]
Vgl. mezzgî.
 
Artikelverweis 
mâzîgo adv., mhd. mæʒec, nhd. mäßig. — Graff II,903.
mâzigo: Np 72,6 (zwischen a u. z Rasur, vgl. K.-T. 9,255 Anm. 23).
in maßvoller Weise: sie neuuolton mazigo ubel sin . sie soufton sih mit allo in daz unreht [vgl. iniquitas enim potest esse mediocris; sed addidit impietatem, quae malorum omnium probatur extrema, Cass.].
Vgl. mezzîgo.