Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
mezhaftlîhho bis gi-mezlîhhên (Bd. 6, Sp. 527 bis 529)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis mezhaftlîhho adv. — Graff II,897.
mez-haft-lihho: Gl 2,314,13 (Rb).
mäßigend: mezhaftlihho [myrtus vero] temperativae (Hs. temperative) [virtutis est, itaut dissoluta membra temperando restringat, Greg., Hom. I,20 p. 1522].
 
Artikelverweis 
mezhafto adv. — Graff II,897.
mez-hafto: O 2,4,92; mec-: Mayer, Glossen S. 8,25 (zu -c- für z vgl. Braune, Ahd. Gr.15 § 160 Anm. 4).
1) auf angemessene Weise: tho gab er (Jesus) imo (dem Satan) antwurti, thoh wirdig er es ni wurti (joh det er thaz hiar ofto), filu mezhafto: far hina, widarwerto, ni ruah ih thero worto O 2,4,92.
2) in geringem Maße: enta nals mechafto [mira sunt valde quae audio,] et non mediocriter [laeta, Greg., Dial. 4,56, PL 77,421 C] Mayer, Glossen S. 8,25.
 
Artikelverweis 
mezhaftôn sw. v. — Graff II,898.
mez-haft-: part. prs. nom. sg. m. -unter Gl 2,168,48 (clm 6277, Hs. 9. Jh.); gi-: part. prt. -ot 1,534,67 (M, 2 Hss.); nom. sg. m. -o 67/68 (M, 2 Hss.).
Mit Aphärese des h: mez-aftota: 3. sg. prt. Gl 2,766,11 (Ja). — mez-afdodi: 3. sg. conj. prt. Mayer, Griffelgl. S. 42,111 (Vat. Ottob. lat. 3295, Gll. 9. Jh. (?); zum Aus- [Bd. 6, Sp. 528] fall des h vor Vokal vgl. Mayer a. a. O. S. 124; zu -d- vgl. Franck, Afrk. Gr.2 § 93).
mäßigen: gimezhaftot [qui] moderatur [sermones suos, doctus et prudens est: et pretiosi spiritus vir eruditus, Prov. 17,27] Gl 1,534,67. gimezhaftoter moderatus [ebda.] 67/68. mezhaftunter [coram discipulis dominus locutionem suam silentio] temperans [, ait: Multa habeo vobis dicere, sed nunc non potestis illa portare, Greg., Cura 3,11 p. 47] 2,168,48. mezaftota [pulchre itaque una vel addita vel mutata littera, sic verborum similitudinem] temperavit [, ut pro dictione ... diceret, Beda, De schem. p. 178] 766,11 (vgl. Krotz, in: Glossogr. 1,805); — auf Verwechslung von obtemperarebefolgenmit temperare beruht wohl: mezafdodi [qui et tanto ante praedixit, ut legi dei potius] obtemperetur [, quam imitandi videantur illi, qui quae dicunt non faciunt, et traditorem suum tolerans usque in finem, etiam ad evangelizandum cum ceteris misit, Halitg., De vitiis Praef. p. 655B] Mayer, Griffelgl. S. 42,111.
 
Artikelverweis 
mezhastigi Nr 683,7 [179,23 (Hs. G)] s. AWB mezhaftgî.
 
Artikelverweis 
? mezih st. sw. f. (zum unsicheren Ansatz vgl. Splett, Sam.-Stud. S. 48 f., Gl.-Wortsch. 6,358 f.). — Graff II,913.
Unsicher: mezih: nom. sg. Gl 1,61,5. 243,19; beide Rδ.
Seide (?): mezih syricum (für sericum (?), vgl. Diefb., Gl. 538a) Gl 1,61,5 (davor cotauueppi huizaz byssum). 243,19.
Vgl. Heyne, Hausalt. 3,235 f.
 
Artikelverweis 
meziheṭ Mayer, Glossen S. 143,15 (vor Gl 2,232,16; Wien 949, 9. Jh.) zu: [quod recte etiam superhumerale ex auro, hyacintho, purpura,] bis tincto (Hs. bistincto) [cocco, et torta fieri bysso praecipitur, Greg., Cura 2,3 (= Ex. 28,8), PL 77,29A] ist nicht sicher gedeutet; zur Frage des Lemmabezugs vgl. Riecke, jan-Verben S. 302 f.; zum Ansatz als mesih(h)en, mezihen sw. v.Seidenstoff weben, färbenals desubstant. Abl. zu mesih, mezih ‘Seidevgl. Ahd. Gl.-Wb. S. 410, Riecke a. a. O.
 
Artikelverweis 
mezikarin Gl 2,551,54 s. AWB mezziâri.
 
Artikelverweis 
mezkuolî st. f. — Graff IV,380.
mez-chuoli: acc. sg. Nc 833,28 [154,19].
gemäßigte Kühle: (Sol ist) lieba mezchuoli gebende dien sternon dans solus amicam temperiem superis [vgl. superis diis .i. stellis. Stellae enim frigidae calore solis temperantur, Rem.]; zur Bildg. vgl. Mehring S. 102.
 
Artikelverweis 
mezlîh adj., mhd. meʒlich, nhd. (älter) meszlich (beide in anderer Bed.); as. metlīk, mnl. metelijc; ae. -metlíc (in un-). — Graff II,896.
mez-lih: Grdf. Gl 1,209,8 (Ra); dat. pl. -]en 2,519,12. 550,12; -lichen: dass. 519,12.
maßvoll: mezlih mediocrem (Hs. midiotrem) Gl 1,209,8 (K gimezlîh). mezlichen [sed tamen esse modum volui] parcis [-que fruenda moribus (zu parcis moribus die Glosse: frugalitatibus, vgl. PL 60) indulsi, Prud., Symm. II,135] 2,519,12. 550,12.
Abl. mezlîhho; mezlîhhî; vgl. unmezlîh.
Vgl. mâzlîh.
 
Artikelverweis 
gi-mezlîh adj.; ae. gemetlíc. — Graff II,897.
ki-mez-lih: Grdf. Gl 1,192,12. 209,8 (beide K).
Verschrieben: mez-ca-lih: Grdf. Gl 1,192,12 (Pa; zur Verschr. statt kamezlih vgl. Splett, Stud. S. 269). [Bd. 6, Sp. 529]
mäßig: unduruhzocan unduruhlatrit (Pa, unthuruhlerit K) edo mezcalih inpolitus ineruditus sive mediocris (Hs. -crus) Gl 1,192,12 (vgl. Splett a. a. O.). kimezlih kitemporod mediocrem temperatum 209,8 (Ra mezlîh).
Abl. gimezlîhho; gimezlîhhên; vgl. ungimezlîh.
 
Artikelverweis 
gi-mezlîhhên sw. v. — Graff II,897 s. v. gamezlihjan.
ke-mez-lihhee: 3. sg. conj. S 276,19 (B). 277,1 (B; -l- aus Ansatz von z, Steinm.).
das rechte Maß geben: in bruchstückhafter Übers.: anakimahhot kiskeide .. kemezlihhee opera quam (verderbt aus quae) iniungit discernat et temperet S 276,19; ferner: 277,1 (temperare); vgl. Betz, Deutsch u. Lat. S. 131.