Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
minnglîh bis minnira (Bd. 6, Sp. 620 bis 623)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis minnglîh adj., mhd. Lexer minneclich, frühnhd. nhd. (veraltet) minniglich (vgl. DWb. VI,2245); mnd. minnichlĩk, mnl. minclijc. — Graff II,775 f.
minn-eg-lîchen: acc. pl. m. Nc 695,5 [9,16] (ming-).
liebevoll: uuanda er (Cillenius) ... selbo sah iro allero minneglichen gehileicha . keinota ouh er sih zegehienne Cillenius . simulque quod cunctorum affectiones et thalamos conspicatur . dum paret . i. obedit ad auxilium plurimis . uxorem ducere instituit. [Bd. 6, Sp. 621]
Abl. minnglîhho.
 
Artikelverweis 
minnglîhhn adv., mhd. Lexer minneclîchen, nhd. dial. bair. (älter) minniglichen Schm. 1,1619; mnd. minnichlĩken.
minn-ic-lichen: Gl 1,753,69 (M, clm 22201, 12. Jh.).
in freundlicher, gütiger Weise: minniclichen sih irboth [qui (princeps Publius) nos suscipiens, triduo] benigne exhibuit [Acta 28,7] (2 Hss. hepinota ł uns dionota, 3 minnihafto hepinota, 1 Hs. dazu noch ł vns dionota).
 
Artikelverweis 
minnglîhho adv., mhd. Lexer minneclîche, frühnhd. nhd. (veraltet) minniglich (vgl. DWb. VI,2245); mnd. minnichlĩke, mnl. minnichlike. — Graff II,776.
minn-ic-licho: Npw 21,23. 50,20; -ech-lîcho: Np 21,23. 27,3; -eg-licho: 50,20; -ig-licho: Npw 27,3; min-inc-licho: WF 52,6 [99,3/4; -inc- auf Ras.?] (zu md. -enc-lich für -iclich im Mhd. vgl. Mhd. Gr. III § A 102).
1) in freundlicher, gütiger Weise: die mit mir iro gelegenen minnechlicho chosont . alsus chedendo ... unde iz aber ubelo meinent in iro herzen qui loquuntur pacem cum proximo suo . mala autem in cordibus eorum NpNpw 27,3. truhten duo minneglicho Syon in guotemo dinemo uuillen benigne fac domine in bona voluntate tua Syon 50,20.
2) in liebevoller Weise: abo daz mittelode des diskes, daz vuas samfto unte mininclicho gesclihtet durch die iunkfrouuon, daz sie lihto ze demo diske uf getretan mohten reclinatorium aureum, ascensum purpureum: media caritate constravit propter filias Ierusalem [Cant. 3,10] WF 52,6 [99,3/4] (minnilîhho ABCK).
3) in (christl.) Liebe: ih heizzo dinen namen chunt tuon minen bruoderen . daz chit dinen holdon . minnechlicho lebenten NpNpw 21,23 (minnilîhho Hs. U2 = K.-T. 8,68a,11).
 
Artikelverweis 
minnihaft adj., mhd. Lexer minnehaft. — Graff II,775.
minni-haft-: nom. sg. n. -az Gl 1,532,22 (M, 3 Hss.); acc. sg. m. -en 565,45 (M); -hapht-: dass. 43 (M, 3 Hss., 1 Hs. -phten); minna-haft-: nom. sg. n. -az 532,23 (M); acc. sg. m. -en 565,44 (M, 2 Hss.); minne-haft: Grdf. Npgl 79,17; dat. sg. f. -]ero Gl 2,774,13.
Hierher wohl auch, verkürzt geschr. (?): minneh: Grdf. Beitr. (Halle) 85,225 (Vat. Urb. lat. 661, Hs. 11. Jh.).
1) freundlich: minnihaphten [congregationi pauperum] affabilem [te facito, Eccli. 4,7] Gl 1,565,43 (2 Hss. minnisam, 1 Hs. ?gruozsam).
2) liebend: minnehaftero caritativo [Randgl. zu: simul undique sacros evocat, has reddens] caro (Hs. noch Gll. amico caritativo) [de pectore voces: O dilecta manus, Ar. II,830] Gl 2,774,13 (vgl. Schlechter, Aratorgl. S. 157,237). minnehaft [vive bidentis] amans [et culti vilicus horti, unde epulum possis centum dare Pythagoreis, Juven. 3,228] Beitr. (Halle) 85,225. du bist amans (minnehaft) umbe daz . daz dir uuola si Npgl 79,17; hierher wohl auch, als Vok.-Übers. (?): minnihaftaz [mulier] diligens [, corona est viro suo, Prov. 12,4] Gl 1,532,22 (1 Hs. minnisam).
Abl. minnihafto; minnihaftî.
 
Artikelverweis 
minnihaftî st. f. — Graff II,775.
minni-hafti: gen. sg. Gl 2,295,24 (M, 2 Hss., clm 19440, 10./11. Jh. Wien 2723, 10. Jh.); minna-: dass. 25 (M, Wien 2732, 10. Jh.). [Bd. 6, Sp. 622]
Verschrieben: ininni-harti: gen. sg. Gl 2,295,25 (M, clm 9573, Hs. 11. Jh.).
Zuneigung: minnihafti (1 Hs. noch manaheiti) [ei quem viventem dilexerant, etiam mortuo, studio] humanitatis [obsequuntur, Greg., Hom. II,21 p. 1526].
 
Artikelverweis 
minnihafto adv. — Graff II,775.
minni-hafto: Gl 1,753,67 (M, 3 Hss., 10. u. 12. Jh.).
in freundlicher, gütiger Weise: minnihafto hepinota (1 Hs. noch ł vns dionota) [qui (princeps Publius) nos suscipiens, triduo] benigne exhibuit [Acta 28,7] (2 Hss. hepinota ł uns dionota, 1 Hs. minniclichen sih irboth).
 
Artikelverweis 
minnilîh adj., mhd. Lexer minnelich; mnd. minlĩk, mnl. minnelijk; afries. minlik. — Graff II,775.
minna-lihhe: nom. pl. m. Gl 1,425,7 (Rb).
liebenswürdig: minnalihhe [Saul et Ionathas] amabiles [, et decori in vita sua, 2. Reg. 1,23].
Abl. minnilîhho.
 
Artikelverweis 
minnilîhho adv., mhd. Lexer minnelîche, nhd. dial. schwäb. (älter) minlich Fischer 4,1681; mnd. minlĩke, mnl. minnelike; afries. minlike. — Graff II,775.
minne-licho: Np 21,23 (Hs. U2 = K.-T. 8,68a,11; -î-). W 52,6 (AK); min-: ebda. (BC) [99,3/4].
1) in liebevoller Weise: abo daz mittelode des diskes, daz uuas samfto unte minlicho gegradet durch die iunkfrouuon, daz sie lihto ze demo diske uf getretan mohten reclinatorium aureum, ascensum purpureum: media caritate constravit propter filias Ierusalem [Cant. 3,10] W 52,6 [99,3/4] (minnglîhho F).
2) in (christl.) Liebe: ih heizo dinen namen chunt tuon minen bruoderen . daz chit tinen holdon minnelicho lebenten Np 21,23 (minnglîhho Hs. R).
 
Artikelverweis 
minnilust st. f. — Graff II,290.
minna-lust: nom. sg. Npgl 79,17.
Verstümmelt: minni..: nom. sg. Mayer, Griffelgl. Salzb. S. 43,32 (Salzb. St. Peter a VII 2, Gll. 9. Jh.).
1) Liebe: amor (minnalust) zundot ioh bonos ioh malos Npgl 79,17.
2) Lust: minnilust [luxuriosi thesaurus epulae sunt, lascivi ludicra, amatoris] libido [Hier. in Matth. 6,21, CCSL 77,39,817] Mayer, Griffelgl. Salzb. S. 43,32.
 
Artikelverweis 
minnira indecl. n. (urspr. sw. flekt. acc. sg. n. zu minniro adj. comp.), mhd. minner, nhd. DWB minder. — Graff II,801 s. v. minniro.
minnera: nom. sg. Nb 207,25/26 [170,17]. Nk 440,1. 467,19 [84,1. 112,24]; acc. sg. Nb 38,30. 151,30 [31,20. 128,24]. Nc 817,16 [136,8].
1) geringere Menge, kleinere Anzahl, geringeres Maß (an):
a) mit Bezugsgröße im partitiven Gen.: niderhalb tero sunnun ferte . unz ze demo manen . sizzent tie nah tien saligosten sint . unde minnera geuualtes habent at infra solis meatum . usque lunarem globum . secundae beatitatis numina . subparisque . i. inferioris potentiae Nc 817,16 [136,8]; der Gen. ist aus dem Vorausgegangenen zu erg.: ter uuas eques . ter decem milia mahta geziugon dero suaron fendingo . die sestertia hiezen. Tie minnera habeton . die muoson gan Nb 151,30 [128,24]; bei explizit ausgeführtem Vergleich, mit Konj. thanne: aber daragagene . so heiz uuirt ze sumere . [Bd. 6, Sp. 623] kibest tu minnera stundon dero naht . tanne demo tage Nb 38,30 [31,20];
b) mit Bezugsgröße im Gen. als logischem Subj.: aber diffinitio chit undermarchunga . also daz ist . taz uuir fines a finibus skidoen . unde chit notmez . also daz knoto gemezen ist . tes nieht mer . noh nieht minnera neist Nb 207,25/26 [170,17].
2) das Weniger, Wenigersein als philosophischer Terminus bei N (vgl. Jaehrling S. 132 f.), mit Bezugsgröße im Gen. als logischem Subj.: fone diu neist taz nieht rehto genotmezot . id est . bene diffinitum . des mer . alde minnera uuirdet Nk 440,1 [84,1]. fone diu ist uuar . taz tuonnis unde dolennis . mer unde minnera sin mag recipit ergo magis et minus facere et pati 467,19 [112,24].
 
Artikelverweis 
minnira adv. comp. (urspr. sw. flekt. acc. sg. n. zu minniro adj. comp., vgl. Braune, Ahd. Gr.15 § 268 Anm. 4), mhd. minner; mnd. minner, minder, mnl. minder (vgl. Mnl. Hwb. 4,1609). — Graff II,801 s. v. minniro.
minnera: Nb 68,21. 146,3 [58,1. 124,5]. Nc 775,20 [92,10]. Nk 392,18. 393,1. 2/3 [33,14. 27. 34,1].
1) in geringerem Grade, in geringerem Maße: ze triuuon iro unuuirde skinent tes toh (vgl. Ausg. K.-T.; Ausg. Piper konjiz. testo) minnera . ube sie nehein ambahtera nemaret atqui . minus patebit eorum indignitas . si nullis honoribus inclarescant Nb 146,3 [124,5]. Cato ... neuuirdit niomer mer mennisko alde minnera magis et minus homo Nk 393,1 [33,27]; bei explizit ausgeführtem Vergleich, mit Konj. thanne: so geskihet ouh taz man sculde hartor andot alde minnera andot . tanne iz reht si Nb 68,21 [58,1]. substantia nemag mer noh minnera sin daz si ist . s. zeinemo male danne ze andermo videtur autem substantia non suscipere magis et minus Nk 392,18 [33,14]; ferner: 393,2/3 [34,1].
2) in präpositionalem Gebrauch in einem numeralen Gefüge (s. min adv. A 4), mit Konj. thanne: (um ...) weniger (als): si (Philologia) zalta io eines minnera danne ceniu . unz alliu diu zala geniunot uuard Nc 775,20 [92,10].
Vgl. minnist adv. comp.

 

minnglîhho
 1) in freundlicher, gütiger Weise: die mit mir iro gelegenen minnechlicho chosont . alsus chedendo ... unde iz aber ubelo meinent in iro herzen qui loquuntur pacem cum proximo suo . mala autem in cordibus eorum NpNpw 27,3. truhten
 2) in liebevoller Weise: abo daz mittelode des diskes, daz vuas samfto unte mininclicho gesclihtet durch die iunkfrouuon, daz sie lihto ze demo diske uf getretan mohten reclinatorium aureum, ascensum purpureum: media caritate constravit propter filias
 3) in (christl.) Liebe: ih heizzo dinen namen chunt tuon minen bruoderen . daz chit dinen holdon . minnechlicho lebenten NpNpw 21,23 (minnilîhho Hs. U2 = K.-T. 8,68a,11).
 
minnihaft
 1) freundlich: minnihaphten [congregationi pauperum] affabilem [te facito, Eccli. 4,7] Gl 1,565,43 (2 Hss. minnisam, 1 Hs. ?gruozsam).
 2) liebend: minnehaftero caritativo [Randgl. zu: simul undique sacros evocat, has reddens] caro (Hs. noch Gll. amico caritativo) [de pectore voces: O dilecta manus, Ar. II,830] Gl 2,774,13 (vgl. Schlechter, Aratorgl.
 
minnilîhho
 1) in liebevoller Weise: abo daz mittelode des diskes, daz uuas samfto unte minlicho gegradet durch die iunkfrouuon, daz sie lihto ze demo diske uf getretan mohten reclinatorium aureum, ascensum purpureum: media caritate constravit propter filias Ierusalem
 2) in (christl.) Liebe: ih heizo dinen namen chunt tuon minen bruoderen . daz chit tinen holdon minnelicho lebenten Np 21,23 (minnglîhho Hs. R).
 
minnilust
 Verstümmelt: minni..: nom. sg. Mayer, Griffelgl. Salzb. S. 43,32 (Salzb. St. Peter a VII 2, Gll. 9. Jh.).
 1) Liebe: amor (minnalust) zundot ioh bonos ioh malos Npgl 79,17.
 2) Lust: minnilust [luxuriosi thesaurus epulae sunt, lascivi ludicra, amatoris] libido [Hier. in Matth. 6,21, CCSL 77,39,817] Mayer, Griffelgl. Salzb. S. 43,32.
 
minnira
 1) geringere Menge, kleinere Anzahl, geringeres Maß (an):
 a) mit Bezugsgröße im partitiven Gen.: niderhalb tero sunnun ferte . unz ze demo manen . sizzent tie nah tien saligosten sint . unde minnera geuualtes habent at infra solis meatum . usque lunarem globum . secundae
 b) mit Bezugsgröße im Gen. als logischem Subj.: aber diffinitio chit undermarchunga . also daz ist . taz uuir fines a finibus skidoen . unde chit notmez . also daz knoto gemezen ist . tes nieht mer . noh
 2) das Weniger, Wenigersein als philosophischer Terminus bei N (vgl. Jaehrling S. 132 f.), mit Bezugsgröße im Gen. als logischem Subj.: fone diu neist taz nieht rehto genotmezot . id est . bene
 
minnira
 1) in geringerem Grade, in geringerem Maße: ze triuuon iro unuuirde skinent tes toh (vgl. Ausg. K.-T.; Ausg. Piper konjiz. testo) minnera . ube sie nehein ambahtera nemaret atqui . minus patebit eorum indignitas .
 2) in präpositionalem Gebrauch in einem numeralen Gefüge (s. min adv. A 4), mit Konj. thanne: (um ...) weniger (als): si (Philologia) zalta io eines minnera danne ceniu .