Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
mstart bis mutti (Bd. 6, Sp. 933 bis 934)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis mstart Gl 3,516,35 s. AWB mostert mnd.
 
Artikelverweis 
mûstro sw. m.; zur Bildg. vgl. Meid, Wortb. § 136.
mustro: nom. sg. Gl 5,44,6 (Zürich C 78, Hs. 9. Jh.).
Fledermaus, Vespertilio (vgl. Palander, Tiern. S. 23 f.): vespertilio, uulgo calua sorix, apud uos mustro.
Komp. fledarmûstro.
Vgl. Kluge, Beitr. 43,146.
 
Artikelverweis 
muszfalla s. AWB mûsfalla.
 
Artikelverweis 
mter Gl 4,41,17 s. mund.
 
Artikelverweis 
mtfinger Gl 3,178,17 s. AWB muosfingar.
 
Artikelverweis 
mutilôn sw. v., mhd. Lexer mutelen (?); vgl. nhd. dial. schweiz. muttlen, auch mütterlen Schweiz. Id. 4,580, schwäb. mutteren Fischer 4,1851; aus lat. mutilare, vgl. Franz S. 9. — Graff II,707 f.
mutil-: 3. sg. -ot Gl 1,160,14 (Pa); -od ebda. (K); 3. pl. -ont 208,9 (Ra); -ond ebda. (K).
leise reden oder murren: chirrit mutilot murmulot garrit subtiliter murmurat Gl 1,160,14 (fälschliche Wiedergabe von subtiliterzart, leiseals Synonym von garrire u. murmurare, vgl. Splett, Stud. S. 235). mutilond mussitant 208,9. [Bd. 6, Sp. 934]
Vgl. murmurôn, murmulôn.
 
Artikelverweis 
mutirslahe Gl 4,117,17 s. AWB muoterslahe mhd.
 
Artikelverweis 
muton Gl 1,704,29 s. AWB muoen.
 
Artikelverweis 
mtotist Gl 1,405,27 s. AWB muoen.
 
Artikelverweis 
mtta sw. f. oder mtto sw. m. (vgl. Splett, Ahd. Wb. I,2,648 s. v. mûtta u. Ahd. Gl.-Wb. S. 428 sowie Gl.Wortsch. 6,486 s. v. mutto; zum Ansatz vgl. noch Velthuis S. XXXV); vgl. nhd. dial. bair. mauten f. Schm. I,1687 f. — Graff II,700 s. v. mutti (n.?).
muttun: acc. pl. Gl 2,627,50 (clm 18059, 11. Jh.; von zweiter Hand).
Vorratshaufen: muttun [saepe exiguus mus sub terris posuitque domos atque] horrea [fecit, Verg., G. I,182].
Vgl. muttoh.
 
Artikelverweis 
mutti st. n. m., mhd. müt(te), mut(te) n. m., nhd. (älter) DWB mütt m. n., dial. bair. mutt n., auch m. f. Schm. 1,1694, schwäb. mutt m. Fischer 4,1847 f., rhein. müdde f., myt n. Rhein. Wb. 5,13,45; as. muddi n., mnd. müdde n. f., mnl. mudde f. n.; afries. mod n. (?); ae. mydd n.; aus lat. modius. — Graff II,700 s. vv. mutti n.? u. mutte.
Wohl Neutr. (zum Genus in Analogie zu mez st. n. vgl. Sommer, Beitr. (Tübingen) 94,67 Anm. 38): mutt-: nom. sg. -i Gl 1,244,1 (K; oder acc.?). 3,634,21. 642,54. 644,42. 666,53. 4,41,54 (Sal. a1, 2 Hss., darunter Ink., 15. Jh.); -e 3,158,50 (SH A, 4 Hss., 1 Hs. -v-). 630,42. 642,54. 4,133,53 (vgl. Beitr. 73,210; Sal. c; Steinm. mutto). Hbr. I,346,461 (SH A). Nk 404,11 [46,13]; acc. sg. -i T 25,2; instr. sg. -u O 2,17,16; gen. pl. -eo Gl 1,94,31 (Pa); dat. pl. -in Publ. 62,448,24 (Paris Lat. 9532, Gll. 9., 10. u. 11./12. Jh.). — mudd-: nom. sg. -e Gl 3,158,51 (SH A, Prag, Lobk. 434, 13. Jh.; -e). 373,36 (Jd); [acc. sg. -i Wa 25,2 (2 = 21 (2; Freckh., Hss. M = K). 6 (= 24). 29,18 (M). 33,11 (= 31). 12 (= 31). 43,13 (M); acc. pl. -i 24,9 (= 20). 9/10 (= 21). 10 (= 21). 12 (= 23). 15 (= 26). 17 (= 27). 23 (K). 25,1 (3 = 20 (3)). 8 (= 25). 12 (2 = 29 (2)). 13 (erstes -d- aus n korr., Anm.; = 30). 14 (= 30). 16 (= 32). 18 (= 33). 26,1 (2 = 21 (2)). 3 (= 23). 9 (= 27). 10 (= 28). 12 (= 29). 19 (2 = 35 (2)). 33 (K). 27,3 (M). 4. 6. 7. 9. 12. 13 (erstes -d- aus n korr., Anm.). 14. 15. 18. 19. 20. 24. 27 (erstes -d- aus n korr., Anm.). 31 (erstes -d- aus n korr., Anm.). 32. 33. 34 (2). 28,2. 4. 7. 9. 10. 12 (erstes -d- aus n korr., Anm.). 13. 20. 26. 27. 28. 29. 30. 33. 38. 29,1. 3 (2). 4. 5 (2). 8. 9 (2). 10 (2). 12. 15. 16. 20 (2). 22. 24. 25 (2). 26 (erstes -d- aus n korr., Anm.). 27. 29. 30. 31. 32 (2). 33 (2). 36. 37. 38. 30,1. 2 (2). 4. 5 (2). 7. 8. 9. 10. 11 (2). 12. 13. 14. 15. 17. 19. 22. 23. 25. 27. 28. 31 (alle M). 33 (= 39). 34 (= 40). 35 (M). 36 (= 41). 37 (2 = 31,25 (2)). 31,2 (2 = 26. 27). 3 (= 28). 4 (= 28). 6 (= 30). 7 (= 30). 8 (= 32). 9 (= 33). 16 (M). 20. 23. 32,1. 2. 3. 4. 5. 7. 11. 13. 14. 17. 18. 21 (alle M). 23 (= 32). 24 (= 32). 25 (2 = 33. 34). 26 (= 34). 29 (= 37). 33,1 (= 21). 4 (= 24). 7 (= 27). 10 (2; 1 = 29). 11 (= 30). 17 (= 35). 18 (= 36). 19 (= 36). 34,4 (M). 5. 7. 13. 15. 16 (2). 18. 19 (2). 20. 21. 22. 24. 26. 27. 29 (2). 30. 32. 34. 35. 36. 37. 39 (2). 40. 35,4. 5. 7. 8. 9. 10. 11 (2). 12. 14. 17. 18. 19. 22 (2). 24. 25. 27 (2). 36,2 (2). 3. 5. 6. 8. 9. 11. 12. 13. 14. 18. 19. 22. 24. 25. 26. 29. 35. 37,6. 9. 14. 18. 22. 23 (2; erstes -d- aus angefangenem n? korr., Anm.). 25 (2). 27 (2). 29. 30. 31 (2). 32. 36 (2). 37 (2). 38,1. 2. 3. 4. 5 (2). 7. 8. 9. 10. 11. 12 (2). 13. 14. 19 (2). 21 (2). 25. 30. 31. 33. 34. 38. 39. 39,2. 3. 5. 8. 10. 14. 17. 18 (2). 19. 21. 22. 23. 24. 25. 27. 28. 29. 30. 32. 33. 34. 36. 40,3. 4. 5. 15. 16. 17. 20. 33. 34. 41,5. 10. 12. 15 (2). 17 (2). 19. 23. 25. 27 (zwischen d u. i ein Klecks, wohl durchgestrichenes o, Anm.). 28 (2). 29. 30. 43,8 (alle M); -e 21,3. 4. 5. [Bd. 6, Sp. 935] 11. 13. 14. 15 (alle Ess. Heber.). 24,12 (Freckh., M);] mdde: nom. sg. Gl 3,215,15 (SH B).
Wohl Mask. (vgl. Splett, Sam.-Stud. S. 111, Schatz, Abair. Gr. § 97): mutte: nom. pl. Gl 1,210,4 (R; nach -e Rasur von a, Steinm.; anders nach Graff II,700 st. n. u. sg.; lat. sg.). 3,12,4 (C); hierher dann vielleicht auch: mutt-: nom. sg. -i Gl 1,210,7 (R; oder acc.?). 3,12,3 (C); gen. pl. -er 1,95,30 (R).
Verschrieben: muute: nom. sg. Gl 3,642,54 (Erl. 2008, Gll. 11. Jh. (?); zweites -u- unsicher, Steinm.); mutto: dass. 631,4 (clm 14689, Hs. 12. Jh.); munteo: gen. pl. 1,94,31 (K; zu -n- statt t vgl. Splett, Stud. S. 161); [hierher auch (?): mudi: acc. pl. Wa 26,17 (M; vgl. Anm.). 33,29 (K; vgl. Anm.)].
1) großes (Maß-)Gefäß, Krug, Eimer (vgl. Rohr S. 58, 118 f.): mvtte modius Gl 3,158,50 (danach sehstere sextarius; im Abschn. De vasis repositoriis). 215,15 (danach sehtere sextarius; im Abschn. De vasis). 373,36 (davor sester sextarius; im Abschn. De rebus cellarii). Hbr. I,346,461 (danach sehtare sextarius; im Abschn. De vasis repositoriis). cadus (vgl. Mlat. Wb. II,20,30) Graece mutti Gl 4,41,54. cadus amphora ł uas uinarium, Grece est mutte 133,53 (vgl. Beitr. 73,210). noh intprennent lioht inti sezzent iz untar mutti noh untar betti ... uzouh ubar kentilastab, thaz iz liuhte allen then in huse sint neque accendunt lucernam et ponunt eam sub modio T 25,2. ni brennit man ouh thuruh thaz giwisso sinaz liohtfaz, thaz er iz biwelze, mit muttu bisturze [vgl. nemo accendit lucernam ... ponunt eam sub modio, Matth. 5,15] O 2,17,16; vgl. auch unter 2a.
2) Scheffel (Trockenmaß):
a) ohne Angabe einer Stoffbez.: mez ist mutteo drizzuc chorus est modii Gl 1,94,31 (zur Glossierung vgl. Splett, Stud. S. 161). mez drizuc mutteo chorus 95,30 (zum Lat. vgl. ders., Sam.-Stud. S. 64), halb mutti ein halber Scheffel: endi halp mutti edho scefil fol et dimidium modium Gl 1,244,1; — hierher wohl auch (z. T. unter Gefäßbez., vgl. 1): mutte metreta Gl 1,210,4 (zur Glossierung vgl. Splett, Sam.-Stud. S. 111; KRa halb). mutti modium 7. 3,12,3 (moi, l. modius, Steinm.). 630,42. 631,4. 634,21. 642,54. 644,42. 666,53. in manage mutte quanta moi (l. modii) 12,4 (vgl. Steinm. z. St. u. Ahd. Wb. 4,1637 s. v. inu);
b) mit Angabe einer Stoffbez. als attribut. Gen./genitivische Verbindung: [van Uehus ahte ende ahtedeg mudde maltes ... tuena sostra erito uiar mudde gerston uiar uother thiores holtes Wa 21,3. 4. van Brokhuson. te then hogetidon nigen mudde maltes ende tuenteg bikera ende tua crukon 11. thit sint thie sculde ... uan themo houe seluomo ... thue mudde eiero thriu muddi penikas enon salmon 24,12 (2 = 23 (2)). in natiuitate domini et in resurrectione domini to then copon ... tuentigh muddi gerston ende uiertih muddi haueron ... ses muddi erito ... ende en muddi huetes 25,1 (3 = 20 (3)). 2 (= 21). van Kiedeningtharpa Burehheri tuentich muddi eueninas maltes ende tein muddi gerstinas 35,24. 25. thit is thiu scult the uan houa seluamo geldid te Uaretharpa uppan spikare ses muddi gerstinas maltes gimalenas ende ena ko ende en kosuin 39,10. van Fariti Wizo ses muddi rockon te mezaskapa an thie uuinfard 40,5. thit sint thie ofligeso fan themo houa to Beuarnon Thuringas ende Bauon thes helegon Auandas te nigemo gerta tue gimalena malt gerstina ... ende fier muddi rukkinas bradas ende eht te sancte petronellun missa also uilu ende ses muddi huetes te thero dachuilekon preuenda [Bd. 6, Sp. 936] 33. 34. van Radistharpa tue gerstina malt gimalena ... ende fier muddi rockon gibakenas (vgl. Anm.) 41,15. van Liuzikon themo ammahtmanne tuulif kiesos ende tuena penninga ende tue muddi rukkinas melas ende fier penning uuerth pikas 43,8, ähnl. 13.] ube iz aber ist ein hufo steino . alde ein mutte chornis . iruuagot iro ein . turh taz neuuagont siu alliu [vgl. et si plenus modius sit . si unum tritici granum movero . non omnia continuo grana movebuntur, Boeth., Comm. Cat.] Nk 404,11 [46,13]; Glosse: muttin [fermentum ... (mulier) miscuit farinae] satis [tribus, donec fermentaretur totum, Hier. Ep. LXXV,10 = Matth. 13,33, PL 22,706] Publ. 62,448,24; [ferner: Wa 21,5. 13. 14. 15. 24,10 (= 21). 15 (= 26). 25,8 (= 25). 12 (2 = 29 (2)). 13 (= 30). 14 (= 30). 16 (= 32). 18 (= 33). 26,1 (2 = 21 (2)). 3 (= 23). 9 (= 27). 10 (= 28). 12 (= 29). 17 (= 33). 19 (2 = 35 (2)). 27,3. 4. 6. 7. 9. 12. 13. 14. 15. 18. 19. 20. 24. 27. 31. 32. 33. 34 (2). 28,2. 4. 7. 9. 10. 12. 13. 20. 26. 27. 28. 29. 30. 33. 38. 29,1. 3 (2). 4. 5 (2). 9 (2). 10. 12. 15. 16. 20 (2). 22. 24. 25 (2). 26. 27. 30. 31. 32 (2). 33 (2). 36. 37. 38. 30,1. 2 (2). 4. 5 (2). 7. 8. 9. 10. 11 (2). 12. 13. 14. 15. 17. 19. 22. 23. 25. 27. 28. 31. 33 (= 39). 34 (= 40). 35. 36 (= 41). 37 (2 = 31,25 (2)). 31,2 (2; 1 = 26 (1 zu 1c)). 3 (= 28). 4 (= 28). 6 (= 30). 7 (= 30). 8 (= 32). 16. 20. 23. 32,1. 2. 3. 4. 5. 7. 11. 13. 14. 17. 18. 23 (= 32). 25 (= 34). 29 (= 37). 33,1 (= 21). 4 (= 24). 7 (= 27). 10 (2 = 29 (2)). 11 (= 30). 12 (= 31). 17 (= 35). 18 (= 36). 19 (= 36). 34,5. 7. 13. 15. 16 (2). 18. 19 (2). 20. 21. 22. 26. 27. 29 (2). 30. 34. 35. 36. 37. 39 (2). 35,4. 5. 7. 8. 9. 10. 11 (2). 12. 14. 17. 18. 19. 22 (2). 27 (2). 36,2 (2). 3. 5. 6. 8. 9. 11. 12. 13. 14. 18. 19. 22. 24. 25. 26. 29. 35. 37,6. 9. 14. 18. 22. 23 (2). 25 (2). 27 (2). 29. 30. 31 (2). 32. 36 (2). 37 (2). 38,1. 2. 3. 4. 5 (2). 7. 8. 9. 10. 11. 12 (2). 13. 14. 19 (2). 21 (2). 25. 30. 31. 33. 34. 38. 39. 39,2. 3. 5. 8. 14. 17. 18 (2). 19. 21. 22. 23. 24. 25. 27. 28. 29. 30. 32. 33. 34. 36. 40,3. 4. 15. 16. 17. 20. 41,5. 10. 12. 15. 17 (2). 19. 23. 25. 27. 28 (2). 29. 30; — die Stoffbez. ist aus dem Kontext zu ergänzen: thit sint thie sculde ... uan themo houe seluomo ... X. malt huetes. ende .iiii.or muddi ende .iiii.or malt roggon ende ahte muddi Wa 24,9 (= 20). 9/10 (= 21). uan themo houa seluamo te Aningerolo tuelif gerstina malt ende tein malt huetes ende siuon muddi 29,8. thit sint thie sculdi uan themo houa seluomo to Baleharnon tuilif gerstina malt gimalana ... ende ses malt hauoron ende ahte muddi to tegothon ... ende siuon muddi 32,24 (= 32). 25 (= 33). van Suihrtinhouile Mannikin sestahalf malt gerstina gimalana ... to tegathon ... ende fier malt rockon ende en muddi 33,11 (= 31). van themo Luckissconhus Fretheko en gerstin malt gimalan ende thru malt gerston ende siuon muddi 34,24; ferner: 24,17 (= 27). 25,2 (= 21). 6 (= 24). 29,10. 18. 31,9 (= 33). 32,21. 26 (= 34). 33,11 (= 31). 34,4;
c) in einer Apposition, erw. mit attribut. Adj.: thit sint thie sculde ... van Emesaharnon viertein muddi gerston gimelta ende en specsuin ende tue suin iro gehuethar ahte pinniggo werht Wa 25,8 (= 25). Nizo (schuldet) tein muddi gerstinas maltes gimalana 29,29, ähnl. 31,27 (K)].
Vgl. Hellgardt, Amsterd. Beitr. 52,63 ff., Schuppener S. 346.

[Seeger]