Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
gi-nôzskeffen bis nte (Bd. 6, Sp. 1398 bis 1399)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis gi-nôzskeffen sw. v. — Graff II,1128 s. v. kinozsceffendi.
ki-noz-sceffendi: part. prs. Gl 1,206,14 (K).
vereinigen: manahaupitondi mahhondi kinozsceffendi mancipando iungendo sociandum (zur Wiedergabe des lat. Gerundivs durch Part. Praes. im Ahd. vgl. v. Guericke S. 35).
 
Artikelverweis 
gi-nôzsleggo sw. m.
g-noslecko: nom. sg. Gl 4,154,7 (Sal. c; mus. Brit. Add. 18379, 13. Jh.).
Mörder eines Gefährten: brudersleccho ł gnoslecko parricida.
 
Artikelverweis 
nöʒʒel mhd. st. n. (oder nöʒʒelî(n) mhd. st. n.? Zur Bildg. vgl. Wilm., Gr. 22 § 247,3), nhd. (älter) nößel (vgl. DWb. VII,900), dial. schwäb. (selten) nössel Fischer 4,2061, thür. obersächs. nößel Thür. Wb. 4,897 f. OSW 3,306; mnd. nössel, notzel (aus dem Hd.).
nzel: acc. pl. Beitr. 73,258,40 (mus. Brit. Arund. 225, 14. Jh.).
ein Hohlmaß (etwa 0,5 l (?), vgl. Thür. Wb. u. OSW a. a. O.): nzel [lac dat abundanter eius (des Dills) decoctio sumpta nutrici, stomachique solet depellere morbos, tres] cyathos (Hs. sciatos) [eius tepide si sumpserit aeger, Macer Flor. X,399].
Vgl. Schuppener, Maßbegriffe S. 361—363.
 
Artikelverweis 
n . pifr . nent .. Nievergelt, Glossierung S. 225,121 (clm 18547,2, 10./11. Jh.; zweites -n- u. Vorhandensein eines Buchstabens nach erstem n sowie am Ende der Gl. unsicher) zu: [cum aliquandiu ergo a loco illo se abstinuisset,] nec derogans [religioni, quia incertus erat, nec auctoritatem suam vulgo adcommodans, ne superstitio convalesceret, quodam die paucis secum adhibitis fratribus ad locum pergit, Sulp. Sev., Mart. 1,121,9/10] ist vielleicht zu deuten als ni u. ?bifrônen sw. v. (Nachtrag), vgl. Nievergelt z. St.
 
Artikelverweis 
|nsin Mayer, Glossen S. 116,8 s. AWB linsin.
 
Artikelverweis 
|nsubrente Beitr. 73,228 s. unsûbaren.
 
Artikelverweis 
nt Mayer, Glossen S. 60,21 s. AWB gerôn.
 
Artikelverweis 
.. nt Gl 2,343 Anm. 11 (clm 6325, Gll. 9. Jh. (?); -n- unsicher), ausradierte, nur am Ende noch lesbare Glosse zu: [Bd. 6, Sp. 1399] [si forte] cadat [oratio eorum in conspectu domini, et revertatur unusquisque a via sua pessima, Is., De off. 1,40 p. 774] ist nicht sicher deutbar. Im Ahd. Gl.-Wb. S. 138 wird der Beleg zu fallan st. v. gestellt. Zu vergleichen ist die Glossierung der Stelle durch ualle ZfdPh. 129,10,2 (Wien 808, 9. Jh.), die formal kongruent ist (s. fallan red. v., Nachtrag).
 
Artikelverweis 
.. nt Glaser, Griffelgl. S. 495,9b s. AWB gân, Nachtrag.
 
Artikelverweis 
|ntbouga Gl 2,530,1 s. AWB rantboug.
 
Artikelverweis 
nte Mayer, Glossen S. 60,29 s. bitten, Nachtrag.