Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
nune bis nuog (Bd. 6, Sp. 1419 bis 1420)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis nune Gl 1,330,43 s. AWB [h]nuoa.
 
Artikelverweis 
nunfti T 136,1 s. numft.
 
Artikelverweis 
nunn: Beitr. 73,221 s. AWB nunna.
 
Artikelverweis 
nunna, nonna sw. f., mhd. Lexer nunne, nhd. DWB nonne; mnd. nunne, nonne, mnl. nonne; afries. nonne; ae. nunne; an. nunna; aus mlat. nonna, nunna. — Graff II,1090.
nunn-: nom. sg. -a Gl 2,264,58 (Sg 299, 9. Jh.). 509,56. 536,71. 3,134,28 (SH A, 3 Hss., 1 Hs. -v-). 180,47 (SH B). 260,15 (SH a2; -v-). 393,37 (Hildeg.). 4,94,42 (Sal. a1, 3 Hss.). 339,10. Hbr. I,279,113 (SH A); -e Gl 3,134,29 (SH A). 260,15 (SH a2). 4,94,43 (Sal. a1, 2 Hss.); acc. pl. -un 2,434,1.
nonn-: nom. sg. -a Gl 2,264,58. 4,94,44 (Sal. a1; nōn-). 174,29 (Sal. e). Meineke, Ahd. S. 38,352 (Sal. a1); -e Gl 3,379,22 (Jd).
Mit Rasur der Endg.: nunn:: nom. sg. Beitr. 73,221 (nach Gl 4,158,65; Sal. c, mus. Brit. Add. 18379, 13. Jh.).
Hierher auch, verstümmelt, oder lat. (?): .. nn .: nom. sg. MGh Carm. Cant. S. 76,9 (Kleriker u. Nonne, 11. Jh.; vgl. Anm. z. St.; nach Schützeichel, Festschr. Schröbler S. 38 nur -nn- eindeutig lesbar, vgl. auch ders., Ahd. Wb.7 S. 242 s. v. nunna; nach Naumann-Betz, Ahd. Elementarbuch S. 143 lat.).
1) Nonne: nunna [eodem tempore quo monasterium petii, anus quaedam Redemta nomine, in] sanctimoniali (Hs. sanctimonialis, zum Fem. vgl. DML XV,2925b s. v. sanctimonialis 2) [habitu constituta, in urbe ... manebat, Greg., Hom. II,40 p. 1659] Gl 2,264,58. nunna sanctimonialis (s. o.) 3,134,28 (im Abschn. De variis officiis). 180,47 (im Abschn. De clericis et aliis ordinibus ecclesiasticis). 260,15. 4,94,42. 174,29. Beitr. 73,221 (nach Gl 4,158,65). Hbr. I,279,113 (im Abschn. De variis officiis). Meineke, Ahd. S. 38,352. monialis (vgl. DML VI,1830a s. v. monialis 3) Gl 3,379,22 (im Abschn. Nomina dignitatum). reimonz monialis (s. o.) 393,37; hierher auch oder lat. (vgl. Formenteil): carissima nunna choro miner minno MGh Carm. Cant. S. 76,9 (zur Textdeutung vgl. Steinmeyer in MSD 23,106, Kögel, Lit.-Gesch. 1,2,136 ff.; Kögel minna).
2) Priesterin (vgl. Waag, Diss. S. 26): nunnun [cernis] sacratas [virgines, miraris intactas anus, Prud., P. Laur. (II) 301] Gl 2,434,1. nunna [illic] sacerdos [stat sacrato in limine, foresque primas virgo custodit Fides, Prud., P. Rom. (X) 351] 509,56. 536,71; — Vestalin: nunna [Vestalemque chorum ducit vittata] sacerdos [, Troianam soli cui fas vidisse Minervam, Lucan 1,597] Gl 4,339,10.
 
Artikelverweis 
nunti Gl 2,366,2 s. numft.
 
Artikelverweis 
n .. uo Mayer, Griffelgl. Salzb. S. 26,35 (Salzb. St. Peter a VII 2, Gll. 9. Jh.) ist nicht gedeutet.
 
Artikelverweis 
[h]nuoa st. (auch sw.?) f. (zum Ansatz vgl. Splett, Stud. S. 354); as. hnōa. — Graff II,998. [Bd. 6, Sp. 1420]
Zu den verschiedenen Formen des Stammvokals vgl. Braune, Ahd. Gr.15 §§ 39. 40, bes. Anm. 4.
hnoe: nom. sg. (oder pl.) Gl 1,241,30 (Ra; oder sg.; lat. dat. pl.).
nuo-: nom. sg. -a Gl 1,334,1 (clm 6411, Hs. 9. Jh.; -vo-); -ha 323,40 (Sg 295, 9. Jh.; zu -h- vgl. Braune a. a. O. § 359 Anm. 4); nom. pl. -e 2,726,45 = Wa 110,25 (Jh; lat. dat. pl.); -] 1,330,44 (M, clm 4606, 12. Jh.; -v-; oder sg.; lat. pl.). n: nom. sg. Gl 1,333,30 (Innsbr. 711, 13. Jh.). — nua: nom. sg. Gl 1,330,41 (M, clm 18140, 11. Jh.). 3,636,30 (clm 14689, Hs. 12. Jh.). 4,236,31 (Bonn 218, Gll. 11. Jh.?); zu -u- als wohl verkürzter uo-Schreibung vgl. Franck, Afrk. Gr.2 § 46.
Schwach (?): nuon: nom. pl. Gl 1,330,42 (M, 4 Hss., in 1 Hs. uo auf Rasur, Steinm.; vgl. Parallelhss., s. o.).
Verschrieben (?): neo: nom. sg. (oder pl.) Gl 1,241,30 (K; l. noe, vgl. Splett, Stud. S. 354; vgl. oben die Parallelhs.; lat. dat. pl.); nuau: nom. pl. 281,62 (Jb-Rd); nune: dass. 330,43 (M, clm 22201, 12. Jh.; vgl. Parallelhss., s. o.; zu -u- für uo vgl. Matzel S. 71).
1) Fuge, Verbindung: nuau nuati [binae] incastraturae [erant per singulas tabulas, ut altera alteri iungeretur, Ex. 36,22; oder zu: duae bases sub una tabula ponebantur ex utraque parte angulorum, ubi] incastraturae [laterum in angulis terminantur, ebda. 24] Gl 1,281,62. kitubilit ł nuoha [in lateribus tabulae, duae] incastraturae [fient, quibus tabula alteri tabulae connectatur, ebda. 26,17] 323,40 (2 Hss. nur gitubili, 3 tubilen). nua. tupili [ebda.] 330,41 (1 Hs. incastratura; 5 Hss. nur [h]nuoa, 2 nuot, 2 tubil, 1 Hs. nur tubili). n ł tubilunge [ebda.] 333,30 (Hs. incastratura; 1 Hs. gitubila ł nuot). nvoa [ebda.] 334,1 (Hs. incastratura). nua castratura (sc. incastratura, vgl. Mlat. Wb. I,345,61 f.) 4,236,31 (vgl. Reiche, Schulb. S. 140,185); — hierher wohl auch, Fehlglossierung: nua runcinum (vgl. Diefb., Gl. 504a) Gl 3,636,30 (davor noil roscinum).
2) Spalte, Ritze: neo kifogi to (sc. preto) rimis iuncturis tabularum Gl 1,241,30. nuoe [laxis laterum compagibus omnes accipiunt inimicum imbrem] rimis [-que fatiscunt, Verg., A. I,123] 2,726,45 = Wa 110,25 (nach Wadst. noch: in quibus tabulae in unum coniunguntur; nach Gl.-Wortsch. 7,145 noch Gl. quae coniungunt tabulae in unum).
Abl. gi[h]nuoî, -i.
 
Artikelverweis 
nuoddet Gl 4,279,17 s. ni u. ôden.
 
Artikelverweis 
nuoen sw. v., mhd. nüejen. — Graff IV,1125 u. II,998.
noen: inf. Gl 1,136,26 (K).
ge-nuiet: part. prt. Gl 3,409,26 [HD 2,75] (Straßb. A 157, Hs. 12. Jh.; zu —ui- vgl. Braune, Ahd. Gr.15 § 40 Anm. 4).
1) glätten: kiscapan edho noen explanare Gl 1,136,26 (zum Glossenzushg. vgl. Splett, Stud. S. 205 f.; Ra ginuoen).
2) im Part. Praet.: eingefaßt, zusammengefügt: genuiet incastratae Gl 3,409,26 [HD 2,75].
Abl. nuoil, nuoila, nuot.
 
Artikelverweis 
gi-nuoen sw. v. — Graff IV,1125.
ki-noen: inf. Gl 1,136,27 (Ra).
glätten: explanare (zum Glossenzushg. vgl. Splett, Stud. S. 205 f.; K nuoen).
 
Artikelverweis 
? nuog adj., mhd. nuoc; mnd. nôch, mnl. noech; afries. nōch adv.; an. nógr. — Graff II,1005. [Bd. 6, Sp. 1421]
nuoc: Grdf. Gl 2,142,3 (vgl. Frank, Glossen S. 39. 66,63; kifagonuoc Steinm.); nuog: dass. 93,1 (Würzb. Mp. th. f. 146, 9. Jh.); zu evtl. erspartem gi- s. u.
genug, nur unflektiert:
a) als nachgestelltes Adv.: kifago nuoc [ut ... gubernent subiectas sibi ecclesias earumque moderamine curaque] contenti [sint, Conc. Ant. XXCVIII p. 126] Gl 2,142,3 (vgl. Frank, Glossen S. 39. 66; vielleicht wegen des vorausgehenden gi- aus ginuog verkürzt, s. b; anders Frank a. a. O. S. 227, die Zweifachglossierung von contentuszufriedenannimmt);
b) in der Fügung nuog gituon (vielleicht wegen des verbalen gi- aus ginuog gituon verkürzt, vgl. ?nuhtsamî u. ?nuhtsamithi as.) jmdm. Genüge leisten: nuog ci gituonne [quod si (episcopus) conventus litteris tacuerit ...,] satisfaciendum [esse populis (im Wunsch nach einem neuen Bischof), ut veniant ex vicina provincia episcopi, et ordinent episcopum, Conc. Sard. V, PL 67,178] Gl 2,93,1.

 

nunna
 1) Nonne: nunna [eodem tempore quo monasterium petii, anus quaedam Redemta nomine, in] sanctimoniali (Hs. sanctimonialis, zum Fem. vgl. DML XV,2925b s. v. sanctimonialis 2) [habitu constituta, in urbe ... manebat, Greg.,
 2) Priesterin (vgl. Waag, Diss. S. 26): nunnun [cernis] sacratas [virgines, miraris intactas anus, Prud., P. Laur. (II) 301] Gl 2,434,1. nunna [illic] sacerdos [stat sacrato in
 
[h]nuoa
 1) Fuge, Verbindung: nuau nuati [binae] incastraturae [erant per singulas tabulas, ut altera alteri iungeretur, Ex. 36,22; oder zu: duae bases sub una tabula ponebantur ex utraque parte angulorum, ubi] incastraturae [laterum in angulis terminantur,
 2) Spalte, Ritze: neo kifogi to (sc. preto) rimis iuncturis tabularum Gl 1,241,30. nuoe [laxis laterum compagibus omnes accipiunt inimicum imbrem] rimis [-que fatiscunt, Verg., A. I,123] 2,726,45 = Wa 110,25
 
nuoen
 1) glätten: kiscapan edho noen explanare Gl 1,136,26 (zum Glossenzushg. vgl. Splett, Stud. S. 205 f.; Ra ginuoen).
 2) im Part. Praet.: eingefaßt, zusammengefügt: genuiet incastratae Gl 3,409,26 [HD 2,75].
 
nuog
 a) als nachgestelltes Adv.: kifago nuoc [ut ... gubernent subiectas sibi ecclesias earumque moderamine curaque] contenti [sint, Conc. Ant. XXCVIII p. 126] Gl 2,142,3 (vgl. Frank, Glossen S. 39. 66; vielleicht wegen des
 b) in der Fügung nuog gituon (vielleicht wegen des verbalen gi- aus ginuog gituon verkürzt, vgl. ?nuhtsamî u. ?nuhtsamithi as.) jmdm. Genüge leisten: nuog ci gituonne [quod si (episcopus)