Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
nuppun bis nuskil (Bd. 6, Sp. 1433 bis 1436)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis nuppun Gl 2,547,27 s. in praep., Nachtrag, u. uppa sw. f.
 
Artikelverweis 
nur Gl 1,497,17 s. AWB [h]nor ae.
 
Artikelverweis 
nuscelihiu Mayer, Glossen S. 139,21 (im Ahd. Gl.-Wb. S. 447 unsicherer Beleg für einen Ansatz nuzzilîh, vgl. dazu Heidermanns, Sprachwiss. 40,172 ff.) s. n, skellen, AWB ih, ir.
 
Artikelverweis 
nuschil Gl. 4,168,30 s. AWB muscula.
 
Artikelverweis 
nsê interj., mhd. nu sê (vgl. Lexer, Hwb. 2,840 s. v.interj.); as. nūse.
nu-se: Gl 2,686,47 (Schlettst., 12. Jh.). 4,201,52 (sem. Trev.). [Bd. 6, Sp. 1434]
nun gut, zugegeben, sei es: nuse si so [zu: (Anna zu Dido:)] esto (adverbium concedentis) [, aegram nulli quondam flexere martiti, non Libyae, non ante Tyro, Verg., A. IV,35] Gl 2,686,47, z. gl. St. (oder zu Prud., Apoth. 528, vgl. Katara S. 124,75) uuolanu ł nuse 4,201,52.
Vgl. sên.
 
Artikelverweis 
nusca sw. (auch st.?) f., mhd. nusche, nüsche, frühnhd. nuß, nhd. nusche, DWB nüsche (vgl. DWb. VII 1009); as. nuska, nuskia, mnd. mnl. nusche. — Graff II,1106.
nusc-: nom. sg. -a Gl 1,330,34 (M). 638,51 (M). 2,14,27 (2 Hss., darunter Zürich C 59, Gll. 9. u. 10. Jh. (?)). 384,78 (2 Hss.). 391,13. 464,40. 483,58. 485,68 (Sg 136, Gll. 9. oder 10. Jh.?). 499,31 (2 Hss.) = Wa 86,6. 503,17 (2 Hss.; lat. abl.). 533,78. 569,35. 653,27. 687,29. 3,620,29. 622,18. 36. 624,28. 635,4. 663,28. 4,98,21 (Sal. a1; -k-). Amsterd. Beitr. 19,102,105. Nievergelt, Glossierung S. 763,1 (Zürich C 59, Gll. 9. u. 10. Jh. (?); -k-); -e Gl 2,595,20 = Wa 88,15 (-k-); nsca: dass. 569,35. — nusch-: nom. sg. -a Gl 3,686,11. 4,98,22 (Sal. a1). 202,19 (sem. Trev.). 214,48 (2 Hss.). Hss. Zürich S. 210; -e Gl 3,412,57 [HD 1,78]. 625,31. — nusg-: nom. sg. -a Gl 1,338,45. 4,254,32; -e 187,40. 188,39; nusgia: dass. 1,338,45 = Wa 74,25 (Carlsr. S. Petri, 11. Jh.).
Sicher schwach: nusc-: acc. sg. -un Gl 1,381,1; -on 689,25; nom. pl. -un 3,191,27 (SH B); acc. pl. -un 1,330,36 (M). 4,253,6 (M); -on 1,330,37 (M; -o- aus u korr.?); -an 330,36 (M, 2 Hss.; zu -an vgl. Schatz, Abair. Gr. § 112b). — nuschen: nom. pl. Gl 3,175,25 (SH A, Anh. b).
Wohl stark: nuske: nom. pl. Gl 5,32,17. — nuscha: acc. pl. Gl 1,330,35 (M).
Verschrieben: nusehe: nom. sg. Gl 3,389,68 (l. nusche).
Mit lat. Endung: nuscam Sprachwiss. 39,417,3.
1) Metallspange zum Zusammenhalten des Gewandes an Brust oder Schulter, Fibel: nusca [qua se cumque fugax tripidis fert cursibus agmen, dampna iacent, crinalis acus, redimicula, vittae,] fibula [, flammeolum, Prud., Psych. 449] Gl 2,384,78. 391,13. 464,40. 483,58. 485,68. 499,31 = Wa 86,6. 533,78. 569,35. 595,20 = Wa 88,15. Amsterd. Beitr. 19,102,105, z. gl. St. fibulae sunt nuske quibus pectus feminarum ornatur. uel pallium uiris in humeris. siue cingulum in lumbis Gl 5,32,17 (vgl. Is., Et. XIX,31,17). nusca [rex ipse Coos aestuantem murices laenam revulsa dissipabat] fibula [, gemmas virentes, et lapillos sutiles, Prud., H. ieiun. (VII) 157] 2,503,17. nusche fibula 3,389,68. 412,57 [HD 1,78]. 620,29. 622,18. 36. 686,11. 4,214,48. fibula teutonice nuscha [ohne Kontext] Hss. Zürich S. 210; hierher auch: nuscun [vidi in praeda vestem variam optimam, et ducentos siclos argenti, didrachmam et] ligulam [unam auream quinquaginta didrachmarum, Jos. 7,21 nach Sab. 1,408] Gl 1,381,1 (zum lat. Lemma vgl. Thes. VII,2,1453,80 s. v. lingula); — als mondförmiges Schmuckstück (zuLunula-Fibelnvgl. RGA 8,597): nusca lunula Gl 3,624,28. nusca lunula (Hs. verschr. t-) ł fibula 635,4. lunule manen ornamenta mulierum nuschen 175,25; — als blasen- oder buckelförmiges Schmuckstück (zuBuckel-Fibelnvgl. RGA 8,593): nuscun bullae quod sint similes bullis in aquis [Hbr. II,36,107] Gl 3,191,27 (im Abschn. De ornamentis feminarum). nusca lacinia (Hs. verschr. bl-) ł bulla (Hs. verschr. bucca) 663,28 (davor spenula fibula; zu lat. lacinia s. 4); — als aus Gold gefertigtes herrschaftliches Statussymbol: tragafadam nusca [tandem progre- [Bd. 6, Sp. 1435] ditur (Dido) ... cui pharetra ex auro, crines nodantur in aurum, aurea purpuream subnectit] fibula [vestem, Verg., A. IV,139] Gl 2,653,27 (zu tragafadum ‘Kordelvgl. RGA 8,412), z. gl. St. nusca 687,29. nuscon [(König Alexander) misit ei (Jonathan)] fibulam [auream, sicut consuetudo est dari cognatis regum, 1. Macc. 10,89] 1,689,25. fibula .i. nusca quae coniungit pallia imperatorum [zu: quamvis auratis praecellat] fibula [bullis, Aldh., De virg. 207] 2,14,27 (vgl. Nievergelt, Glossierung S. 763,1), z. gl. St. nuska Nievergelt Glossierung S. 763,1 (zu Gl 2,14,27).
2) Häkchen zum Befestigen von Stoffen (der textilen Behänge des Tabernakels; vgl. dazu Müller, Thema Kleidung S. 456): nusca (3 Hss. noch nestila) [facies et quinquaginta] fibulas (1 Hs. -a) [aeneas quibus iungantur ansae, ut unum ex omnibus operimentum fiat, Ex. 26,11] Gl 1,330,34 (1 Hs. nestila vel nuskila). 338,45 = Wa 74,25. 4,254,32, dazu wohl auch Gl 4,202,19 (vgl. Katara S. 128), z. gl. St. nuscun ł nestila 253,6.
3) übertr. auf andere Schmuckstücke:
a) Armspange: nuska spinter Gl 4,98,21 (3 Hss. nuskil, 1 Hs. nuskilîn gispan);
b) Kollier: serinum ł nuscinula ł monile nusche Gl 3,625,31 (nuscinula ist wohl lat.; zu lat. monile vgl. Müller, Thema Kleidung, S. 449).
4) durch Stoff (Tasselband) oder Metall(kette) verbundenes Fibelpaar: nusge lacinia ligatura pallii Gl 4,187,40 (1 Hs. nuskil); Gl 3,663,28 s. 1.
5) Gewand(saum oder -fetzen?): nusge mastruga quasi monstrosa .i. lacinia Gl 4,188,39 (zum Kontext vgl. Is., Et. XIX,23; 1 Hs. nuskil); meton. für das Halten des Saumes (?): nusca [erraverunt caeci in plateis, polluti sunt in sanguine: cumque non possent, tenuerunt] lacinias (Hs. -a) [suas, Thren. 4,14] 1,638,51 (1 Hs. ort; zur Interpretation der Stelle vgl. auch Davids, Bibelgl. S. 279).
Abl. nuskil, nuskila; nusken.
Vgl. nusta; -nusten.
Vgl. Heyne, Hausalt. 3,344, RGA 8,411 ff. s. v. Fibel u. Fibeltracht, LMA 8,411 ff.

[Leipold]


 
Artikelverweis nusken sw. v., mhd. Lexer nüschen, nhd. dial. schweiz. DWB nuschen, nüschen. — Graff II,1106, s. v. ganuscjan.
ca-nusgit: part. prt. Gl 1,20,19 (K).
mit einer Spange versehen (?): unpifangan canusgit (fehlt Pa) vuat cakarauui amictum vestimentum indumentum; canusgit ist wohl attributiv auf uuât Gewandzu beziehen; das lat. Subst. amictumKleidungsstück, Mantelist als Verbalform von amiciresich einhüllenmit unpifangan, s. AWB umbibifâhan red. v., wiedergegeben; zur sonst wohl nicht bezeugten Glossengruppe vgl. Splett, Stud. S. 72.
Vgl. -nusten.
 
Artikelverweis 
int-nusken s. jetzt AWB int-nusten.
 
Artikelverweis 
? in(t)-nusken sw. v. — Graff II,1106 s. v. ganuscjan.
in-nuschta: 3. sg. prt. Gl 2,770,17 (clm 29032e, Hs. 12. Jh.; zu -sch- vgl. Braune, Ahd. Gr.15 § 146).
incnufta Gl 2,534,27, inausta 548,62 (vgl. 5,105,9, l. incnufta, Steinm.) s. AWB in(t)knuphen (oder in anderer Lesung hierher bzw. zu intnusten; zu Gl 2,548,62 vgl. Gl.Wortsch. 7,151 s. v. intnuscen, aber auch a. a. O. 5,275 s. v. intknupfen). [Bd. 6, Sp. 1436]
etw. (eine Mantelspange) lösen: innuschta [ipse ... proicit hic sceptrum linquit sublime tribunal, pallia blattarum spreto] diffibulat [auro, Av., Poem. lib. 4,386].
Vgl. ?intnusten.
 
Artikelverweis 
umbi-nusken sw. v. — Graff II,1106.
umbe-nusket: part. prt. Nc 699,13 [14,6].
etw. (mit einem Schmuckstück) umschließen: riet si (Aphrodite) iro (Psyche) giien ze golde . unde ze allen uuibzierdon . unde mit tien al umbenusket uuerden . unde in giredo uuesen hohero eron auro ac monilibus inhiare . membraque vinciri . honorationis celsae affectatione persuaserat [vgl. persuaserat supradictis talibus ornamentis ligi membra, Bern 56, K.-T. 4A,24].
Vgl. -nusten.
 
Artikelverweis 
nuskil st. m. oder n., mhd. Lexer nüschel, Lexer nuschel, nhd. nüschel (alt, vgl. DWb. VII,1009); as. nuskil, mnd. nüschel, mnl. nuschel. — Graff II,1106.
nusk-il: nom. sg. Gl 2,401,59. 421,36 (beide lat. abl. sg.). 547,49. 696,40 (lat. abl. sg.). 3,148,7 (SH A; -c-). 236,42 (SH a2, 4 Hss.). 274,7 (SH b; -c-). 300,13 (SH d; n- aus m rad.). 4,32,40 (Sal. a1, 3 Hss.). 98,20 (Sal. a1, 2 Hss.). 130,10 (Sal. c). 167,20 (Sal. d). Hbr. I,323,100 (vgl. Hbr. III,322; SH A; nvsc-). Thoma, Glossen S. 18,1 (lat. abl. sg.); -el: nom. sg. Gl 3,334,57 (SH g, 2 Hss.). — nusch-il: nom. sg. Gl 3,148,6 (SH A, 3 Hss.). 238,44 (SH a2). 274,7 (SH b). 4,32,41 (Sal. a1, 2 Hss.). 209,12. Beitr. (Halle) 86,394,77 (Wolf. Wiss. 50, 9. Jh.); -el: nom. sg. Gl 3,148,7 (SH A). 190,9 (SH B). 621,46. 693,38. 4,98,21 (Sal. a1). 186,15. 187,39. 188,38. 59. 216,28 (2 Hss.); nschel: dass. 5,1,8 (M). — nusgel: nom. sg. Gl 4,188,59. Mayer, Glossen S. 122,30.
Sicheres Neutrum (formenkongruente Glossierung vorausgesetzt): nusk-il: nom. pl.? Gl 4,62,16 (Sal. a1, 2 Hss.); acc. pl.? 1,595,61 (M); -al: nom. pl. 4,62,17 (Sal. a1). — nusch-il: nom. pl.? Gl 4,62,16 (Sal. a1); acc. pl.? 1,595,61 (M).
Verschrieben (?): nuskli: nom. sg. Gl 4,160,54 (Sal. c; oder nuskilîn st. n.?); niskel: dass. Stricker II,73,17/18; muskil: dass. Gl 3,317,19 (SH e); nuszkeil: dass. 4,32,41 (Sal. a1); nuxil: dass. 3,148,7 (SH A); nus: dass. 1,595,65 (M, Hs. mit Zeilenumbruch nach nus)..
nusgil, misigil (Hs. mit Zeilenumbruch nach misi) Gl 4,181,21 s. AWB mistil, Nachtrag.
1) Metallspange zum Zusammenhalten des Gewandes an Brust oder Schulter, Fibel: nuskil [rex ipse Coos aestuantem murices laenam revulsa dissipabat] fibula [, gemmas virentes, et lapillos sutiles, Prud., H. ieiun. (VII) 157] Gl 2,401,59. 421,36. nuskil [qua se cumque fugax tripidis fert cursibus agmen, dampna iacent, crinalis acus, redimicula, vittae,] fibula [, flammeolum, strophium, diadema, monile, Prud., Psych. 449] 547,49. nuschil fibula 3,148,6. 190,9. 238,44 (1 Hs. nuskila). 334,57. 621,46. 693,38. 4,62,16. Hbr. I,323,100 (Hs. noch vel rinka). nestil uł nuschel fibula Gl 4,186,15; — als aus Gold gefertigtes herrschaftliches Statussymbol: nuskil [tandem progreditur (Dido) ... cui pharetra ex auro, crines nodantur in aurum, aurea purpuream subnectit] fibula [vestem, Verg., A. IV,139] Gl 2,696,40; — als Fehlübers. hierher auch (Verwechslung mit amfibalumUmhang, Überwurf’, vgl. Mlat. Wb 1,584): nuskil amfibalum Gl 4,32,40. 130,10. 167,20.
2) Häkchen zum Befestigen von Stoffen (der textilen Behänge des Tabernakels; vgl. dazu Müller, Thema Kleidung S. 456): nschel (für durch Unterpunktierung [Bd. 6, Sp. 1437] getilgtes nestel) uł nuschala [facies et quinquaginta] fibulas [aeneas quibus iungantur ansae, ut unum ex omnibus operimentum fiat, Ex. 26,11] Gl 5,1,8.
3) übertr. auf andere Schmuckstücke (oder zu 4 Tasselfibel?):
a) Armspange (?): nuschil vel spasal [iter quoque vel itiner vetuste neutri sunt generis et] spinter [, quod ἀκροχέριον aut fibulam in umeris aut armillam significat, Prisc., Inst. V,151,8] Beitr. (Halle) 86,394,77. nuskil [spinter] Gl 4,98,20 (2 Hss. nusca, 1 Hs. nuskilîn gispan). nuskli gispan spinter 160,54. nuschil spinter (Hs. spl-) 209,12;
b) Kollier: nuskil [in die illa auferet dominus ornamentum calceamentorum, et lunulas, et torques, et] monilia, [et armillas, et mitras, Is. 3,19] Gl 1,595,61 (2 Hss. gistein, 2 stein, 1 Hs. gistein menni), z. gl. St. wohl auch (wohl mit Glossenverschiebung von darüber stehendem monilia) nus armilla 65 (11 Hss. armboug). nusgel monile 4,188,59 (1 Hs. noch uł furspan; 1 noch ł mo, vgl. Steinm., Anm.). 216,28. Mayer, Glossen S. 122,30; zu lat. monile vgl. Müller, Thema Kleidung, S. 449.
4) durch Stoff (Tasselband) oder Metall(kette) verbundenes Fibelpaar: nuschel lacinia (Hs. lasc-) ligatura (Hs. ligura) pallii Gl 4,187,39 (1 Hs. nusca). nuskil fibula concatenatio [Hbr. II,297,64] 3,236,42. 274,7. 300,13. nuskil fibula concatenatica 317,19. Stricker II,73,17/18.
5) Gewand(saum oder -fetzen): nuskil [illa (Frau des Potifar), apprehensa] lacinia [vestimenti eius (Josephs), diceret: dormi mecum, Gen. 39,12] Thoma, Glossen S. 18,1. nuschel mastruga quasi monstrosa .i. lacinia Gl 4,188,38 (zum Kontext vgl. Is., Et. XIX,23; 1 Hs. nusca).
Abl. nuskilîn.
Vgl. nusca, nuskila.
Vgl. Heyne, Hausalt. 3,344, RGA 8,597 s. v. Fibel u. Fibeltracht, LMA 8,411 ff.

[Leipold]

 

nusca
 1) Metallspange zum Zusammenhalten des Gewandes an Brust oder Schulter, Fibel: nusca [qua se cumque fugax tripidis fert cursibus agmen, dampna iacent, crinalis acus, redimicula, vittae,] fibula [, flammeolum, Prud., Psych. 449
 2) Häkchen zum Befestigen von Stoffen (der textilen Behänge des Tabernakels; vgl. dazu Müller, Thema Kleidung S. 456): nusca (3 Hss. noch nestila) [facies et quinquaginta] fibulas (1 Hs. -a)
 3) übertr. auf andere Schmuckstücke:
 a) Armspange: nuska spinter Gl 4,98,21 (3 Hss. nuskil, 1 Hs. nuskilîn gispan);
 b) Kollier: serinum ł nuscinula ł monile nusche Gl 3,625,31 (nuscinula ist wohl lat.; zu lat. monile vgl. Müller, Thema Kleidung, S. 449).
 4) durch Stoff (Tasselband) oder Metall(kette) verbundenes Fibelpaar: nusge lacinia ligatura pallii Gl 4,187,40 (1 Hs. nuskil); Gl 3,663,28 s. 1.
 5) Gewand(saum oder -fetzen?): nusge mastruga quasi monstrosa .i. lacinia Gl 4,188,39 (zum Kontext vgl. Is., Et. XIX,23; 1 Hs. nuskil); meton. für das Halten des Saumes (?)
 
nuskil
 1) Metallspange zum Zusammenhalten des Gewandes an Brust oder Schulter, Fibel: nuskil [rex ipse Coos aestuantem murices laenam revulsa dissipabat] fibula [, gemmas virentes, et lapillos sutiles, Prud., H. ieiun. (VII)
 2) Häkchen zum Befestigen von Stoffen (der textilen Behänge des Tabernakels; vgl. dazu Müller, Thema Kleidung S. 456): nschel (für durch Unterpunktierung getilgtes nestel) nuschala [facies et quinquaginta] fibulas [aeneas
 3) übertr. auf andere Schmuckstücke (oder zu 4 Tasselfibel?):
 a) Armspange (?): nuschil vel spasal [iter quoque vel itiner vetuste neutri sunt generis et] spinter [, quod ἀκροχέριον aut fibulam in umeris aut armillam significat, Prisc., Inst. V,151,8] Beitr. (Halle) 86,394,77.
 b) Kollier: nuskil [in die illa auferet dominus ornamentum calceamentorum, et lunulas, et torques, et] monilia, [et armillas, et mitras, Is. 3,19] Gl 1,595,61 (2 Hss. gistein, 2 stein, 1 Hs. gistein menni),
 4) durch Stoff (Tasselband) oder Metall(kette) verbundenes Fibelpaar: nuschel lacinia (Hs. lasc-) ligatura (Hs. ligura) pallii Gl 4,187,39 (1 Hs. nusca). nuskil fibula concatenatio
 5) Gewand(saum oder -fetzen): nuskil [illa (Frau des Potifar), apprehensa] lacinia [vestimenti eius (Josephs), diceret: dormi mecum, Gen. 39,12] Thoma, Glossen S. 18,1. nuschel