Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
nuzzida bis . nvs . (Bd. 6, Sp. 1447 bis 1450)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis nuzzida st. f. — Graff II,1124 f.
nuzz-id-: nom. sg. -a Gl 2,33,13; -ed-: gen. sg. -o Nc 738,24 [54,16]; dat. sg. -o 807,9 [126,3]. Np 146,8. Npgl [Bd. 6, Sp. 1448] 103,15; -a Npw 146,8; acc. sg. -a Np 121,8; nuzid-: nom. sg. -a Tiefenbach, Aratorgl. S. 29,3; acc. sg. -a Gl 1,323,46; nucida: dass. 4,339,11.
1) Gebrauch, Verwendung: in nuzida [facies ...] in usus [eius (altaris) lebetes ad suscipiendos cineres, Ex. 27,3] Gl 1,323,46. raspoton daz uzer iro (der Philologia) munde fuor . sumeliche diernun ... iro iogelichiu iz zucchende ze iro nuzzedo . unde ze iro gezivge puellae quam plures ... subinde quae ex ore virgo effuderat colligebant . in suum unaquaeque illarum necessarium usum . facultatemque corripiens Nc 807,9 [126,3]. der (Gott) ze menniscon nuzzedo . houue unde gras . recchet an dien bergen qui producit in montibus fenum et herbam . servituti hominum [vgl. usui humano deputata, Cass.] NpNpw 146,8.
2) Nutzen; Wohl, Heil: nuzzida fruma [cui (deo) muneris] usus [hic potior, quem nemo putat, Ar. II,1114] Gl 2,33,13. Tiefenbach, Aratorgl. S. 29,3. daranah (uuurten geladot) . tie meistera dero gaskefto . ioh frono nuzzedo tunc elementorum praesules atque utilitatis publicae Nc 738,24 [54,16]. vmbe mine bruodera unde umbe mine chunnelinga . sageta ih frido fone dir . ih forderota iro nuzzeda . nals mina [vgl. non quaerens, quod mihi prodest, sed quod multis, ut salvi fiant, Aug., En.] Np 121,8 (Npw nuz). vnicviqve datvr manifestatio spiritvs ad vtilitatem (einimo iegelichen uuirt kelazzen dis keistis offenunga ze nuzzedo) Npgl 103,15 (Npw nuzzisamî); hierher wohl auch: nucida [(Caesar) gnarus et irarum causas et summa favoris annona] momenta [trahi, Lucan 3,56] Gl 4,339,11 (vgl. id est auxilia; et pro utilitate, Cavajoni, Suppl. I,163).
 
Artikelverweis 
nuzziheit st. f., mhd. nutzheit (vgl. Lexer, Hwb. 3, Nachträge Sp. 334 u. Findebuch S. 264); mnd. nuthêit, mnl. nutheit, -hede. — Graff II,1124 f.
nuzze-heit: nom. sg. Npgl 85,10.
Nützlichkeit: magorum signa sint lukkiu unde unnuzziu . dar ueritas anaist unde utilitas (nuzzeheit). diu sint solius dei.
 
Artikelverweis 
[h]nuzzikerno s. [h]nuzkerno.
 
Artikelverweis 
[h]nuzzikuohho sw. m., nhd. dial. rhein. nusskuchen, Rhein. Wb. 6,298.
nuzze-cuho: nom. sg. Hbr. I,177,106 (SH A, Erl. 396, 13. Jh., vgl. Hbr. II,571,28).
Presskuchen aus Rückständen von ausgepreßten Ölfrüchten (?): olea est arbor, oliva autem est fructus, oleum vero sucus vel ipsa pinguedo. Amurca est fex olei nuzzecuho; oder ist aufgrund der lat. Lemmata an den Bodensatz ungefilterten Öls zu denken?
 
Artikelverweis 
nuzzisam adj. (zur Bildg. vgl. Carr S. 91 u. Möllmann, Adjektive S. 202 ff.), mhd. nutzsam (vgl. Findebuch S. 264), frühnhd. nutzesam (vgl. Diefb., Gl. 137a s. v. compendiosus), nhd. dial. bair. DWB nutzsam Schm. 1,1776; mnd. nutsam; vgl. an. nytsamligr. — Graff II,1124.
nuzzi-samiv: nom. pl. n. Gl 2,445,5 (clm 14395, Hs. 10. Jh.).
nützlich: nuzzisamiv [ego serta choro in medio texta feram pede dactylico, vilia, marcida,] festa (Glosse: festiva, vgl. PL 60) [tamen, Prud. P. Eul. (III) 210] (nuzzisamiv wohl interpretierender Zusatz u. nicht Übers. zu festafestlich’, vgl. Möllmann, Adjektive S. 203).
Abl. nuzzisamî.
 
Artikelverweis 
nuzzisamî st. f. (vgl. Möllmann, Adjektive S. 203 f.); an. nytsemi. — Graff II,1124. [Bd. 6, Sp. 1449]
nuzze-sami: dat. sg. Npw 103,15; nuzi-semi: acc. sg. Gl 2,300,25 (M).
1) Gebrauch, Verwendung: nuzisemi [succensus animus quasi auri more, quia per] usum [speciem perdidit, per incendium clarescit, Greg., Hom. II,25 p. 1547] Gl 2,300,25 (1 Hs. nuzzî).
2) Nutzen, Wohl, Heil: einemo iogelichemo uuirt geben diu irofuenunga des keistes ze dero nuzzesami Npw 103,16 (Np utilitas, Npgl nuzzida).
 
Artikelverweis 
nuzzôn sw. v., mhd. nhd. Lexer nutzen; vgl. ae. nyttian, an. nytja. — Graff II,1124.
nuzz-: 3. pl. -ônt Nb 122,13 [105,19]; 1. sg. conj. -o O 1,5,40.
nuzz Gl 4,166,11 s. AWB nuzzen.
etw. nutzen, mit abstr. Akk.: eniv (das Glück) beheftet tero muot . tie sia nuzzont . mit kuotlichi . tisiu (das Unglück) entheftet sie mit tero guissun bechennedo . murgfares kuotes illa (fortuna prospera) ligat mentes fruentium . mendaci specie bonorum . haec (for- [Bd. 6, Sp. 1450] tuna adversa) absolvit cognitione fragilis felicitatis Nb 122,13 [105,19]; — in der Verbindung sîna uueralt nuzzôn sein Leben zubringen: haben ih (Maria) gimeinit, ... thaz ih einluzzo mina worolt nuzzo O 1,5,40.
 
Artikelverweis 
nvcil Gl 4,99,52 s. AWB nuoil.
 
Artikelverweis 
nle Gl 3,24,33 s. ûuuila.
 
Artikelverweis 
nvnil Gl 3,633,16 s. AWB nuoil.
 
Artikelverweis 
. nvs . Nievergelt, Glossierung S. 437,496 (clm 18547,2, 10./11. Jh.; zu Gl 2,753,25; -s- unsicher, Vorhandensein eines Buchstabens vor n unsicher) zu: [nec moratus inutilem militiam cum vano honore contemnere, eremum constanter ingressus brevi tempore in omni genere virtutum perfectus emicuit, Sulp. Sev., Dial. 1,22 p. 174,21] ist nicht gedeutet.