Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
. os .. bis fir-ôsen (Bd. 7, Sp. 127 bis 128)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis . os .. Nievergelt, Glossierung S. 304,264b (clm 18547,2, 10./11. Jh.; -os- unsicher, Existenz eines Schriftzeichens nach s unsicher) in ge ... os .. zu: nec ullum [inpatientissimi doloris admitto solacium, Sulp. Sev., Epist. II p. 143,13] ist aufgrund des paläographischen Befunds nicht sicher deutbar.
 
Artikelverweis 
osa Gl 5,105,35 s. AWB óme ae.
 
Artikelverweis 
sana Gl 4,218,24 s. uohs(a)na.
 
Artikelverweis 
osanna Gl 1,221,33 (K) in: osanna kiheli kihaltanan kitoa osianna salvivifica vel salvum fac; ist wohl nur Wiederholung des Bittrufs lat. osiannaHosianna!aus der zugrundeliegenden lat. Glossengruppe, vgl. dazu Splett, Stud. S. 40 u. 549; zur Lautgestalt osanna vgl. Hier., Ep. XX,3, PL 22,377: et quia osianna, quod nos corrupte propter ignorantiam dicimus osanna, salvifica, sive salvum fac exprimatur, omnium interpretatione signatum est.
 
Artikelverweis 
ôsâri st. m. — Graff I,151.
ods-ari: nom. sg. Gl 1,604,54 (M, clm 18140, 11. Jh.; Korr. von osari zu odari?); os-: dass. ebda. (M, clm 19440, 10./11. Jh.); zur Bildg. vgl. Riecke, jan-Verben S. 252.
Verwüster: osari [qui incredulus est, infideliter agit, et qui] depopulator [est, vastat, Is. 21,2] (1 Hs. noch vastator, vgl. Davids, Bibelgl. S. 228,849). [Bd. 7, Sp. 128]
Vgl. ôdâri.
 
Artikelverweis 
. oscanto Gl 2,162, 10 s. AWB loskênto.
 
Artikelverweis 
scesa Gl 3,265,12 s. uoh(a)sa.
 
Artikelverweis 
oselen Gl 3,431,4 s. uohs(a)la.
 
Artikelverweis 
sen Gl 3,661,38 s. uohs(a)na.
 
Artikelverweis 
ôsen sw. v., mhd. œsen, nhd. dial. bair. schwäb. DWB ösen Schm. 1,164, Fischer 5,90, bad. osen Ochs 4,146; zur Bildg. vgl. Riecke, jan-Verben S. 251 f. — Graff I,151.
os-: part. prs. -inte Gl 4,337,5; 3. sg. prt. -ta 1,452,30 (M, 2 Hss.). 744,39 (M, 3 Hss.). Meineke, Basler Fragm. S. 106,12 (M).
Mit prothetischem h: hosit: 3. sg. Gl 2,553,74.
1) etw. plündern, verwüsten: osta [et egressus populus] diripuit [castra Syriae, 4. Reg. 7,16] Gl 1,452,30 (4 Hss. lôsen). Meineke, Basler Fragm. S. 106,12. osta [Saulus autem] devastabat [ecclesiam, Acta 8,3] Gl 1,744,39.
2) jmdn., etw. zugrunderichten: hosit [morbus quoque pestifer, artus qui nunc] populatur [anhelos, Prud., H. ad exequ. def. (X) 106] Gl 2,553,74. osinte [quis (sc. quibus peresis) longa dolore absumpsit] populans [membrorum robora tabes, Juv. 1,442] 4,337,5.
Abl. ôsâri, ôsî; vgl. ? AWB ôden.
 
Artikelverweis 
fir-ôsen sw. v., mhd. verœsen, nhd. (älter) dial. schwäb. bad. DWB verösen Fischer 2,1260, Ochs 2,89. — Graff I,151.
fer-ôset: part. prt. Nb 26,24 [22,1].
etw. aufbrauchen, vernichten, mit Akk. d. Sache: ih sah tero lantliuto guot feroset uuerden provincialium fortunas pessumdari [vgl. devastari affligi, X].
Vgl. firôden.