| - ôsâri, st. m.
- . oscanto
- scesa
- oselen
- sen
- ôsen, sw. v.
- fir-ôsen, sw. v.
- osenbritta
- os
- enere
- osenis
- ose uono
- oshmare
- ôsî, st. f.
- osifelti
- .. osigi
- osinari
- oinari
- osiner
- oslun
- osna
- ospitarohusun
- ossantūhe
- osse
- osse
- osse(n)hêrde, st. m.
- ossennauel
- ossentūge
- ossentuggę
- ossenzcūge
- ossen-zūgeossenzūge
- ossenzunge
- ossinzunge
- ôst, adv.
- ōstan, adv.
- ôstan, st. n. m.
- ôstana, adv.
- ôstanân, adv.
- ôstannord, st. m.
- ôstanônti, st. n.
- ôstansundan, st. m.
- ôstansûdan, st. m.
- ôstansunduuint, st. m.
- ôstant, adv.
- ôstanuuint, st. m.
- ôstar, adv.
- ôst(a)ra, sw. f.
- ôstarfrisking, st. m.
- ôstargouma, st. f.
- ôstarhalb, adv.
- ôstarhalba, st. sw. f.
- ôst(a)rîg, adj.
- ôstarlant, st. n.
- ôstarlîh1, adj.
- ôstarlîh2, adj.
- ôstarling, as. st. m.
- ôstarliuti, st. m. pl.
- ôstarmânôd, st. m.
- ôstarnorduuint, st. m.
- ôstaro, adj.
- ôstarot, adv.
- ôster(e)t, adv.
- ôstarrîhhi, st. n.
- ôstarsundaruuint, st. m.
- ôstartag, st. m.
- ôstarteil, st. m.
- ôstartuld, st. f.
- ôstaruuart, adv.
- ôstaruuort, adv.
- ôstaruuint, st. m.
- ôstaruuort
- oste
- ôster(e)t
- ôsterlieht, st. n.
- osterlindin
- osteruuord
- ôsterwesterwint, st. m.
- ôsthalba, sw. f.
- . osti
- .. osti
- ôstnord, st. m.
- ôstnordrôni, adj.
- ôstnordrôniuuint, st. m.
- osto
- ostôd, st. m.
- ostonth
- ostorch
- ôstra
- ostrenut
- ostriz
- -ôstrôni
- ôstrôniuuint, st. m.
- ôstsundan, st. m.
- ôstsûdan, st. m.
- ôstsundant, adv.
- ôstsundanuuint, st. m.
- ôstsundar, adj.
- ôstsundrôni, adj.
- ôstsundrôniuuint, st. m.
- .. ostun
- ost uont
- ôstuuart, adv.
- .. osvn
- ot
- ot
- ôt, st. m.
- gi-ôt, adj.
- ôt-
- ôtag, adj.
- gi-ôtag, adj.
- otagaz
- ôtagên, sw. v.
- gi-ôtagôn, sw. v.
- ôtbutil, st. m.
- ôtbutila, st. f.
- oterin
- . oterosot
- othar
- other
- otherhalf
- othra
- .. oti
- tibero
- tiboro
- tifaro, sw. m.
- tibero, sw. m.
- tiboro, sw. m.
- ôtlîh
- ôtmahali, st. n.
- ôtmâli, st. n.
- ôtmuot(-)
- oto
- tobero
- toboro
- ôtôn, sw. v.
- ottar, st. m.
- ottarhût, st. f.
- ottereshût, st. f.
- ottrin
- otun
- ôtuuala, st. f.
- ou, st. f.
- oua
- oualdra
- oualeges
- ousalt
- ouar-
- ouben
- ouc-
- ouch-
- ouchsa
- ouchsinigar
- ouchstein
- ouchsuinigaz
- oucsihanlihaz
- ouelei
- oueleion
- ouenlain
- ouenleibo
- ouenrch
- ouensculzzil
- ouer
- ouer
- ouer
- ouerdrephent
- ouerdrephet
- ouerfahent
- oueror
- ouervaggenes
- ouga, sw.
- oug(a)aphul, st. m.
- oug(a)brâuua, st. f.
- oug(a)brâ, st. f.
- ougbrâ, st. f.
- oug(a)fano, sw. m.
- oug(a)fel, st. n.
- ougalôs, adj.
- ougaphul
- oug(a)salba, st. sw. f.
- ougatora, st. sw.?
- oug(a)zor(a)ht
- gi-ougazor(a)hten, sw. v.
- ougazor(a)hto
- ougazor(a)htôn
- gi-ougazor(a)htôn, sw. v.
- ougazorht(-)
- ougbenti, st. n.
- ougbint, st. n.
- ougbinti, st. n.
- ougbrâuua
- ouge-
- ougen1, sw. v.
- -ougen
- gi-ougen, sw. v.
- ir-ougen, sw. v.
- ougen2, sw. v.
- ougenlioht, st. n.
- ougento, adv.
- ougfano
- ougfel
| | ôsâri st. m. — Graff I,151. ods-ari: nom. sg. Gl 1,604,54 (M, clm 18140, 11. Jh.; Korr. von osari zu odari?); os-: dass. ebda. (M, clm 19440, 10./11. Jh.); zur Bildg. vgl. Riecke, jan-Verben S. 252. Verwüster: osari [qui incredulus est, infideliter agit, et qui] depopulator [est, vastat, Is. 21,2] (1 Hs. noch vastator, vgl. Davids, Bibelgl. S. 228,849). [Bd. 7, Sp. 128] Vgl. ôdâri.
. oscanto Gl 2,162, 10 s. AWB loskênto.
scesa Gl 3,265,12 s. uoh(a)sa.
oselen Gl 3,431,4 s. uohs(a)la.
sen Gl 3,661,38 s. uohs(a)na.
ôsen sw. v., mhd. œsen, nhd. dial. bair. schwäb. DWB ösen Schm. 1,164, Fischer 5,90, bad. osen Ochs 4,146; zur Bildg. vgl. Riecke, jan-Verben S. 251 f. — Graff I,151. os-: part. prs. -inte Gl 4,337,5; 3. sg. prt. -ta 1,452,30 (M, 2 Hss.). 744,39 (M, 3 Hss.). Meineke, Basler Fragm. S. 106,12 (M). Mit prothetischem h: hosit: 3. sg. Gl 2,553,74. 1) etw. plündern, verwüsten: osta [et egressus populus] diripuit [castra Syriae, 4. Reg. 7,16] Gl 1,452,30 (4 Hss. lôsen). Meineke, Basler Fragm. S. 106,12. osta [Saulus autem] devastabat [ecclesiam, Acta 8,3] Gl 1,744,39. 2) jmdn., etw. zugrunderichten: hosit [morbus quoque pestifer, artus qui nunc] populatur [anhelos, Prud., H. ad exequ. def. (X) 106] Gl 2,553,74. osinte [quis (sc. quibus peresis) longa dolore absumpsit] populans [membrorum robora tabes, Juv. 1,442] 4,337,5. Abl. ôsâri, ôsî; vgl. ? AWB ôden.
fir-ôsen sw. v., mhd. verœsen, nhd. (älter) dial. schwäb. bad. DWB verösen Fischer 2,1260, Ochs 2,89. — Graff I,151. fer-ôset: part. prt. Nb 26,24 [22,1]. etw. aufbrauchen, vernichten, mit Akk. d. Sache: ih sah tero lantliuto guot feroset uuerden provincialium fortunas pessumdari [vgl. devastari affligi, X]. Vgl. firôden.
osenbritta Gl 2,699,43 s. AWB ohsenbritta.
os,enere Gl 5,48,1 s. AWB ohsinâri.
osenis Mayer, Griffelgl. Salzb. S. 26,33 (Salzb. St. Peter a VII 2, Gll. 9. Jh.) wohl zu: [in quibusdam latinis codicibus additum est, neque filius: cum in Graecis, et maxime] Adamantii [et Pierii exemplaribus, hoc non habeatur ascriptum, Hier. in Matth. 4,24, CCSL 77,36,592/593] als Wiedergabe des EN Adamantius bleibt unklar.
ose uono Beitr. (Halle) 85,72 s. ost uont. |
| ôsen
| | 1) etw. plündern, verwüsten: osta [et egressus populus] diripuit [castra Syriae, 4. Reg. 7,16] Gl 1,452,30 (4 Hss. lôsen). Meineke, Basler Fragm. S. 106,12. osta [Saulus autem] devastabat [ecclesiam, Acta 8,3 | | 2) jmdn., etw. zugrunderichten: hosit [morbus quoque pestifer, artus qui nunc] populatur [anhelos, Prud., H. ad exequ. def. (X) 106] Gl 2,553,74. osinte [quis (sc. quibus peresis) longa dolore |
|