Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
gotspellôn bis gougallîh (Bd. 4, Sp. 371 bis 373)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis gotspellôn sw. v.; vgl. ae. godspellian. — Graff VI,334.
got-spell-: inf. dat. sg. -onne T 18,2. 22,4; 3. sg. prt. -ota 13,25.
das Evangelium verkündigen, frohe Botschaft bringen: (Johannes) managu andariu scuhenti gotspellota themo folke multa ... alia exhortans evangelizabat populo T 13,25. zi gotspellonne thurftigen santa her mih evangelizare pauperibus misit me 18,2. gilimphit mir (spricht Jesus) zi gotspellonne gotes rihhi oportet me evangelizare regnum dei 22,4.
Vgl. guotspellôn.
 
Artikelverweis 
gotten sw. v. — Graff IV,153.
gotten: inf. Gl 4,220,14 (fragm. S. Emm., 9. Jh.).
rechtfertigen: iustificare.
Vgl. Wesche, Beitr. 61, 6 ff., M. Gebhardt, Bemerkungen zur Glosse tribunus cotinc des Abrogans, Wiss. Zs. der Fr.-Schiller-Universität Jena, 34. Jg. Heft 1 (1985) S. 70.
 
Artikelverweis 
gottevvppe Gl 3,312,54 s. AWB got(a)uuebbi.
 
Artikelverweis 
gotuuebbiuuurm s. AWB got(a)uuebbiuuurm.
 
Artikelverweis 
goufa (st. sw.) f., mhd. goufe sw. f., nhd. dial. gauf, vgl. d. Maa.-Wbb. u. DWb. IV,1,1542 ff. — Graff IV, 177 s. v. gaufan.
gfe: nom. sg. Gl 3,253,24 (SH a 2, Wien 2400, 12. Jh.).
eine Handvoll: pugillus (Parallelhs. gousana).
Vgl. goufana, goufsa, gousana.
 
Artikelverweis 
goufana st. f., mhd. Lexer goufen, nhd. dial. gaufen vgl. d. Maa.-Wbb. u. DWb. IV,1,1542 ff.; vgl. an. gaupn. — Graff IV,177 s. v. gaufan.
coufanom: dat. pl. Gl 1,387,39 (Rb); cophina: nom. sg. 4, 219 Anm. 3 (cgm 187, 13. Jh.).
1) Höhlung, die durch das Zusammenlegen der gekrümmten Hände entsteht: kifaldanem fingarum edo coufanom [fuit itaque numerus eorum qui manu ad os proiiciente lambuerant aquas, trecenti viri: omnis autem reliqua multitudo ] flexo poplite [biberat, Jud. 7,6] Gl 1,387,39. Gehört d. Übers. zu manu ad os proiiciente?
2) eine Handvoll: cophina celfal (Hs. cleffal, doch vgl. Mlat. Wb. 2,14) Gl 4,219 Anm. 3.
Vgl. goufa, goufsa, gousana.
 
Artikelverweis 
goufsa st. f.; vgl. mnd. gpse.
gofse: acc. sg. Gl 1,644,27 (M, clm 22 201, 12. Jh., mfrk., zu -ô- für -ou- vgl. Matzel § 50 bc).
eine Handvoll: [violabant me ... propter] pugillum [hordei et fragmen panis, Ez. 13,19] (Parallelhss. fûstfolla).
Vgl. goufa, goufana, gousana.
 
Artikelverweis 
gougal st. n., mhd. gougel, Lexer goukel, nhd. (älter) gaukel. Graff IV,134.
coukele: dat. sg. Npgl 65,3; gchel: nom. sg. Gl 3,252,51 (SH a 2); gouk-el: dass. 146,44 (SH A, 2 Hss.; --). 252,51/52 (SH a 2; --). 415,77 (Hd.). 4,189,54 (-ov-); -il: dass. 3,146,43 (SH A; --); goug-el: [Bd. 4, Sp. 372] dass. 4,189,53 (--); -il: dat. sg. -]e S 143,35/36; acc. sg. -] Npw 130,1. — kkul: nom. sg. Gl 3,146,44 (SH A, 12. Jh.); gokil: dass. Hildebrandt I,317,752 (SH A); gogil: dass. Gl 3,146,43 (SH A).
Zauberei, Blendwerk: govkil praestigium Gl 3,146,43. 252,51. 415,77. 4,189,53. Hildebrandt I,317,752. ich habe gisundot ... in zoubere, in gougile, in heilside S 143,35/36. hęc signa in Beelzebub facit (disiu zeichen tuot er mit coukele) [vgl. Pharisaei ... dixerunt: hic non eiicit daemones nisi in Beelzebub principe daemoniorum, Matth. 12,24] Npgl 65,3. (Simon) der den heiligen geist imphahen uuolte durh sin gougil Npw 130,1 (Np sih ze tuomenne in signis et prodigiis).
Abl. gougallîh, gougalôn, vgl. AWB gougalheit, -tuom.
 
Artikelverweis 
gougalâri st. m., mhd. gougelære, Lexer goukelære, nhd. gaukler; mnd. gkelêr(e), mnl. gokelaer. — Graff IV, 134 f.
coucalar-: nom. pl. -a Gl 2,119,21/22 (M); dat. pl. -un 19 (M; cov-); -en 21 (M); -a 19 (M, 2 Hss.); ckoukel-ar-: nom. sg. -i S 95,25; coucel-: dat. pl. -in Gl 2,119,20 (M); caucalara: acc. pl. 1,284,15 (Jb-Rd); cauculare: nom. sg. 4,222,11 (13. Jh.); caucheler: nom. pl. 3,188,37 (SH B); covhlare: nom. sg. 357,26 (c-). — gouch-lari: nom. sg. Gl 2,590,9; -elere: dass. 624,24; gouk-elære: nom. pl. 3,415,43 (Hd.); -ilare: dass. 146,12 (SH A); -iler: dass. Hildebrandt I,316,727 (SH A); gouclero: gen. pl. Npgl 85,10; goculari: nom. sg. Gl 1,322,39 (S. Paul XXV d/82, 9./10. Jh.); guchelere: dass. 3,381,64 (Jd); goug-alari: acc. sg. 1,621,58 (Würzb. Mp. th. f. 20, 9. Jh.); -elere: nom. pl. 3,146,13 (SH A, 2 Hss., 1 Hs. -ov-, 1 --); -gilari: nom. sg. 2,494,26; -ulares: gen. sg. O 4,16,33; gogilar: nom. pl. Gl 3,146,12 (SH A, 13. Jh.); -]e 188,37 (SH B); goigelere: nom. sg. 396,33 (Hildeg.). — Verstümmelt: gougila ..: nom. sg. Gl 1,405,19; gougal ..: (gen. pl.) Mayer, Griffelgl. S. 101, 484.
1) Zauberer, Magier, Beschwörer: als weiser, kundiger Mann: caucalara [vocavit autem Pharao sapientes et ] maleficos [Ex. 7,11] Gl 1,284,15; in negativer Bewertung: Gaukler, Verblender, Betrüger: gouggilari [procul esto pervicaci] praestigiator [astu, Prud., H. a. somn. (VI) 140] 2,494,26. praestigiator gouchlari ca clari (könnte nach Katara S. 277 auf mlat. cauclearius zurückgehen; vgl. auch Mlat. Wb. II,387,21) [ebda.] 590,9. govkiler magi sunt, qui vulgo malefici ob facinorum magnitudinem nuncupantur [Summ. Heinr. VIII,16,726] Hildebrandt I,316,727, danach auch govkilare magi Gl 3,146,12. 381,64 (darauf: incantator idem. marsus idem). 396,33. 415,43. 4,222,11. magi ... careoli (nur verschr. für (h)arioli? Doch vgl. careolus Mlat. Wb. II,282,48) 3,188,37. gougalaro [de] magorum [prestigiis falsisque divinationibus tractatus, Hrab., De consang. nupt. p. 1087] Mayer, Griffelgl. S. 101, 484. er quat, Gorio uuari ein koukelari S 95,25. theiz (sc. Jesu Vermögen, die Gestalt zu wechseln) wari gougulares list O 4,16,33. magorum signa (dero gouclero zeichin) sint lukkiu unde unnuziu Npgl 85,10, hierher sicher auch, mit Rückführung auf die gramm. Grundform u. Übers. d. lat. Lemmas als Vokabel: goculari maleficus [zu: maleficos non patieris vivere, Ex. 22,18] Gl 1,322,39 (d. Überss. habenZauberin’).
2) Wahrsager, Weissager: anabetari gougilari hariolus Gl 1,405,19 (Steinm. weist auf einen Zusatz cum balaam ariolus, der wohl aus einem Komm. stamme). gougalari [(dominus) aufert a Ierusalem ... iudicem et prophetam, et] ariolum [Is. 6,2] 621,58. gouchelere [interdixit] hariolus [; harispex vetuit, Terenz, Phormio IV,3,27] 2,624,24. covhlare hariolus magus 3,357,26.
3) Schauspieler, Mime: covcalarun [ut] scaenicis [atque histrionibus ... gratia vel reconciliatio non negetur, Conc. Afr. XLV] Gl 2,119,19. [Bd. 4, Sp. 373]
 
Artikelverweis 
gougalheit st. f., mhd. Lexer goukelheit. — Graff IV,134.
coucal-heit: nom. sg. Gl 1,747,1 (M). 2,44,30; goucal-: dat. pl. -]in 431,54.
1) (zauberische) Weissagung: coucalheit [factum est ... puellam quandam habentem spiritum] pythonem (Hs. pythonis, dazu Interpr. divinatio, über diesem die dt. Gl.) [obviare nobis, Acta 16,16] Gl 1,747,1. coucalheit pythonica divinatio [Beda super act. apost. 16 (vgl. d. vorige Gl.)] 2,44,30.
2) Zauberei: in negativer Bewertung: Blendwerk, Gaukelei: mit vpilan goucalheitin [deprome thesaurus,] malis [suadendo quos] praestigiis [exaggeratos obtines, Prud., P. Laur. (II) 86] Gl 2,431,54.
 
Artikelverweis 
gougallîh adj. — Graff IV,134.
govcal-lih: Grdf. Gl 2,439,58; gougil-liche: nom. pl. m. Npw 9,29.
zauberisch, dem Zauber dienend, Zauber-: gougallîh germinôd Zaubersang: govcallih germinot magicum cantamen [inire, Prud., P. Cypr. (XIII) 23] Gl 2,439,58; gougallîh list: Zauberei, Zauberkunststück: ze euuigheti ne mac ih chomen, gougilliche liste ne tuon iz Npw 9,29 (Np magicae artes).

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort: