| - môtian, as. sw. v.
- motsandium
- motto, sw. m.
- mouder
- moulo
- mouma
- mourbom
- mouruhc
- mouuua, st. sw.?
- movderwaga
- movrwage
- moyne
- mozihogiuuata
- mozzer
- mzzonti
- mssa
- mu-
- muā
- mua-
- muatfleuui
- muazo
- mucc-
- mucgun
- muchaathinblume
- muchime
- muck-
- muc . t
- mud-
- mūthbiti, as. st. m.
- gi-mūthi, as.
- mudde
- mdde
- muddi
- muder
- mudi
- ..mdiger
- muelpho
- muerpen
- muezziogiuuati
- mugan
- mugel
- mügelîcheit, mhd. st. f.
- -mugelîh
- mugga, st. sw. f.
- mugginezzi
- muggûnnezzi, st. n.
- mugginezzi, st. n.
- mugk-
- muh-
- muhful
- mûhhâri, st. m.
- mûhheri, st. m.
- mûhheimo, sw. m.
- mûhhilâri, st. m.
- mûhhilsuuert, st. n.
- mûhhinâri, st. m.
- mûhho1, sw. m.
- mûhho2, sw. m.
- mûhhôn, sw. v.
- muhsina, st. sw.?
- muhtbita
- muhuuerf
- muillen
- mu:in
- muise
- muizchewete
- muk-
- mukhemo
- ir-muckazzen, sw. v.
- fir-mucken, sw. v.
- mûl, st. m.
- mula
- mûla, st. f.
- mûlaberi
- mûlberi
- mûlboum
- mulhtra
- mulî
- fir-mulida, st. f.
- mulin, st. f.
- mulî, st. f.
- mula, st. f.
- mûlin, st. f.
- mulinâri, st. m.
- mulinstein, st. m.
- mulistein, st. m.
- fir-mulinussi, st. n.
- muliscuttila, st. sw. f.
- mulistein
- mullen, sw. v.
- fir-mullen, sw. v.
- mulli, st. n.
- gi-mulli, st. n.
- mulo
- mûlo, sw. m.
- mulsteri, as. st.
- mulstra, as. st. f.?
- multa
- multa
- multa
- multen, sw. v. nhd. dial. rhein.
- multer
- mult(e)ra
- mult
- multra
- multwelf
- multwerp
- multworm
- muluelph
- muluer
- muluuer
- mûluuerf
- muluuerp
- mulwef
- mulwerp
- mulzgewete
- mun
- mun
- munan, as. prt.-prs.
- munboron
- mund, st. m.
- mund-
- mundalôn, sw. v.
- mundilen, sw. v.
- mundazzen, sw. v.
- mundbizzo
- munde
- munden, sw. v.
- mundfol, st. m.
- gi-mundi, st. n.
- mundilen
- mundléaw, ae. st. f.
- mundleu
- mundloh, st. n.
- mune
- mune-
- munera
- munes-
- munez-
- munfer
- bi-mungôn, sw. v.
- munih, st. m.
- munihho, sw. m.?
- munihlîh, adj.
- munihtuom, st. m. n.
- munist(i)ri, st. n.
- munistiuri, st. n.
- munist(i)rilîh, adj.
- munistiuri
- munit-
- mun(i)uua, st. sw.?
- mun(i)uuo, sw. m.
- muniz, st. m.
- munizîsa(r)n, st. n.
- munizscranna, sw. f.
- munizza, st. sw. f.
- munizzâri, st. m.
- munizzeri, st. m.
- munizzôn, sw. v.
- far-munnian, as. sw. v.
- muno
- munster
- munt, st. f.
- munta, st. f.
- munt, st. m.
- gi-munt, st. f.
- munt(-)
- munta
- muntar, adj.
- munt(a)ren, sw. v.
- ir-munt(a)ren, sw. v.
- ir-munt(a)rên, sw. v.
- munt(a)rî, st. f.
- gi-munt(a)rida, st. f.
- muntboro, sw. m.
- muntbürge, mhd. sw. m.
- muntburt, st. f.
- muntburto, sw. m.
- gi-munten, sw. v.
- munteo
- munth
- munthe
- munthêrro, sw. m.
- munthilem
- munti
- -munti, adj.
- -munti, st. n.
- -muntî
- -muntgî
- gi-muntgôn, sw. v.
- muntirtir
- muntmâli, st. n.
- muntman, st. m.
- -munto
- muntôn, sw. v.
- gi-muntôn, sw. v.
- muntportun
- muntr-
- -muntscaf
- munu-
| | [môtian as. sw. v., mnd. mten, mnl. moeten; mhd. muoten (aus dem Mnd. entlehnt); afries. mēta, mōta; ae. métan; vgl. got. gamotjan. muotin: 3. pl. conj. prt. S 1,2 (Hildebr.; zu -t- statt tt vgl. Lühr, Hildebr. S. 394). rezipr.: einander begegnen, mit Dat.: ik gihorta đat seggen, đat sih urhettun ænon muotin Hiltibrant enti Hađubrant (zum Verb u. zur Stelle vgl. a. a. O. S. 50. 391 ff.).] [Bd. 6, Sp. 815]
motsandium Gl 5,105,34 (nach Gl 2,595,44) = Wa 88,17 (vgl. Sprachwiss. 28,63; Paris Lat. 18554, 11. Jh. (?); zur Lesung als motfandium, so Ausg. Wadstein, vgl. Tiefenbach, Sprachwiss. a. a. O. u. Anm. 43) als Randgl. zu: ipsa (Discordia) redimitos olea frondente capillos ostentans] festis [respondet laeta choreis, Prud., Psych. 688] ist nicht sicher gedeutet. Tiefenbach, Sprachwiss. a. a. O. S. 66 stellt die Form mit s- für sc als Dat. Plur. zu mōdscandîg as. adj. ‘eine schändliche Sinnesart habend’. Demnach läge eine interpretierende Übers. von lat. festus ‘feierlich, fröhlich’ (bez. auf die Gesänge, in die die hinterhältige Discordia einstimmt) über das Gegenteil, also etwa ‘frivol, wollüstig’ (vgl. auch As. Hwb. S. 278) vor. Blech, Gl.-Stud. S. 410 dagegen hält Dat. Plur. mit Steinm., ZfdA 42,203 wegen Nichtabschwächung für unwahrscheinlich u. sieht die Gl. für nicht volkssprachlich an. Sie vermutet in motsandium die verderbten lat. Gll. mundis und sanctis zu festis, wie sie in einem angelsächs. Glossar überliefert sind; zu weiteren früheren Deutungsversuchen vgl. Tiefenbach a. a. O. S. 66 Anm. 43.
motto sw. m.; mnd. mōde, modde, mudde f. m., mnl. modde f. (alle in anderer Bed.); vgl. mhd. mot n., nhd. (älter) mott m. (beide in anderer Bed.); zur Bildg. vgl. Lühr, Expressivität S. 297 f. — Graff II,679. motto: nom. sg. Gl 2,155,26 (Sg 183, Gll. 11. Jh.). Fäulnis, Verwesung (vgl. DWb. VI,2600 f. s. v. mott u. Schatz, Ahd. Gr. § 195): Vok.-Übers.: motto kocco [ob hoc tantum concipitur, ut adversus fratrem] rancor [taciturnitate servatus protelari diutius possit, Cassian, Inst. XII,27 p. 469] (statt kontextgerecht ‘Groll’).
mouder Gl 3,502,41 s. AWB muodi.
moulo Gl 1,703,11 s. AWB innvili.
mouma Gl 3,426,14 s. AWB muoma.
mourbom Gl 3,720,17 s. AWB môrboum.
mouruhc Gl 3,578,36 s. AWB mor(a)ha.
? mouuua (st. sw.?) f., mhd. Lexer mouwe st. sw. f., nhd. DWB maue (vgl. DWb. VI,1772); mnd. mau-, mouwe, ma-, mowe; mnl. mou-, mau-, mo-, muwe; afries. mouwe, mou. Verschrieben (?): mayn: dat. pl. Gl 4,346,1 (verschollene Grazer Hs., 11. Jh. (?); nach Steinm. vielleicht als maun u. damit mouwen zu deuten). Ärmel: habiliohen (l. -lichen, Steinm.) mayn [zu: capit inpia Erinnys consensu faciles] manicisque tenacibus (Hs. tenacibus manicis) [artat, Prud., Psych. 567]; zur Glossierung vgl. Ahd. Wb. 4,528 s. v. habalîh.
movderwaga, movrwage Gl 1,685,20/21. 20 s. AWB mûruuâga.
moyne Gl 3,47,5 s. AWB mun(i)uua. |
| |